Драйв Астарты
Драйв Астарты читать книгу онлайн
Эта серия из 6 частей (в общем, отчасти независимых, хотя связанных общими героями и общей альтернативно-футурологической исторической линией :D ) завершает, условно говоря, «меганезийский цикл». Как, я думаю, согласится читатель (если дочитает), дальше футурологическая линия в любом случае выходит за рамки системного жанра, в котором написаны «Депортация», «Чужая в чужом море», «Созвездие Эректуса», «День Астарты» и «Драйв Астарты». Тем не менее (как водится) я планирую «по касательной» вернуться к Меганезии ещё в нескольких новеллах (но, значительно меньшего текстового объема).
Куда возвращаться и почему?
Во-первых – к истокам этой «альтернативно-футурологической истории». На каком внешнем фоне ожиданий и событий (теоретически) может возникнуть Меганезия, или аналогичное социально-политическое формирование? Ведь «если что-нибудь зажигают, значит это кому-нибудь нужно» (t/c)
Во-вторых – в самое начало «переходного периода». Как именно (опять же, теоретически) может произойти такое событие, как «Алюминиевая революция» (на базе того комплекса принципов, который в тексте называется «Великой Хартией»). Напомню: одно из главных положений Magna Carta: «государство – это криминальная формация, подлежащая стиранию». Итак, есть тема: Алюминиевая революция «глазами современника».
Конечно, не хочется упускать из виду вопрос: «а что дальше»? Читатель, который дойдет до финальной строчки, вероятно, согласится с тем, что дальше должно быть нечто принципиально другое, вероятно – связанное с космосом. Не с каким-то исследованием космических объектов, а с прагматичной, экономически и социально обоснованной колонизацией. И, разумеется. с событиями, которые при этом произойдут на Земле. Мне кажется, что при всем огромном обилии НФ-произведений, в которых присутствует уже колонизированный космос или хот бы колонизированная околоземная область, нигде не исследуется «переходная точка». Первый человеческий поселок «на внеземном берегу». Странно, почему? Вот, этот пробел хотелось бы заполнить интересной футуро-версией.
И последнее – о политике в «Драйве Астарты».
Хотя значительную часть сюжета занимает (условно) «Третья мировая война», я старался избежать собственных оценок тех или иных сюжетных событий и дать некий спектр тех оценок, которые могли бы высказать непосредственные участники, оказавшиеся (по воле судьбы) на той или иной стороне того или иного конфликта или альянса. Даже отношение к собственно, войне, как к социально-политическому явлению, я дал неоднозначно – как в действительности война и оценивается людьми, играющими в ней разную роль.
И последнее: везде, где возможно, я старался искать ближайшие исторические аналогии, определявшие действительное, исторически-достоверное отношение людей к тем или иным событиям. В некоторых случаях я цитирую реальные документы (в частности – знаменитое «Хиросимское» письмо ученых Манхеттенсеого проекта ученым Японии»).
P.S. Все совпадения имен, топонимов, религий, должностей, событий, названий планет, звезд, элементарных частиц, цифр и букв алфавита в тексте являются случайными. :D.
А. РозовВнимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Сиггэ: Я запретил, потому что у планера в спецификации чётко сказано: испытан до скорости 300 узлов. И не фиг вылезать за эту скорость в проверочных полетах.
Ринго: Я и не спорил. Так вот я думаю: эту машину можно доработать до реального высотного сверхзвукового аппарата. Интервал скоростей от нуля до тысячи узлов.
Пума: Он размажется по воздуху.
Ринго: Я же сказал: усилить планер.
Пума: Ну если ОЧЕНЬ усилить… Но, по-моему, и так хорошая машина. Дешевая, из простого стеклопластика, с простыми электротурбинами, легко делается и с простой механизацией. Я думаю так: в Японии хорошие роботы, не хуже наших, а может даже лучше. Можно быстро сделать много таких машин, быстро обучить много пилотов. А ударных дронов на той же платформе сделать ещё больше. Получится, как в Мпулу и Шонао. Или даже как в Папуа. Только гораздо лучше, потому что там были совсем примитивные машины, а этот «Майский жук» всё-таки очень продвинутый. Но я не специалист по авиации, я больше работала на земле. Пусть лучше Сиггэ скажет.
Сиггэ Марвин: Ну, для начала я хочу объявить высокую оценку за смелость пилоту-любителю Етори Рафу. Чтобы сесть за штурвал флайки с такой нетипичной схемой управления, как 4 плоскости на шарнирах и 2 турбины на турели, надо быть слегка отмороженным на всю голову… Это я в хорошем смысле.
Етори Рафу: Спасибо, Сиггэ.
Сиггэ: Я сказал, как есть. Теперь о машине. Вариант Ринго очень спорный. Дело не в усилении планера. Планер прочный, выдерживает перегрузки 40G, благодаря чему эта машина легко уклоняется от самонаводящихся ракет и успевает уходить из конусов пулеметного обстрела. Но звуковой барьер это другие напряжения, это риск флаттера. Надо смотреть, как планер ведет себя при околозвуковой скорости. А вот предложение Пумы эффективно сходу. На Тиморской войне экспедиционная эскадра Индонезии не решилась вступить в бой с десятками тысяч простейших папуасских дронов.
Етори Рафу: А если бы дело всё-таки дошло до сражения?
Сиггэ: В воздушном бою произошел бы размен «один к двадцати». В итоге эскадра лишилась бы авиа-прикрытия, и её бы методично разбомбили. Такое уже случалось в Африке. При подавляющем численном перевесе работает тактика стаи саранчи.
Етори Рафу: Я смотрел запись – хронику воздушного боя у берегов Сомали в середине апреля этого года. Ты командовал двойкой флаеров.
(Сиггэ Марвин утвердительно кивает).
Етори Рафу: …И там счет получился «шесть к нулю», верно?
Сиггэ: Это другой случай. У сомалийцев были «Jee-Loo», это как бы МиГ-19 образца 1957-го, и слабо подготовленные пилоты, а у нас – модерновые рэпторы «Abris-Glass».
Етори Рафу: Кстати, ты и твоя девушка прилетели сюда именно на таком рэпторе.
Сиггэ: Мы с Йи прилетели на учебной модели, которая очень сильно отличается и по характеристикам, и по цене, хотя внешне похожа на боевую.
Етори Рафу: Раз ты упомянул о ценах, можно ли попросить тебя рассказать для наших телезрителей о шкале цен на боевые самолеты?
Сиггэ: Легко. Истребители поколения «1+», например «Jee-Loo», продаются на мировом оружейном рынке примерно за миллион баксов. Истребители поколений от «2» до «3+», например, «F-4 Phantom» образца 1961-го, производившийся в США и Японии, стоит десятки миллионов баксов. Цена машин поколений «4» и «5», например «F-16 Fighting Falcon» 1975-го уже превышает полста миллионов, а их модифицированные поколения, называемые или «5+» и «5++», или «6» и «7», стоят намного больше ста миллионов.
Етори Рафу: Но ваши боевые флаеры стоят несопоставимо дешевле. Производители вашей боевой техники говорят, что ваше развитие шло иначе, и вы вне этой шкалы. А господин Иватомо Таданари сказал, что «Майский жук» – машина вне поколений. Его высказывание и слова ваших оружейников, на твой взгляд, связаны по смыслу?
Сиггэ: Я не знаю, что имел в виду мистер Иватомо, но учебно-боевой «Майский жук» получился экономичным даже по нашим представлениям.
Етори Рафу: О дешевизне «Майского жука» говорят многие. И некоторые выражают сомнение в том, что боевой флаер по цене автомобиля может быть эффективным.
Сиггэ: Учебно-боевой, так точнее. Он эффективен, если его правильно вооружить и тактически-адекватно использовать. Я думаю, малокалиберная скорострельная пушка «Shoot-Needle» – отличный выбор. При точной стрельбе она может нанести серьезные повреждения даже морской бронированной технике. Броня никогда не защищает всё. Любая техника имеет точку, куда достаточно уколоть как следует, и allez.
Етори Рафу: Что-то вроде воздушного снайпера, да?
Сиггэ: Я бы сказал, снайпера-ниндзя. Машина, которая незаметно подкрадывается на дистанцию порядка мили и бац! И резко смывается. Противник, не имеющий готовой тактики по отражению таких налетов ниндзя, ни минуты не будет чувствовать себя в безопасности, даже если у него есть ракетные эсминцы и авианосцы.
Етори Рафу: А использование против пиратов?
Сиггэ: Расстрелять слабо вооруженное судно – плевое дело. Я тебя могу за две недели натренировать. Кстати, тоже важно: пилота для «Майского жука» можно подготовить быстро и просто. Об этом преимуществе говорила Пума. Мы в Новой Гвинее запросто выпускали боевых пилотов в любительских авиа-клубах. Вот как бы и всё.
Етори Рафу: Спасибо, Сиггэ. А теперь что добавит глава фирмы, Рон Батчер?
Рон: Я подчеркну несколько моментов. Первое: цена и боевое качество машин. При разговорах на эту тему я использую фашистский альбом Герхарда Штаубе.
Етори Рафу: Герхарда Штаубе, которого обвиняют в военных преступлениях?
Рон: Мнение дебильного гаагского трибунала меня не волнует. Так вот. У блестящего авиа-инженера Штаубе на сайте есть альбом, в котором очень наглядно показано, как современные чудовищно дорогие боевые самолеты произошли от довольно дешевых предшественников, разработанных почти сто лет назад в Третьем Рейхе в конце 2-й мировой войны. В альбоме было несколько белых пятен, но они закрылись машинами того же периода, придуманными в Италии, Японии, США и СССР. По окончании той войны что-то ещё слегка прогрессировало в ходе локальных войн в Северной Африке, Аравии и Индокитае, но к середине 1970-х всё остановилось. И следующие полвека с лишним идет только беспредельная накрутка цен за счет мелкого тюнинга.
Етори Рафу: Это шутка, Рон? Или ты серьезно?
(Пауза)
Рон: Эта шутка увеличила цены в сто раз, хотя по логике прогресса в технологиях производства цены должны были наоборот упасть примерно в двадцать раз.
Етори Рафу: Ты хочешь сказать: более полувека чиновники делали вид, будто тратят деньги на модернизацию вооружения, а на самом деле пилили бюджет?
Рон: Верно. Когда нет серьезных войн, этот бизнес отлично работает. И не только в авиации. Но не буду углубляться в политэкономию и вернусь к «Майскому жуку».
Етори Рафу: Да, если не трудно.
Рон: …Очень важно психологическое воздействие такого оружия. Сиггэ указал на это вкратце, а я поясню. Личный состав противника, особенно – командный состав, будет чувствовать себя крайне дискомфортно, зная, что за ним может охотиться полностью роботизированное устройство с такими параметрами, как у «Майского жука». Ради любопытства представь себя на месте человека, в которого в любой момент может попасть стреловидный снаряд «Shoot-Needle», летящий со скоростью около мили в секунду. Это как сверхзвуковая мясорубка. Человек не успевает ничего ощутить. Но человеку до попадания свойственно задумываться, как он будет выглядеть ПОСЛЕ.
(Пауза)
Етори Рафу: Брр! Неприятно… А почему ты так выделил командный состав?
Рон: Уничтожив управляющего субъекта, ты лишил боеспособности группу, которая работает под его управлением, если только бойцы противника не обучены работать по ситуации автономными звеньями.
