Дар Зен (СИ)
Дар Зен (СИ) читать книгу онлайн
Я попытался вспомнить что со мной произошло, но кроме разговора, свидетелем которого я невольно стал, больше ничего не помнил. Из разговора следовало, что я принц Дар Зен, младший сын властителя Дара. У меня есть брат Дар Кол, который является наследником престола, а в попытке меня убить подозреваются его жена леди Ната и некая леди Таня, за которой я якобы ухаживал. Ещё я слышал голос лорда Мих, который судя по всему является королевским лекарем... Из цикла "Истории рассказанные Творцом"
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Наше появление для контрабандистов было полной неожиданностью. Вскочив на коней они заметались в нерешительности и упустили драгоценные мгновения, так что я сблизился с ними на достаточное расстояние, что бы стрелять без промаха. И все равно двое из них попытались прорвать наше кольцо. Отчаянно вереща и размахивая своим оружием они кинулись на ту группу, которую возглавлял я. Два выстрела из лучемета и перевернувшись через головы своих лошадей, они оказались у наших ног. Раненых лошадей добили, бандитов обыскали и крепко связали. Им предстояло своими ножками вернуться туда, откуда они так поспешно сбежали, а именно к месту ночной схватки, где лорд Карац примет решение казнить или помиловать преступников.
Наше появление было встречено радостными криками, так как по словам уже допрошенных пленников, в этом отряде должен был быть и сам неуловимый хитрый лис. Так оно и оказалось. Сразу же несколько бандитов показали на ничем неприметного человека с оцарапанным лицом, как на главаря банды. Это был один из тех, кто пытался прорваться через наши ряды...
Первые же предварительные допросы выявили много интересных моментов, а самое главное, хитрый лис утверждал, что весь товар предназначался для Дар Кола и его жены. Так как дело касалось членов королевской семьи, то я принял решение лично доставить пленника к владыке. В сопровождении нескольких десятков пограничников, большую часть из которых составляли офицеры получившие отпуска, я направился в столицу. Мой десяток стражников не отставал от меня ни на шаг. До столицы мы добрались без приключений, но сразу во дворец я не сунулся, а решил остановиться в храме Забвения, который на многие месяцы заменил мне мою резиденцию.
Для меня осталось загадкой как лорд Мих узнал о моем возвращении, но уже через полчаса он был в храме вместе с Дэном, который появился несколько раньше. Новости, которые они мне рассказали не только удивили меня, но и опечалили. Мой брат Дар Кол решился на прямое противостояние с владыкой. Он отказался разводиться с леди Натой и даже пригрозил отцу своим отречением от наследования престола. Уверенный, что владыке Дар деваться некуда, Дар Кол вел себя вызывающе и даже нагло. Часть придворных практически в открытую поддерживали его. Назревал кризис и мое возвращение как нельзя было кстати.
Я распорядился немедленно собрать в храме Забвения всех имеющихся в столице пограничников, по моим подсчетам нас было более сотни человек, а это внушительная сила, тем более, что мой лучемет был при мне, и у сына лорда Васил тоже....
Прием у властителя Дар шел своим чередом. Дар Кол стоял чуть в стороне в окружении своих людей и тех, кто его поддерживал и громко, с улыбкой комментировал каждое слово своего отца. Владыка Дар не обращал на него никакого внимания до тех пор, пока лорд Мих не подошел к нему и что то сказал на ухо.
В это время пограничники заняли все входы и выходы из зала приема, задвинув королевскую стражу куда подальше. Связываться с нами было себе дороже, тем более, что я сам лично расставлял своих людей у дверей...
Мое появление в зале было как гром среди ясного дня. В сопровождении своего десятка я прямиком направился к трону владыки и преклонив колено радостно произнес: - Владыка, нам наконец то удалось поймать хитрого лиса. Я доставил его во дворец, так как он рассказывает интересные вещи о некоторых весьма знатных лордах нашего королевства. Я уверен вам будет интересно его послушать.
Владыка Дар встал с трона: - Вы вовремя вернулись мой сын. Слушайте все. Идя навстречу пожеланию лорда Кола, который не желает расставаться со своей любимой женой и готов последовать за ней в ссылку, я принял непростое решение. Лорд Кол лишается титула наследника престола, титула принца и приставки Дар к своему имени. Отныне ему запрещается под страхом смерти покидать имение своей жены, а что бы ему там не было скучно, вместе с ним отправляются туда же и те люди, которые проявили неуважение к короне и которые стоят сейчас возле него.
Дар Зен к титулу принца получает титул наследника престола со всеми вытекающими отсюда правами, обязанностями и привилегиями.
- Ваше величество, властелин Дар, позвольте мне остаться во главе корпуса пограничной стражи, это единственная моя просьба.
- Разрешаю.
От всех дверей, что вели в тронный зал раздался громкий рев моих людей. Только сейчас придворные заметили, что мои мальчики при полном параде и вооружении блокируют все входы и выходы. Мой брат побледнел как отбеленное полотно и наверное потерял сознание, так как ноги его подкосились и он наверное упал бы на пол, если б кто то из его окружения не поддержал его под руки.
Владыка Дар сурово произнес: - Немедленно погрузите лорда Кол в карету и в сопровождении верных ему людей, под надежной охраной отправьте их всех к его жене. Так что Дар Зен ты там говорил о хитром лисе? Я с удовольствием послушаю что такого интересного он нам расскажет.
Я встал рядом с троном отца, а он наоборот сел, и устало откинулся на спинку.
В это время в нашу сторону энергично пробивалась из задних рядов невысокая черноволосая девушка с ямочками на щеках и широкой , немного неестественной улыбкой. Громким шепотом я поинтересовался у лорда Мих: - Это кто такая?
Он не раздумывая ответил: - Это леди Таня, говорят вы были в свое время увлечены ею.
- Я? Увлечен? Да кому могла придти в голову такая бредовая мысль? Я это девицы вообще не знаю. Не понимаю, как можно ею увлечься, у нас что нет красивых и симпатичных девушек? - по мере того, как я произносил свои слова, улыбка на лице леди Тани исчезала, её движение в первые ряды остановилось и она пятясь стала пробиваться к дверям. Среди придворных послышались смешки, но больнее всего действовали ухмылки и улыбки, которые сопровождали её движение.
- Не слишком ли ты суров к молодой леди,- спросил владыка Дар,- смотри, как она обрадовалась твоему появлению.
Наклонившись к отцу так, что меня мог слышать только он я холодно произнес: - Когда я пришел в себя, а все ещё думали, что я без сознания и умираю, эта молодая леди над моим телом призналась, что терпеть меня не может. И только возможность получить титул принцессы и приставку Дар может позволить ей смириться с моим присутствием рядом....
2.
Вот уж не думал, что у наследника престола так много обязанностей. Отец настоял что бы я перебрался во дворец Кола и навел там порядок. Я и навел. Выгнал почти всех слуг, что окружали моего брата и назначил старину Дэна, не смотря на все его протесты, управляющим. Мой новый дворец превратился в перевалочную базу пограничников в столице. Одни уезжали после отдыха и развлечений, другие приезжали. Не смотря на это, никаких непотребств и безобразий не было. Вскоре моя резиденция превратилась в этакий филиал главного штаба корпуса. Как то само собой возникло дежурство, дежурные смены и даже появилась своя дежурная полусотня. С добрый десяток выслуживших свой срок пограничников поступили ко мне в услужение.
Мое утро начиналось с обязательной тренировки с оружием. И Дэну было глубоко наплевать на то, что я накануне сидел допоздна с советниками отца и изучал искусство управления государством, или участвовал в затянувшемся торжественном приеме по случаю... и без случая. Отговорки не принимались. Вместе со мной занимались и погранцы, а вскоре я стал замечать, что и юноши, которые не достигли ещё возраста когда можно будет определиться на службу, стали посещать наши занятия...
После обязательного плотного завтрака конная или пешая прогулка. Пешая, если у меня возникали какие нибудь дела в пределах дворца владыки и конная, если предстояло побывать где то за его пределами и даже за стенами столицы. А тут ещё мой отец посетовал мне, что я не уделяю внимания некоторым своим обязанностям, - я редкий гость на разных увеселениях и совсем не участвую в королевской охоте. Таким образом мой день стал ещё более насыщен разными мероприятиями. Правда с увеселительных пиров, где в основном собиралась молодежь я под благовидным предлогом спешил улизнуть, как только для этого появлялся повод, или проходило достаточно времени с момента его начала, а вот от охоты отвертеться не удавалось.
