Родовая магия (СИ)
Родовая магия (СИ) читать книгу онлайн
АУ 6 и 7 книги (некоторые события шестой упоминаются, но в измененном виде).
ООС некоторых персонажей. Блейз Забини — девушка.
Примечание: Действие происходит на альтернативном 7 курсе. Вследствие того, что Драко Малфой отказался принимать метку, 6-й курс прошел почти без приключений (есть отсылки к некоторым известным событиям из 6 канона, но основные активные действия, и особенно конец, удалены). Дамблдор жив. Никаких Слагхорнов не было. Снейп все еще преподает Зельеварение.
Пейринг: ГП/БЗ, ДМ/ДУ
Драко Малфой, Блейз Забини, Гарри Поттер, Джинни Уизли
Приключения/ Любовный роман || гет || R
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Странное дело — когда мы были снаружи, до нас не доносилось ни звука, несмотря на царящий вокруг хаос. Безмолвие, в сочетании с тем, что творилось вокруг, бросало в дрожь, но зато теперь… Теперь снаружи на шкаф обрушилась настоящая какофония звуков, все то, чего мы не могли слышать, пока находились в центре бури. Немыслимый грохот, шум, треск и, как последний, завершающий штрих — дикое завывание ветра. Я невольно отодвинулся подальше от захлопнувшихся дверей шкафа, хотя пространство внутри было ограниченным настолько, что мы с трудом помещались там вдвоем. Я затаил дыхание — неужели магия шкафа разрушена, и теперь это не более, чем деревянная коробка, которую вот-вот подхватит бушующий магический ураган и разнесет в щепки, заодно с содержимым — то есть, с нами?
И вдруг внутри что-то щелкнуло, и какофония звуков снаружи в мгновение ока прекратилась. Звуки стихли, словно их отрезало. В первый момент я испугался, что это означает окончательное разрушение какой бы то ни было магии шкафа, — что вернулось то же состояние, что было снаружи. А в следующую секунду снова раздался щелчок — и я ощутил поразительно знакомый РЫВОК, и похожий, и непохожий на действие портключа. Скорее… скорее это ощущение напоминало то, какое испытываешь в лифте, когда он начинает двигаться, или, скорее, в вагоне трогающегося поезда. Пол под нами мелко завибрировал, и меня охватило смутное осознание движения, дополняя ощущения. И, словно в довершение картины внутри меня возникло, постепенно нарастая, какое-то необычное чувство — словно из меня по капле вытекает … даже не кровь, а скорее, магическая сила. И при этом я не то чтобы терял магию или лишался способностей — нет, чувство было такое, словно неведомые чары используют меня как источник энергии, творя заклятие, но без всякого активного участия с моей стороны, просто пользуясь моей силой. Я не знал, было ли это связано с движением шкафа, или была какая-то другая, независимая причина. Схожее чувство возникало у меня порой, когда мы с Драко действовали в паре при помощи Родовой Магии, и Малфой творил чары сам, просто усиливая их за мой счет. Однако сейчас я был почему-то уверен в том, что это не его рук дело — слизеринец все еще не до конца оправился от шока.
Через какое-то время Драко за моей спиной наконец-то ожил и завозился, поворачиваясь ко мне лицом. Внутри шкафа не было темно, как ни странно — только в первый момент. В стенах и дверцах оказались проделаны продолговатые горизонтальные отверстия, через которые проникал свет — правда, когда я попытался выглянуть в одно из них, чтобы посмотреть, где это мы, я ничего не увидел, кроме чистой, беловато-желтой пустоты. Дождавшись, пока мой сосед по несчастью повернется, я повторил его маневр. Проделать это одновременно нам бы не удалось: слишком тесно было внутри шкафа, даже несмотря на то, что я не отличался массивным телосложением, не говоря уже об аристократически изящном Малфое. Но даже при этом, в той возне, которую мы устроили, поворачиваясь, оба ухитрились не по одному разу весьма чувствительно — и совершенно ненамеренно — пнуть один другого локтями и коленями. Однако, пошебуршившись некоторое время, мы все-таки оказались лицом друг к другу… и я чуть не пожалел об этом. Глаза Драко, казалось, метали молнии, а на лице был аршинными буквами начертан гнев, граничащий с яростью.
— Ну и что это такое было? — прорычал он, буквально испепеляя меня взглядом. Впрочем, если Малфой думал смутить или испугать меня, он зря надеялся.
— Что именно? — пожал плечами я (точнее — попытался пожать в этой тесноте).
— Ты хоть понимаешь, что натворил? — спросил он, и несмотря на пылающее пламя во взгляде, голос прозвучал с убийственным холодом.
— Да — спас наши шкуры, — в тон ему отозвался я. — Еще минута, и мы бы попали прямиком в объятья этого милого урагана, который уготовал охотникам за его душой Волдеморт. Не знаю, как ты, но я предпочитаю шкаф.
— Он сломан, придурок! — рыкнул Драко. — Монтегю из него выбрался по чистой случайности, и я сильно сомневаюсь, что положение улучшились с тех пор! И кстати, топор в крышке тоже не прибавляет магии шкафа действенности!
— Сам придурок, Малфой, ты знал выход лучше? — взорвался я. — Так взял бы и сделал, как думаешь сам! На тот момент ты что-то ничего не предлагал!
— А ты… — Драко запнулся, и полыхающее пламя гнева в его глазах вдруг разом угасло.
Слизеринец сглотнул и отвел взгляд, а по Узам я ощутил, что в его душе волной поднялось опустошающее разочарование, смешанное с каким-то безотчетным страхом и отчетливым привкусом горечи. Помня о том, что нашептывал ему крестраж, я невольно испугался его реакции, однако Малфой, казалось, утратил запал окончательно. Помолчав какое-то время, Драко наконец медленно покачал головой.
— Извини, — хрипло выдавил он, с таким видом, словно само это слово в кровь исцарапало ему горло. Я тяжело вздохнул, мое раздражение тоже улеглось, и мне стало немного совестно за то, что я накричал на него.
— Ты тоже, — быстро сказал я, и осторожно коснулся его плеча. — Я… Я признаю, план не из лучших, просто… Ну, почему-то из двух зол это показалось меньшим. И вообще, смог же Монтегю выбраться, хоть и случайно. Хочется верить, что мы с тобой вдвоем будем посильнее Монтегю. И удачи у нас побольше.
— Угу, — буркнул Драко, и, тоже тяжело вздохнув, как-то обмяк, опершись спиной о заднюю стенку шкафа. — Ладно, не сердись, я… Я думаю, ты прав, просто… Просто я был в шоке. Честно, у меня до сих пор мысли слегка путаются, — подняв голову, Драко слабо улыбнулся. — Адреналин…
— Ага, у меня тоже, — с облечением усмехнулся я, и мы, переглянувшись, синхронно с облегчением вздохнули. Хвала Мерлину, обида и горечь Малфоя улеглись, и теперь я ощущал в нем лишь тяжелую, отупляющую усталость. Я и сам, признаться, чувствовал себя разбитым, да вдобавок ощущение плетущихся независимо от меня чар осталось, и даже усилилось. Казалось, Родовая Магия окутывает нас обоих со всех сторон своего рода покровом — никогда, пожалуй, я еще не ощущал ее так отчетливо. Драко поежился, и машинально потер руки, так, словно у него затекли пальцы и он надеялся восстановить ток крови.
— Как думаешь, — заговорил он после некоторого молчания, — Дамблдор действительно сможет что-нибудь сделать с этим ураганом? Не выпустить его за пределы Выручай-комнаты? Иначе он запросто может уничтожить всю школу…
— Не знаю, — помотал головой я. — Надеюсь, что да. И потом, мне кажется, магия самой Выручай-комнаты его не выпустит. Когда внутри никого нет, комнаты как бы и не существует, так что думаю, как только мы оттуда исчезли, там все вообще закончилось…
— Хорошо бы, — осторожно кивнул Малфой. Я поежился.
— Как думаешь, что с нами теперь будет? — спросил я. Конечно, злить его снова, напоминая о моем безрассудстве, не хотелось, но с другой стороны, Драко-то, в отличие от меня, знал о таких шкафах хоть что-то. Впрочем, он и не разозлился, лишь устало покачал головой.
— Если ты не прав, и ураган продолжился, то нам с тобой еще повезет, если мы просто затеряемся в свернутом пространстве. Когда магия вещи, подобной этой, разрушается, с тем, что внутри, происходят ужасные вещи. Очень может быть, что через пару недель наши окровавленные или расчлененные трупы найдут аборигены в какой-нибудь Новой Зеландии…
— Ты шутишь! — содрогнулся я. Драко покачал головой. — Мда, умеешь ты успокоить. Но ведь ничего похожего не происходит…
— И это странно. Если разрушается шкаф, его магия исчезает. Нас должно было бы, в лучшем случае, просто выбросить в пустоту…
— Так может, он и не разрушился, — пожал плечами я. — ВО-первых, если с нашим уходом комната перестала существовать, ураган должен был улечься сам собой, и шкаф не должен был пострадать. А во-вторых, если уж он простоял до тех пор, пока мы там не оказались, то, наверное, какая-то магия его все же защищает. Может, она и дальше его будет… эээ… сохранять?
— Насчет чар — не знаю, — пожал плечами Малфой. — А насчет первого — это очень сложно. Шкаф — это часть комнаты, то есть пока мы внутри, мы, как бы, считаемся и в комнате, верно? Ну и далее, развивая эту мысль, думаю, что пока мы действительно внутри, даже если физически уже вроде и не в Хогвартсе вообще, это все равно может считаться… — он запнулся и покачал головой. — Черт, я и сам с трудом понимаю то, что пытаюсь сказать, — прокомментировал парень, устало потерев ладонью лоб. Я вздохнул.
