Наше меню (нажмите)

Охота на фей (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Охота на фей (СИ), Камаева Кристина Николаевна-- . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Охота на фей (СИ)
Название: Охота на фей (СИ)
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 345
Читать онлайн

Охота на фей (СИ) читать книгу онлайн

Охота на фей (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Камаева Кристина Николаевна

Жители Эдема вполне довольны сложившимся порядком и правительством. Восставать против закона кажется абсурдным, и тех, кто посмел посягнуть на покой и благополучие людей, увозят в мрачный Абаскум. Все меняется в размеренной жизни школьника Егора Северьянова, когда таинственно исчезает его одноклассница. Расследуя ее похищение, Егор узнает, что девочка — фея. На Эдеме их боятся и пытаются от них избавиться. Инопланетные гости — роламбины, напротив мечтают заполучить фей себе. Чтобы спасти Вею Егор готов отправиться за ней даже на неизведанную планету.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 40 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Что она больше всего любит? — спросил Марк.

— Наряжаться в дурацкие костюмы, — всхлипнул я. К сожалению, ее пристрастие в этом месте не могло нам пригодиться.

— Выбирай любую, — широким жестом обвел Марк пеструю площадь с толпами ряженых. — Интересно, если спросить их, где обитают фееристы, они не засмеют нас?

— Холодные напитки! Холодные напитки! — очень кстати подошла официантка с соломенными буклями, прикрытыми кружевным чепчиком. Мы с Марком выпили по два стакана освежающего ягодного напитка. Вот ведь несправедливость! В этом городе мы тоже могли повеселиться на славу, как все эти беспечные счастливчики, которые не теряли своих одноклассниц и не крали фей из президентских апартаментов. Отдохнув мы с Марком медленно побрели через площадь.

— Спасибо, что до сих пор не бросил меня, — сказал я.

— Не за что! Как раз собирался! — ухмыльнулся Марк.

Тут дорогу нам перегородил высокий черный колдун с хищным лицом и вцепился в наши плечи. Пока я гадал, кого здесь можно позвать на помощь, колдун еле слышно (видно он продал черту не только душу, но и голос) просипел: «Магический барабан ответит на один самый сокровенный вопрос!» — и подтолкнул нас к скучающей гадалке с большим вертящимся барабаном. Увидев нас, она нагло осклабилась. Цветок в волосах над ухом у нее съехал и грозил сорваться в любую минуту, а декольте было такое, что оставалось загадкой, на чем держалось платье. Я покраснел до ушей, разглядывая ее прелести сверху, но она и бровью не повела.

— Ты можешь узнать все, что пожелаешь, — многообещающе промолвила она.

— Это наш шанс, — шепнул я Марку.

— Ладно, — кивнул он и завертел барабан. — Когда я вернусь домой? — неожиданно спросил мальчик.

— Что?!! — гаркнул я так, что прохожие стали оглядываться, я-то был уверен, что спросит он про Альришу. Невозмутимо улыбаясь, гадалка протянула Марку выпавшую костяшку. «Когда вновь обретешь рога и копыта», прочитал я через плечо притихшего Марка.

— Понял, дурень? — хмыкнул я.

- Ты тоже можешь спросить, — гадалка вперила в меня немигающий взгляд, как пригвоздила.

— А стоит ли? — засомневался я, но все же завертел барабан. — Где мне искать Альришу? — Задал я свой безнадежный вопрос. Ответ был такой: «Она всегда рядом с тобой».

— Если бы! — бросил я глупую костяшку на юбку гадалке. — Шарлатаны! И барабан ваш — фуфло! — Сам не знаю, почему это шутливое гадание так взбесило меня и расстроило, видно, нервы сдали.

Гадалка привстала, угрожающе заколыхалась грудь.

— Наш пророческий барабан никогда не ошибается! — она просверлила во мне дырку злым взглядом.

— Да, — не спасовал я, — если этот мальчик без рогов и копыт напоминает вам одну вертихвостку в зеленых колготках и серьгой в пупке, то ваш барабан не ошибся!

— Ну, Феникс, получишь за вертихвостку! — сказала гадалка знакомым тонким голоском и стала стаскивать с себя лицо вместе с волосами. Из-под маски показалась растрепанная, но довольная собой Альриша.

— Ты что, правда думал, что я всегда буду носить зеленые колготки? — воинственно надвинулась она на меня роскошным, теперь я понял, накладным бюстом.

— Уж лучше колготки, — попятился я, пряча улыбку.

— Ах, ну да, — одним рывком Альриша освободилась от бесстыжих муляжей. — Между прочим, я действительно давно с тобой рядом. Рыжая девчонка на велосипеде и блондинка официантка — это я. Что смотришь? — спросила она, когда пауза затянулась.

— Так, — внутри я кипел и булькал от подавленных эмоций, — а роламбин в малиновом платье, рухнувший на наш ларс у ворот, тоже ты?

— Нет, нет! — зажурчала Альриша, — это наш привратник — Трекоз. Правда, душка? Эти инопланетяне просто лапочки: как они тут все устроили!

— Альриша! — я подскочил к ней, и от неожиданности она шарахнулась в сторону. — У нас мало времени. Я с ног сбился, разыскивая тебя, а ты устраивала розыгрыши! Мне нужно немедленно спрятать Вею, — зашептал я ей прямо в ухо. — И ни один, слышишь, ни один душечка роламбин не должен об этом знать. Абсолютная тайна!

— Ты спас ее?! — радостно всплеснула руками Альриша.

— Она все еще в опасности, в леталке у Глеба, а его не пропускают в город. Не знаю даже, что придумать.

— А зачем провозить ее в город? Доставим сразу в наш лагерь. Глеб без труда подлетит к моему шатру.

— Вы что, не в городе живете?

— Нет, мы здесь только развлекаемся, а живем у озера в шатрах, которые привезли с собой. Пойдем, если ты торопишься, только отдадим костюмы Заграю. Мы брали их напрокат. Вилли!

Высокий колдун, наблюдавший за нами все это время, нехотя разоблачился. Наверное, зловещий и шипящий образ пришелся Вилли по душе.

— Как дела? — потрепала Марка по затылку Альриша.

— Я тебе поверил! — воскликнул Марк. — Вот не ожидал. Ну погоди, когда-нибудь тоже подшучу над тобой.

— Буду ждать, — улыбнулась проказница.

В лавке, возвращая одежду, она чуть не расцеловалась с толстым, страшным продавцом Заграем, а тот расчувствовался и едва не пустил слезу от того, что Альриша уходит та рано.

— Вот молодцы! — осыпала похвалами роламбинов юная артистка, — придумали же — продавать лица! Я не удержалась и купила с полдюжины, — шепнула она мне, — может, что-нибудь сгодится для Веи.

По дороге к нам присоединился разгоряченный боями Гришка: с утра он успел подраться на трех аренах города. Гора похвастался увесистым кошельком: роламбины щедро одаривали победителей. Теперь он сможет прокатить Альришу на всем, что движется. Я похвалил Гришу, но высказал опасение насчет того, что миляги роламбины, которых она всех знает в лицо, и даром согласятся ее катать.

Когда мы подошли к воротам, обнаружилось, что Марка рядом нет. Было ли его исчезновение началом новой шутки? Я не стал переживать по этому поводу. Главное, Альриша нашлась, и мы идем выручать Глеба — избавлять его от опасной пленницы.

Гриня и Вилли отправились в лагерь пешком. Глеба и его приятелей мы с Альришей нашли на той же полянке, ничего ужасного за время нашего отсутствия не произошло. Вея не подавала признаков жизни, а брат неплохо развлекся, изучая премудрости преобразования леталок в драконов. Все же он обрадовался, когда увидел нас. Друзья Глеба осмотрели Альришу со всех сторон и отметили, что у меня хороший вкус. Мы не стали задерживаться и тепло простились с ними, хотелось быстрее распаковать Вею. Альриша все-таки успела напроситься в напарницы к балагуру Воланчику и даже к на диво молчаливому Галактиону. Она пообещала прокатиться с ними на драконах, но немного позже, после выступления Мандрагоры. Парни были польщены, а я за руку втащил неуемную подругу в ланс.

— Где же Вея? — вытаращила глаза Альриша. Я молча хлопнул по багажнику.

— Бедняжка! — ахнула Альриша.

— Показывай дорогу, — приказал Глеб. Мы мягко оторвались от земли и, обогнув непреступную крепость Арктур, направились к плавно убегающим вниз холмам, поросшим жидковатым леском.

— Марк потерялся? — на всякий случай уточнил Глеб. Я молча кивнул.

— Не прост, чертенок. Я бы его не упустил, посадил бы в камеру и хорошенько допросил. С пристрастием.

— Ребенка?! — возмутилась Альриша.

— Да какой это ребенок? — возразил Глеб. — Притворяется.

— Это невозможно, — вздрогнула девчонка.

— Может, маску натянул? — попытался я разрядить обстановку. — Там, в городе, роламбины торгуют лицами на любой вкус. Мы бы не узнали Альришу, если бы она сама себя не выдала.

— Не похоже, — отвергла мою идею Альриша, — он настоящий, и голос у него детский, звонкий.

— В следующий раз он от меня не уйдет, — решительно заявил Глеб. А я подумал, что Марк постарается больше не встречаться с моим братом.

— Глядите! — завладела нашим вниманием Альриша. — Вон там, внизу, будет выступать Мандрагора. — Мы пролетали над амфитеатром с рядами скамеек и небольшой довольно высокой сценой посередине.

— А там, видите, озеро? На том берегу наш лагерь. — На зеленой поляне пестрели шатры. Штук десять, не больше. Глеб включил режим посадки, и мы стали плавно снижаться, пролетев совсем низко над озером и временным пристанищем фееристов. В лагере было тихо, видимо все веселились в Арктуре.

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 40 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)

0