-->

Хороший ученик (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Хороший ученик (СИ), Amargo "Amargo"-- . Жанр: Фэнтези / Фанфик. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Хороший ученик (СИ)
Название: Хороший ученик (СИ)
Автор: Amargo "Amargo"
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 390
Читать онлайн

Хороший ученик (СИ) читать книгу онлайн

Хороший ученик (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Amargo "Amargo"

Продолжение фика "Хогвартс. Альтернативная история". 25 лет после окончания школы. Основные темы: палочка смерти и крестражи. Много канонических героев, но много и второстепенных новых персонажей. Магического экшена нет; есть интриги и расследования.

Мир Гарри Поттера: Гарри Поттер

Линг Ди, Гарри Поттер, Том Риддл

Детектив/ Драма/ || G

Размер: макси || Глав: 14

 

фанфик

Начало: 19.08.10 || Последнее обновление: 15.06.11

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 76 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Неужели тебе сейчас есть до этого дело?

— Мне есть дело до тебя, — ответил портрет. — Я вижу, в твоей жизни что‑то происходит, что‑то серьезное и плохое, раз ты идешь на крайние меры, но даже мне сложно представить, в чем дело. Я спрашиваю потому, что Дамблдор имел возможность влиять на тебя гораздо сильнее и дольше.

— Дамблдор боялся, — неохотно сказал я. — Боялся, что ты победишь, а он проиграет.

Риддл тихо рассмеялся, однако продолжать не стал. Берег и море быстро скрывались в подступающей тьме. Я вошел в холодный дом и закрыл дверь.

Резкий морской ветер выстудил небольшое помещение, и я скорее разжег камин. Неделю назад здесь побывал Поттер; теперь, перед завтрашним визитом к премьеру, сюда приехал я, захватив полную сумку продуктов, поскольку предполагал, что отныне мне придется бывать здесь чаще.

Риддл больше не заводил разговоров о Поттере, а я не спрашивал; мне не хотелось знать, о чем они говорили, это было их дело, не мое. Как и Гарри, я попал под чары собственного прошлого, которое владеет всеми нами, и пытался наверстать упущенное — или то, что таковым казалось. Мне почти удалось убедить себя, что сюжет для своего рисунка Кан выудил у меня из сознания, и постепенно отделить проблемы своей семьи от задачи по поиску тела Риддла. В конце концов, идея с одержимостью и правда слишком фантастическая, учитывая, что разрушенная душа находится рядом с телом, а тело — под магической защитой Отдела Тайн, которую мало что может преодолеть.

Рядом с камином становилось теплее, и хотя я мог согреть дом одним заклинанием, мне не хотелось нарушать неспешное движение теплого воздуха, заполняющего все уголки дома. Я сел у каминной решетки, скрестив ноги и глядя в огонь.

— Как тебе работается под началом Бруствера? — осведомился из кухни Риддл.

— Читаешь мысли? — проговорил я, не повышая голоса.

— Ты знаешь, что нет.

— Он мне не начальник.

— Вот как? Значит, ты не служишь в Министерстве? — спросил Риддл со странной интонацией — то ли насмешкой, то ли удивлением.

— Значит, не служу, — пробормотал я. Портрет не ответил, и скоро я о нем забыл.

Два дня назад, получив записку от Бруствера, я оставил все свои дела и аппарировал на базу к Шварцу, явившись как раз к отбытию Фудзивары, который собирался назад в Штаб. Он оставил мне диск с полным отчетом, но я интересовался только одним — не появлялся ли кентавр. После нашего совместного рейда Фудзивара бывал в лесу трижды, проверяя, нет ли где‑нибудь насекомых, но кентавра не видел. Хотя зеленушки были уничтожены, портал выхода из леса мы так и не нашли, и пока я не знал, считать ли операцию удачной.

— По–моему, смысл был в том, чтобы ты нашел портал, — сказал мне Шварц, когда мы проводили Фудзивару и возвращались от небольшой портальной по ту сторону ворот к трехэтажному жилому корпусу легионеров. — Ликвидируешь насекомых — и кентаврам хорошо, и нам прибыль.

— Портал входа — не прибыль, — возразил я. — Он ничего не дает.

— Все равно это полезная информация, — Шварц помолчал. — Если б это были наши, они бы его закрыли.

— Не обязательно. Поскольку главного портала нет, этот они вполне могли отдать. Правда, опять же непонятно, зачем… Кстати, Фудзивара послал свой доклад полторы недели назад, и до сих пор никакой реакции. — Я покачал головой. — Ладно, а у тебя как дела? Есть что‑то новое по Европе?

— Сегодня должен получить все данные, сразу же пришлю. Но в общих чертах ты знаешь.

Я знал. После нашего недолгого совещания в аврорате коллеги Поттера и группа Шварца проделали немалую работу. Гарри держал меня в курсе того, чем занимались его оперативники, и после выходных прислал интересные расчеты.

Потерпев неудачу с телом анимага, обладатель черной палочки зашел с другой стороны, обратив внимание на тот факт, что в процессе аппарации труп слился с клеткой. За короткое время такого произойти не могло. Взяв несколько факторов, влияющих на перемещение — скорость, вес объектов, географическое распределение полей, — он вычислил минимальное и максимальное расстояние, которое могла преодолеть клетка до места своего появления и при этом так слиться с телом. На карте возникло две окружности, не очень ровных из‑за ряда мест, искажавших меридианы полей, но все же четко представлявших ту область, откуда предположительно послали клетку–портал. Область была большой: в ней оказались Шотландия, Норвегия, несколько стран Восточной Европы, юг Италии, север Африки и часть Атлантического океана — ведь анимага могли убить и на корабле. Из этого списка следовало исключить страны, закрытые Сетью, и тогда область поиска сужалась более чем в два раза.

Не менее важной уликой стала сама клетка. Она была далеко не новой, и, согласно заключению криминалистов, использовалась по прямому назначению — как дом для крысы, то есть для самого анимага.

— Получается интересная картина, — сказал Поттер на одном из наших совместных совещаний, где хмурые оперативники Бартлетт и Вулф все еще выражали молчаливое неодобрение моему присутствию. — Допустим, есть некая группа, от которой зависит наш взломщик и по указаниям которой совершает грабежи. Причем зависит настолько, что вынужден жить в клетке, в облике животного, как пленник…

— Или заложник, если есть кто‑то, кого он защищал, — вставил Бартлетт.

— А может, он просто отрабатывал долг? — предположил Вулф. — Он случайно не игрок?

Вопрос был адресован мне.

— Нет, он не игрок, но долги возникают и по другим причинам, — ответил я. — К тому же, мы не знаем, когда в его жизни появилась клетка. Эту модель выпустили четыре года назад. В то время он мог работать один.

— С другой стороны, — сказал Вулф, — эта группа не обязательно враждебна. В ней могли быть его подельники — например, наводчики, которые искали новые жертвы и переезжали с места на место, возя его с собой в виде крысы. На всякий случай, чтобы лишний раз не светить перед камерами.

— То есть магглы, — уточнил Поттер.

Вулф кивнул.

— Ему гораздо выгоднее сотрудничать с магглами или сквибами, чем с колдунами.

— Мы проверим сквибов, — сказал я.

— Значит, кто‑то разыскал его и использовал как приманку для нас, — проговорил Поттер. — Тогда другой вопрос: если группа дружественная, где сейчас остальные?

— Мертвы, — ответил я.

— Даже так? — усмехнулся Бартлетт.

— Именно так, — я кивнул. — Магглов, конечно, можно заставить забыть, но если мы все же найдем их, то вытащим информацию. Поэтому проще убить. Учитывая, в каком виде нам прислали анимага, после встречи с этими людьми даже мертвые становятся неразговорчивы. Если у американца были подельники, они убиты. Хотя… окажись среди них один удачливый колдун, возможно, он бы успел создать портал и отправить клетку туда, где ее обязательно отыщут.

— То есть ее послали не убийцы?

— Как вариант, — я пожал плечами. — Потому что если группа враждебна, и он был их пленником, нет смысла перебрасывать тело в страну, где нелегальные порталы фиксируются, а тем более с такой уликой, как клетка.

По окончании совещания Гарри предложил мне прогуляться до министерского кафе. Мы молча вышли в длинный коридор, соединявший лифтовой холл с просторным буфетом. Ровно между ними располагалась оранжерея, круглая зала, где в горшках и керамических клумбах росли цветы, кустарники и небольшие деревья, образуя собой тенистый лабиринт. Добравшись до него, Поттер повел меня вглубь, отмахиваясь от разноцветных бабочек, назойливых, словно мошкара. Когда мы скрылись за кустами, он присел на край высокой клумбы, выложенной ярко–желтой плиткой.

— Знаешь, Линг, сегодня я надеялся на мозговой штурм, — негромко произнес Поттер. — На твои свежие идеи.

— Гарри, я не сыщик, я не очень‑то в этом понимаю.

— Все ты понимаешь, — сказал Поттер. — Ты служил в военной разведке; вас еще и не такому должны были учить.

Я взглянул на него с невольным изумлением. Чтобы раздобыть эту информацию, требовалось серьезно потрудиться. Поттер повернул голову.

1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 76 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название