Минус на минус (СИ)
Минус на минус (СИ) читать книгу онлайн
Темная тень простерлась над прекрасным Ланселлором...
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Теофаносу все это совсем не казалось забавным.
- Но мой господин...
- Не думай об этом. Сейчас нас ждет иное дело. Собирай свой Черный Легион.
- Зачем? Вы хотите сейчас же обрушиться на Ланселлор?
- Это всегда успеется. Там сейчас никого не осталось, все полегли здесь. Нет, мое дело немного иного толка. Собирайся и строй свои отряды. Выступаем через два часа.
* * * *
В Ланселлоре всегда тщательно следили за качеством дорог, так что королевский экипаж двигался быстро. Серафима сидела на мягком сиденье - уютное покачивание предлагало прикорнуть, но ей было не до сна. Рука поглаживала объемистый мешочек - набор драгоценностей, по большей части небрежно выломанных из самых разных мест, вплоть до церемониальной королевской короны Босгарда. Напротив нее, устроившись на подушках, спал невысокий и совершенно лысый старичок.
Королева обманула своих подданных. Она ехала не в Триварский замок, и на ней не было траурных одежд. Охотничья куртка, юбка-брюки, короткие сапоги и шляпка с узкими полями - одежда удобная и практичная, не для приема и не для молитвы. Такую одежду выбирают для путешествий и иных активных дел.
Впереди показалась застава - она стояла на перекрестке двух больших дорог. Кантари и Босгард последний раз воевали больше семи веков назад, так что застава стояла пустая.
- Остановитесь там, - распорядилась королева.
Один из сопровождавших ее рыцарей поравнялся с каретой.
- Там кто-то есть, - сказал он.
- Возможно. Подъезжайте туда тоже.
- Ваше величество, это опасно. Я очень прошу вас сойти с дороги и позволить нам выяснить обстановку. Вдруг это какой-нибудь отряд Теофаноса?
- Вряд ли. Слишком мало народу, - королева старалась сохранять спокойствие. - Да и не спастись нам, если это Теофанос.
Рыцарь мрачно кивнул и, коротко свистнув, пустил лошадь галопом. От заставы навстречу ему направился другой всадник.
- Цвета Кантари, - с облегчением сказал один из сопровождавших.
Два рыцаря встретились, отсалютовав друг другу, и медленно направились в сторону заставы. Около нее стояла еще одна карета.
- Киррея получила те же вести, что и мы, - ни к кому не обращаясь, сказала королева. - Я там сойду.
Две королевы встретились на небольшой каменистой площадке перед старой заставой. Рыцарей они отослали к дороге.
- Кир...
- Сера...
Они обнялись и разрыдались. Ведь королева не может плакать при своих подданных. Также, как и при муже. Единственный шанс выплакаться ей выпадает при встрече с другой королевой.
Серафима и Киррея воспользовались шансом сполна.
Наконец, приведя себя в порядок, Серафима остро взглянула в лицо подруги.
- Похоже, ты подумала о том же, что и я.
Киррея вздохнула.
- Надежды на спасение нет. Наш королевский совет заседал два дня и...
- Победить Аммона нет никакой возможности, - закончила Серафима. - Ну, давай, что там у тебя.
Они отошли к каменной скамье у стены. Вдали от них о чем-то спорили спешившиеся рыцари, их высокие разноцветные плюмажи гневно склонялись, норовя схлестнуться.
Киррея вынула половинку пергамента, исписанного аккуратным ученическим почерком. В руках у Серафимы появилась его вторая половина. Они в четыре руки соединили два кусочка кожи. Все знаки читались ясно.
- Помнишь, как мы это сделали?
Серафима коротко улыбнулась.
- Еще бы. Мы с тобой лежали под одним одеялом в пансионе Мейстина, обе наказанные, оставленные без обеда и ужина. Обе считали, что ничего хуже просто быть не может, жизнь кончена, впереди лишь позор и забвение... И начали придумывать - что самое ужасное, что две девчонки смогут бы сотворить с этим самым несправедливым из миров...
Киррея кивнула.
- И ведь нашли! Две взбалмошные несчастные девчонки - это такая сила... И ведь не просто нашли, а еще и придумали способ. И пока я скандалила в кабинете ректора, ты списала это заклинание из трухлявых книг Цефаллоса, которые, наверное, сотни лет никто до нас не читал.
- Ага, а через год они сгорели во время засухи.
- И мы же всерьез тогда решили воплотить этот ужас в жизнь! Я даже опалы из маминого браслета выковыривала. Кстати, об опалах...
- Я все взяла.
- Я - тоже. То есть у нас двойной комплект.
- Ладно, лишним не будет.
В их руках появились два очень похожих мешочка с перекатывающимися внутри драгоценностями.
- Еще два круга с чередованием. Я нашла у себя, должны подойти. Серебряные...
Серафима взяла один, провела пальцем по металлу.
- Нужно чередование... у меня тут проволока, просто прикрутим, должно получиться.
Драгоценные камни высыпали на расстеленную ткань, ловкие пальцы прикручивали их к кругам в нужном порядке - опал, рубин, сапфир, бриллиант, снова опал...
- А помнишь Осенний бал в Равенноле? - спросила вдруг Киррея.
- А как же. Туда привезли старших кадетов из Валлайской школы. После этого бала мир нам казался уже не столь печальным местом.
Киррея коротко и невесело рассмеялась.
- Вот только магов у нас не осталось. Все пошли с Дитриком.
- Я взяла Лиаррея.
- Он еще жив?!
- Да. Тоже рвался идти в Гаредон. Не забыл, что почти сто лет возглавлял Первую Колонну. Очень обиделся, когда его не взяли.
- Он догадывается, куда и зачем мы едем?
Серафима пожала плечами.
- Не знаю. Я ничего ему не говорила. А он сейчас по большей части спит.
Киррея вздохнула, посмотрела на свои руки. Пальцы дрожали, она сжала их в кулаки.
- Давай заканчивать - и поехали. Путь не самый близкий.
* * * *
- Куда мы едем, повелитель? - осмелился спросить Теофанос на исходе третьего дня.
- А ты не догадываешься?
Теофанос изо всех сил напряг мозги.
- Нет, - честно признался он.
Аммон простер руку. Дорога вилась вдоль мелкой речушки, вдали маячили предгорья Срединного хребта.
- Это река Варра, - длань Черного Властелина обвела окрестности. - А это - холмы, что когда-то назывались Пять пальцев. Слева - лес Далль. А все вместе - это долина Турм. Ну, вспоминаешь?
- Я не силен в географии, повелитель, - мрачно признался командир Черного Легиона.
Аммон вздохнул.
- В долине Турм восемь веков назад был остановлен поход Родгара, великого чародея и воина, равного которому не рождала земля. Именно здесь он, рассеявший и уничтоживший все противостоявшие ему силы тем не менее пал, израненный, сраженный сворой северных королей. Помнишь их имена?
- В истории я тоже не силен, повелитель, - буркнул Теофанос.
- Книга о походе Родгара - моя первая настольная книга, я зачитывался ею в детстве, - объявил Аммон. - И, как понимаешь, она определила мой жизненный путь. Который, после бесчисленных страданий, бед, лишений и тягот привел меня сюда, к подножию гробницы Родгара.
- Что за беды и страдания вы имеете в виду, повелитель? - осторожно спросил Теофанос.
- Душевные, конечно, - ответил Аммон. - Живи я в счастье и праздности - разве пришло бы мне в голову совершить то, что я совершил?
Сверху спикировал Растак.
- Впереди какой-то храм, - доложил он. - Очень старый. Миль пять до него.
- Хорошо, - пробормотал Аммон. - Скоро мы будем на месте. Теофанос, выстрой свой Легион. Мы должны отдать древнему воителю все подобающие почести.
- Там еще карета, и несколько конных.
- Что они делают?
- Я не понял. Два рыцаря вытащили оттуда какого-то старичка, потом оттуда опрометью выскочили две женщины, и они тотчас же улепетнули оттуда.
- Куда они направляются? К нам или от нас?
- От нас. Несутся как ошпаренные.
- Это объяснимо. Свидание с могилой великого Родгара - испытание не из легких. Пусть их. Далеко не уйдут.
Выстроенный черным каре Легион подступил к древнему храму. Аммон вышел вперед.
- Великий Родгар! - звучно, ясным голосом начал он. - В детстве я поклялся завершить то, что ты начал! И сейчас, когда я...
- Ты кто такой? - перебил его еще более ясный и звучный голос.