Родовая магия (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Родовая магия (СИ), "Layna"-- . Жанр: Фэнтези / Фанфик. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Родовая магия (СИ)
Название: Родовая магия (СИ)
Автор: "Layna"
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 934
Читать онлайн

Родовая магия (СИ) читать книгу онлайн

Родовая магия (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "Layna"

АУ 6 и 7 книги (некоторые события шестой упоминаются, но в измененном виде).

ООС некоторых персонажей. Блейз Забини — девушка.

Примечание: Действие происходит на альтернативном 7 курсе. Вследствие того, что Драко Малфой отказался принимать метку, 6-й курс прошел почти без приключений (есть отсылки к некоторым известным событиям из 6 канона, но основные активные действия, и особенно конец, удалены). Дамблдор жив. Никаких Слагхорнов не было. Снейп все еще преподает Зельеварение.

Пейринг: ГП/БЗ, ДМ/ДУ

Драко Малфой, Блейз Забини, Гарри Поттер, Джинни Уизли

Приключения/ Любовный роман || гет || R

 

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

Из-под двери по ту сторону прилавка падала узкая полоска света. Странно, похоже, хозяин не спал, даже в столь поздний час. Я прикусил губу. Похоже, от разговоров нам лучше воздержаться, если мы не хотим привлечь его внимание — вот когда понимаешь прелесть телепатических возможностей!

— «Горбин и Бэркес», — пробормотал я мысленно. — «Мда, Лютный переулок — не то местечко, где я хотел бы оказаться в третьем часу ночи, да еще и после того, через что мы сегодня прошли…»

— «Мерлин, Поттер, ты не перестаешь меня удивлять», — так же мысленно фыркнул Драко, однако тон его был далек как от веселья, так и от его обычной невозмутимой иронии. Слизеринец устал не меньше моего. — «Это-то ты откуда знаешь? Только не говори мне, что это — то место, где ты обычно покупаешь школьные принадлежности!»

— «Нет. Похоже, это — то место, где ты обычно покупаешь себе игрушки и сувениры», — съязвил я, живо припомнив, с каким детским любопытством и энтузиазмом рассматривал выставленные товары двенадцатилетний Драко. Сейчас Малфой с недоумением таращился на меня, и по узам я ощутил, что он самую капельку смущен.

— «Ну… Не то, чтобы обычно, но случалось…» — малость растеряно заметил он. — «Гарри, откуда ты знаешь?»

— «Овладел Легилименцией!» — внаглую заявил я, театрально поиграв бровями. Лицо Дрея приобрело нечитаемое выражение — на нем были одновременно скептика, недоверие, потрясение, и растерянность, словно он никак не мог решить, поверить мне, высмеять меня, или просто усомниться в моих словах без всяких насмешек.

— «Врешь», — наконец решил Малфой. — «Даже несмотря на нашу связь, и на невозможность врать телепатически. К шуткам это не относится. Салазар побери, Поттер, брось прикалываться! Нашел время!»

— «Ладно, ладно, не заморачивайся», — сдался я, признав, что время пошутить, и впрямь, выбрано было неудачно. — «Просто я видел вас с Люциусом, когда вы были здесь перед вторым курсом».

— «Ты нас видел?» — переспросил Драко. — «А что ты сам-то делал в Лютном Переулке? Да еще и в двенадцатилетнем возрасте! Ты хоть понимаешь, чем рисковал, дубина ты стоеросовая?»

— «КАКАЯ дубина?» — переспросил я, с трудом сдерживая смех. — «Ладно, не важно. Я тут оказался не нарочно. Просто перемещался при помощи Летучего Пороха первый раз в жизни, ну и… пролетел на один камин дальше. Вместо «Дырявого котла» вывалился из камина здесь. Мы с семейством Уизли ездили в Косой переулок за школьными принадлежностями — ну да ты, наверное, помнишь, мы еще столкнулись во «Флориш и Блоттс» потом, когда там Локонс давал автографы, и меня вытащили с ним фотографироваться. А ты, как всегда, начал язвить…»

— «Ну да, а потом отец подрался с Уизлиевым папашей», — хихикнул Драко. — «Никогда этого не забуду… Как он потом с матерью объяснялся, почему позволил себе потерять над собой контроль… А она потом — мне: «Драко ты это видел?» — «Видел». — «Никогда так не делай!»

— «Мда, могу себе представить»… — улыбнулся я. — «Неужели он действительно не сдержался?»

— «Да нет — на самом деле, Люциусу просто нужно было отвлечь внимание от того, что он подкинул Джинни дневник Риддла», — вздохнул Драко, мигом помрачнев. Как я теперь знал, Дрей не был с самого начала посвящен во всю темную подоплеку этой истории, хотя, несомненно, кое-что ему было известно, а о чем-то он и сам догадался. Закрыв глаза, я вздохнул. Порой во мне еще волной поднималась застарелая злость и на Малфоя, и на все его семейство, но стоило напомнить себе события этого года, и она если и не рассеивалась, то по меньшей мере отступала.

— «Ладно, забыли…» — примирительно подумал я, однако если я надеялся, что Малфой забыл и то, о чем допытывался с самого начала, то зря.

— «И все-таки, что тогда с тобой произошло? Ну, я имею в виду, в тот раз, когда ты оказался здесь, как говоришь? Почему я не заметил тебя в здесь — ты что, успел где-то спрятаться?» — настаивал он. Я пожал плечами.

— «Ну, понимаешь… Я тогда изрядно перепачкался в камине, очки треснули, и все такое… В общем, не тот вид, в котором я хотел бы быть, когда придется столкнуться со своим злейшим школьным врагом! Ну, я увидел вас в окно, как вы с отцом подходили к магазину, и спрятался в шкаф.»

— «КУДА?» — резко переспросил Драко, разом побледнев и даже встревожившись.

— «Да вот в этот самый шкаф… Ой, мамочки!» — я сдавлено охнул, только тут осознав, какой опасности подвергся тогда, сам того не понимая. Ведь если бы, по счастливой случайности, я не оставил щелочку в дверях, чтобы подглядывать за Малфоями, сломанный шкаф мог бы заработать, и что бы я тогда делал? Аппарировать я еще не умел, Родовой Магии, которая сгладила неисправности для нас сегодня, у меня тогда еще тоже не было… Я запросто мог погибнуть!

— «Вот именно», — мрачно подтвердил Дрей, качая головой. — «Поттер, про удачливых детей говорят, что они родились в рубашке… Так вот — твоя, видимо, была кольчугой!»

— «Ну да…» — не очень уверенно отозвался я, снова сглатывая. Откуда-то из дальнего угла послышался едва различимый шорох, но я не придал ему значения. Насколько мне помнилось устройство Лютного переулка — место было самое подходящее для крыс и прочей живности, и я даже думать не хотел, какие подобные паразиты могли водиться в Магическом Мире, и восприниматься волшебниками в порядке вещей.

— «Нет, я знал, что с самого начала был прав: Гриффиндор — это диагноз!» — не унимался Малфой. — «Это же надо додуматься, прятаться в шкаф в темномагической лавочке! Да еще в пустой, и выставленный среди товара!» — Я содрогнулся. Раньше я как-то не задумывался об этом, но если посмотреть с такой точки зрения…

— «Ладно, что-то мне, чем дальше, тем больше не по себе», — заметил я, сглотнув уже, наверное, в десятый раз. Во рту ясно ощущался привкус горечи. — «Пошли отсюда!»

— «Ты думаешь, это так просто?» — насмешливо фыркнул Драко. — «Гарри, мы в темномагическом заведении! Да тут такие охранные чары против воров, что… мало не покажется! И не уверен, что какие-то из них УЖЕ не сработали…»

— «Тогда тем более — почему мы все еще здесь?!чего мы ждем?»

— «Что ты предлагаешь? Разбить окно и бежать? Да мы переполошим весь Лютный переулок!»

— «А если опять аппарировать?»

Драко не успел ответить. Шорох повторился — громче и явственнее, так что теперь мы оба ясно услышали его. Я инстинктивно поднял палочку наизготовку, Малфой почти зеркально повторил мои действия.

— «Какие паразиты вроде крыс тут могут возиться?» — осведомился я, чтобы хоть как-то подготовиться к тому, с чем придется столкнуться.

— «Паразиты? Не думаю. Это что-то из охраняющих чар или…»

Драко снова не успел договорить. В камине запылало зеленое пламя, возвещая приход путешественника по каминной сети, и в ту же минуту где-то в глубине раздался резкий звон колокольчика, а за ним — шаркающие шаги, приближающиеся к двери. Свет под дверью замерцал.

Паника, пронзившая нас обоих, чуть было не заставила меня метнуться обратно к шкафу, но упреки Драко все еще звучали в ушах, и я не двинулся с места. Вместо этого в голове с быстротой молнии мелькнула другая спасительная мысль, и я, опустив палочку, как мог быстро выхватил из внутреннего кармана мантии сложенную в аккуратный серебристый квадратик мантию-невидмку.

— «Дрей, скорее!» — мысленно крикнул я, за руку дергая Малфоя к себе, и едва успел накрыть нас обоих мантией, как дверь все-таки открылась. Силуэт, показавшийся в освещенном проеме, тоже был мне отчасти знаком — насколько, по крайней мере, я мог доверять воспоминаниям больше чем пятилетней давности! Это был Горбин, хозяин лавки. Коротким заклинанием он зажег свечи и масляные лампы, расставленные по магазинчику, и как только это произошло, пламя в камине полыхнуло яркой вспышкой, и выплюнуло приземистую, полноватую женскую фигуру в длинной темной мантии, напоминающей «форменный» наряд Пожирателей, но только с откинутым на спину остроконечным капюшоном, и без маски. Черты ее лица были грубоватыми, лишенными присущего хотя бы той же Беллатриссе изящества, да и двигалась она хоть и не неуклюже, но все же далеко не похоже на полную достоинства грацию чистокровок.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название