Инклюз
Инклюз читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Стоит ли удивляться, что я в первые часы застолья практически не обращал внимания на сотрапезников, увлекшись паштетами из рыбьей молоди и кабаньими ребрами. Лишь во время тостов, которые произносили рыцари и старшина егерей, я переводил взгляд на тех, кому были адресованы здравицы — эрла Векса и его жену Ошенн. Оба они чуть запаздывали, вставая в ответ на славословия, но вовсе не из жеманства. Они не важничали, просто у обоих был отменный аппетит. Однако когда завязки штанов были распущены (ничего неприличного в этом никто не видел), а сидеть прямо не стало сил, я откинулся, вытянув под столом ноги, и, сдерживая отрыжку, принялся любоваться людьми, большинство из которых со всей страстью предавалось еде и напиткам.
Обращало на себя глаза то, что никто не старался как-то упорядочить питье. Вперемешку пили и вина, и сидр, и крепкую яблочную, и пиво, смешанное с наливками, наподобие того, как предпочитал пить Старший Равли. И пока что, никто не был пьян. Слишком много жирной еды и мало тяги к скотству в людях — больше мне нечем это объяснить.
Оглядывая раскрасневшиеся от перца и горячего мяса лица, я несколько раз скользнул глазами по одному из егерей. Совершенно не помню, чтобы видел его на охоте. Впрочем, лицо у него было настолько никакое, совершенно лишенное ярких черт, что я вполне мог и позабыть его. Я и сейчас, менее чем через минуту после того, как разглядывал его, не смог бы ни описать, ни узнать среди сколько-нибудь схожих с ним. Отыскав его глазами еще раз, что удалось мне только потому, что рядом с ним сидел одноглазый псарь, я попытался поймать его взгляд. И потерпел неудачу. Он смотрел куда угодно, но только не на меня. Отхлебнув из кубка, я забыл о нем.
И не вспоминал больше в тот вечер, поскольку вскоре у меня появился объект для разглядывания куда более интересный, чем какой-то егерь.
Появление удивительного гостя предварила подача главного блюда — того самого вепря, в убиении которого я принял некоторое участие. Его внесли на ясеневой столешнице, и, как я, да и наверняка многие другие, подумали — неошкуренным. Но едва вепря водрузили на стол, как главный замковый повар — плотный нестарый дядька в белой блузе, энергично дернул за косматую холку обеими руками, обнажив свое творение. Должно быть, немногие повара способны сотворить такое. Под шкурой вепрь был не просто зажарен, он был поделен на части, каждую из которых приготовили своим особым способом, ни разу не повторенным. Мне уже не вспомнить всего, но язык был замаринован в кислых сливах, щеканина перед жаркой натерта острым хреном, одно ребро сварено с крапивой и щавелем, второе — запечено в меду, третье — зажарено в золе без всяких приправ, кроме самой золы, солоноватой и ароматной, четвертое — утушено в яблочном соусе с розмарином, пятое… Ого, я, оказывается, до сих пор помню, как было приготовлено каждое из ребер! Впрочем, это ведь наиболее любимая мною часть свиньи.
Повар недолго наслаждался триумфом и выслушивал лестные слова от пирующих. Поблагодарив его кивком и легкими аплодисментами, эрл взял слово и восславил ни кого иного, как меня.
— Ты спас жизнь моей жены, а стало быть, и мою. Я не мыслю жизни без нее и потому считаю себя обязанным тебе как моему собственному спасителю. По обычаю я готов выполнить любое твое желание. Совершенно любое. Не торопись, это твое право — пожизненное. Ни через год, ни через десять я не отменю его. Благодарю тебя и назначаю телохранителем Ошенн.
Я сидел ни жив, ни мертв от смущения, а эрл кланялся мне и поднимал в мою честь кубок. Остальные же стучали кубками по столам и веселым гулом выражали мне свое одобрение и приязнь. Ошенн широко улыбалась и сопровождала каждую фразу мужа грациозным кивком. А под локоть меня толкал поваренок, спешивший нагрузить мою тарелку кусками языка, ломтями окорока и слегка обжаренной печенкой, нанизанной на шпажки.
Встав, чтобы сказать ответное слово, хотя не имел ни малейшего представления, что говорить, я, к счастью, был прерван высоким, не по человечески мелодичным голосом, отчетливо слышным сквозь шум заполнявший зал:
— Правильно, внук, отблагодари его! У тебя нет сокровища дороже Ошенн, ничто не будет чрезмерной платой за ее спасение!
Все, вставая, повернулись на этот голос. В дверях зала стоял невысокий эльф в костюме из серебристой кожи, снятой с гигантской рыбины, или, возможно, ламии. Волосы его, как у всех эльфов, заплетенные в косы, были соломенного цвета, а, стало быть, лет ему исполнилось немало — эльфийские волосы не седеют, только выцветают и теряют огненный оттенок. Не приходилось сомневаться, что пришел Дагр Огенран — эльфийский старейшина, благоволящий своему человеческому потомку.
Эрл, покинув свое место, поспешил навстречу, и они с эльфом крепко обнялись. Все это происходило в полной удивления тишине; должно быть, никто раньше не присутствовал при визитах Огенрана в замок, если они вообще случались до этого дня.
Когда человек и эльф разжали объятья, Дагр Огенран оглядел зал и чуть осуждающе сказал:
— Опять ешь в тишине? А ведь музыка способствует тому, чтобы еда превращалась из топлива для тела в удовольствие!
Одними бровями он подал знак, и, хотя его наверняка не мог видеть никто, кто бы не находился спереди от него, двери приоткрылись и в зал скользнули двое эльфов, замерших за спиной старейшины. У одного за спиной висела волынка, а другой держал за гриф овальную девятиструнную скрипку — редкий инструмент, почти не известный людям.
Эрл рассмеялся и повел деда к столу. Один из рыцарей поспешно уступил место справа от Ошенн. Она пересела туда, а на ее карл эрл указал Дагру Огенрану. Тот, не чинясь, сел и мгновенно дочиста обглодал кабанье ребро, запив его сидром. Музыканты же, переглянувшись, заиграли песню, в которой не было слов, но скрипка пела, как женщина, а волынка отзывалась мужским баритоном. Пить и жевать никто не перестал, но все глаза были устремлены на музицирующих эльфов, а все уши, умей люди ими шевелить, без сомнения последовали бы за глазами.
Я к музыке равнодушен, хотя и обладаю неплохим слухом и могу заверить любого — эльфы играли виртуозно. Но мне показался более интересным разговор, который вели в полголоса эрл Векс и Дагр Огенран.
— Ты также хитер и тактичен как всегда, Дагр!
— А зачем тревожить твоих людей нашими разговорами, когда у них праздник? К тому же им не повредит сладость музыки перед той горечью, которую они скоро хлебнут полной ложкой.
Эрл вздохнул и, взяв со стола двузубую вилку, начал крутить ее в пальцах.
— Ты пришел сам и весть твоя так спешна, что ты не мог подождать, пока мы окажемся наедине. Раз так, тебе нет нужды произносить ее вслух. Он возвращается, и это точно.
Эльф склонил голову.
— Так. Я сказал, что Ошенн — главное твое сокровище, и у тебя есть шанс сохранить его. Вы можете бежать.
Эрл усмехнулся, а вилка в его пальцах слилась в серое пятно.
— Можете, но не станете, — продолжил Дагр Огенран. — Вы останетесь и примете битву, чтобы защитить второе твое сокровище — Иртвель и людей его населяющих. Я окажу тебе помощь. Бойцы и магия.
— А лес?
— Нет. Лес сам по себе. Даже для спасения собственного народа, я не стану призывать его сражаться на моей стороне.
— Речь и идет о спасении твоего народа. Думаешь, его удовлетворит замок и ближние земли? Он придет и к вам.
Эльф согласился.
— Конечно. Так же, как и раньше. Тогда мы откочуем подальше, и вырастим наши дома на новом месте. Внук, не взывай к моему патриотизму или к чувству ответственности, самосохранения и прочим глупостям. Я буду помогать тебе потому, что люблю тебя. Это достаточная причина. Но подумай о том, кто еще может помочь тебе?
Вращение вилки остановилось, крепкий большой палец отогнул сперва один зуб, потом другой.
— Больше никого нет. Я не присягал на верность королю, и хоть я и помогал ему занять трон, он не придет мне на помощь.
— Я говорю не о короле, — мягко заметил эльф.
Эрл молча помотал головой.