-->

Далекая страна. Тетралогия

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Далекая страна. Тетралогия, Кош Алекс-- . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Далекая страна. Тетралогия
Название: Далекая страна. Тетралогия
Автор: Кош Алекс
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 225
Читать онлайн

Далекая страна. Тетралогия читать книгу онлайн

Далекая страна. Тетралогия - читать бесплатно онлайн , автор Кош Алекс

Академия Ремесла принимает новых учеников, и этот курс будет не таким, как все предыдущие. Хотя бы потому, что в Академию поступила вампирша из таинственного "дневного" клана. А еще каким-то чудом смог пройти испытания главный герой — выходец из благородной семьи Никерс, обладающий весьма посредственными магическими способностями, которых едва хватает на включение обычной бытовой лампочки.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

– Сделаем, – легко согласился Даркин, радуясь тому, что у него наконец‑то появилась четкая задача, с которой он может, по крайней мере, попытаться справиться.

Больше им на территории склада делать было нечего. Следователь Корвил отправился разбираться с руководством склада, пытаясь узнать, кому же принадлежали взломанные ящики, а Даркин решил вплотную заняться неразговорчивыми троллями. Также ему стоило узнать, где работали низшие вампиры до того, как их перевели на склад.

В здании Ордена было на удивление тихо и безлюдно.

– Ну как все прошло? – выпалила вместо приветствия Мари, едва Даркин открыл дверь.

– Ох, и не спрашивай, – отмахнулся вампир. – Катастрофа. Воры не найдены, платить за все придется нам, среди членов Ордена есть предатели. Жизнь прекрасна!

– Предатели? – удивилась девушка. – И кому же они нас предают?

– Чтоб я знал. Вызови ко мне Догрона. И проверь по документам, где работали вампиры до того, как их перевели охранниками на ограбленный склад.

Мари задумалась буквально на одно мгновение.

– Так все были переведены из разных мест, у нас не хватало рабочих, и пришлось снять по одному вампиру с нескольких работ.

«Это усложняет дело», – подумал Даркин.

– Догрон сейчас с инспекцией на одном из объектов, – продолжила вампирша. – А еще тебя уже второй час дожидается какой‑то Ремесленник. Я его попросила посидеть в вашем кабинете.

– Ремесленник? – удивился вампир. – Странно, кому это я мог понадобиться?

«Вроде с Мастером Корвилом только что распрощались, а других Ремесленников я в столице и не знаю. Ах да, есть еще два толстяка из лаборатории, но они всегда ходят только вдвоем».

И тут входная дверь распахнулась и буквально впечаталась в стену.

– Дарки‑ин!

На пороге возникла госпожа Элиза Никерс собственной персоной.

«Ох, мне точно конец», – со страхом подумал вампир, втянув голову в плечи и пригнувшись.

– Что ты натворил?!

– Я… ничего… – Он невольно сделал несколько шагов назад.

– Как ты мог от лица Дома Никерс подписать подобные обязательства?! Думаешь, я просто так оставила типовые договоры и велела вести дела только по этим документам?!

– Еще не все потеряно, у нас есть неделя, чтобы найти воров… – проблеял вампир.

Госпожа Элиза подошла вплотную к Даркину и внимательно посмотрела ему в глаза.

– Лучше тебе постараться, потому что иначе на твоей совести будет разорение Дома Никерс, а на моих руках – кровь одного глупого вампира, подписывающего документы не читая… А ты еще кто такой?!

Даркин почувствовал на плече чью‑то руку и быстро обернулся, встретившись с взглядом с молодым Ремесленником. По всей видимости, он услышал крики госпожи Никерс и решил выйти из кабинета Даркина, чтобы посмотреть, что к чему. Особым сюрпризом для вампира стало то, что он отлично знал этого Ремесленника.

– Мастер Кейтен, – удивленно сказал Даркин. – Не ожидал вас здесь встретить… – и тут же опомнился: – То есть рад, что с вами все в порядке.

Он ничего не слышал о Кейтене еще со времени его похищения и поэтому далеко не сразу смог найти подходящие слова.

– А Зак и остальные знают, что вы…

– Жив и здоров? – ничуть не смутился Ремесленник. – Да, я им уже сообщил. Вообще, это долгая история, я сейчас сюда не для этого пришел.

Ремесленник перевел взгляд на госпожу Элизу и коротко поклонился.

– Меня зовут Мастер Кейтен, я был руководителем Зака на практике в Крайдолле.

– Хм… что‑то такое слышала, – немного подумав, сказала госпожа Элиза. – Но вы же вроде погибли.

– Скорее, пропал, – открыто улыбнулся Ремесленник. – На самом деле будем считать это тактическим отступлением или миссией в стане врага. В общем, так уж сложилось, что я могу помочь вашему горю.

Госпожа Элиза нахмурилась.

– И как же это, интересно?

– У меня есть информация о недавнем ограблении.

Даркин аж подпрыгнул.

– Ты знаешь, кто обокрал хранилище?!

– Конечно, – добродушно улыбнулся парень. – Это был я.

Действие 1

К моей немалой радости, Мастер Ревел не стал устраивать мне очередную головомойку за опоздание. Точнее, он просто не заметил, что я где‑то прошлялся целый час. А вот на мою откровенную помятость он внимание обратил, тут же забросав вопросами: мол, что произошло и не напал ли кто на меня? Вообще, на мой взгляд, он был слишком обеспокоен, словно знал, что мне грозит какая‑то опасность. Убедившись в том, что на меня никто не нападал, он вновь напомнил об обязательном посещении Мастера Некора. Я и сам был не прочь вплотную заняться экспериментами, поскольку еще со вчерашнего дня предвкушал, как буду расхаживать по лагерю в компании парочки вооруженных до зубов умертвий. Хотелось посмотреть на лица Энджела и компании…

– Насчет твоих способностей… Я изучу отчет, и мы с Орионом обсудим возможные способы ускорения процесса восстановления. Но ничего обещать не могу. Возможно, нужно просто подождать, пока все само собой образуется.

– Я подожду, – с легкой душой ответил я. – Главное, теперь я знаю, что они вернутся.

– Подождет он, – недовольно пробормотал Мастер Ревел. – У меня нет времени ждать, на носу война, да и…

Я навострил уши, но Ремесленник так и не продолжил.

– Ладно, иди к Мастеру Некору, он тебя уже заждался. Сегодня придется пропустить занятия у скаутов… Возможно, тебя вообще стоит перевести в исследовательский центр. Зачем тратить время на эти бесполезные занятия?

Ну, правильно, давайте меня вообще в клетку закроем, чтобы мне ничего не угрожало и я не тратил время на пустяки.

– Я бы не стал называть их бесполезными, – не согласился я.

– Поговорим об этом завтра, – отвлеченно ответил Мастер Ревел, и у меня появилось стойкое ощущение, что он уже давно все решил за меня.

Я хотел поспорить, но не стал, отложив до завтра. Сейчас я был не в том состоянии, чтобы сказать что‑то аргументированное помимо банального: «Я хочу», – а этим Мастера Ревела явно не пронять.

Мастер Некор радовался моему появлению, как ребенок. Похоже, его даже не огорчил тот факт, что череп больше не будет находиться в лаборатории. И вскоре я выяснил, почему. Просто сейчас он весь горел в предвкушении новых опытов: местный зоопарк расщедрился не только на тела мертвых обитателей Проклятых Земель, но и на парочку живых особей. Ученый просто места себе не находил от нетерпения.

По залу лаборатории были разложены трупы нескольких животных, совсем недавно использованных нами же в тренировочных боях в зоопарке. А в углу ожидали своей очереди две клетки, в одной из которых сидел зубастый «попрыгунчик», а во второй – каменный шар, питающийся всеми видами энергии.

– Давай начинай! – радостно потирая руки, велел Ремесленник.

Мне отдали мой артефакт, и я взялся за дело. Первым подвергся воздействию уже знакомый мне паук, записанный в справочнике скаутов как «Черная Вдова». По‑моему, был именно тот паучок, пойманный Вельхеором в зоопарке. Увы, но после моей мысленной команды «поднять эту тварь» и без того покоцанный трупик буквально разлетелся в клочья, забрызгав слизью излишне любопытного Мастера Некора. А нечего было совать нос в останки, я вот предусмотрительно отошел в другой угол зала – мало ли как повело бы себя умертвие, сделанное из столь нестандартного материала.

– Интересненько, – пробормотал ничуть не расстроившийся Ремесленник, без особого успеха счищая со своих всклокоченных волос зеленую липкую слизь.

– Надеюсь, ядовитых гадов мы сегодня оживлять не планируем? – недовольно спросил я. – Без соответствующей защиты я этого делать не буду.

– Нет‑нет, – заверил меня Ремесленник. – Я, кажется, догадываюсь, в чем тут дело. Хватит еще пары опытов для подтверждения моей теории…

– Какой? – заинтересовался я.

– Потом, все потом, – отмахнулся он. – Эй, вы двое, тащите зубастую яму!

Ого, они и тушку «дробилки» где‑то достали. На самом деле конечно же это никакая не яма, а существо с огромным зубастым ртом, закапывающееся в землю и терпеливо ожидающее свою жертву под тонким слоем земли или дерна. Незадачливый прохожий проходит над притаившейся тварью и – опа – проваливается по пояс или ниже прямо в зубастую пасть. А там уж «ам», и нет нижней части тела – зубы твари мгновенно перемалывают хоть кости, хоть железо. Еще бы, такие острые иглы в три ряда… Брр…

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название