Эльминстер в Миф Дранноре
Эльминстер в Миф Дранноре читать книгу онлайн
Время междоусобиц настало в эльфийском королевстве Кормантор, известном также как Миф Драннор. Благороднейшие дома почувствовали угрозу своему положению, исходящую от самого трона. Не лучшее время для туристических вояжей, но Эльминстер должен исполнить волю своей богини. Он приходит в Миф Драннор, чтобы познать сокровеннейшие законы магии и оказывается втянут в гущу политических интриг, грозящих гибелью эльфийскому королевству…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
– И все же я ничем не могу помочь, кроме как заключить, что вы были посланы в Кормантор неким божеством, которому служите. Всякий раз, когда я пытался понять зачем, она препятствовала моим исследованиям.
Эльминстер сделал шаг по направлению к старому эльфу и заглянул ему в глаза:
– Прочитайте меня теперь, прошу вас, и вы узнаете, что я говорю правду, высокочтимый лорд, – сказал он. – Я послан сюда великой Мистрой для того, чтобы изучать «начала магии», как она выразилась, и для того, что я буду здесь необходим, «когда придет время». Только она не показала мне, когда и как я буду нужен, кто во мне нуждается и по какой причине.
Эльф в белых одеждах кивнул:
– Я сомневаюсь не в вашей правдивости, человек. Я не могу понять богиню. Вполне допускаю, что она сказала вам именно эти слова. И все же она мешала моему изучению истинных причин, по которым вы здесь появились, и ее настоящих планов. А я должен защищать свое королевство. Значит, вам предстоит испытание.
Он улыбнулся:
– Вы думаете, я каждому назойливому иноземцу показываю богатства, которые так легко унести алчному человеку отсюда к западному морю, шумящему за лесами Кормантора?
Сиринши хихикнула и вмешалась:
– Действия эльфов могут быть выше понимания человека, но это не означает, что они действуют глупо.
Эл переводил взгляд с одного на другого:
– Какое испытание вы готовите для меня? У меня нет особого желания устраивать дуэль заклинаний или сражаться как-то еще.
Коронель кивнул:
– Это я уже знаю. Если бы вы были из любителей таких удовольствий, то никогда не добрались бы сюда. Рисковать собой, находясь в вашем присутствии, – значит напрасно рисковать самым мощным оружием Кормантора – Сиринши, а подвергать опасности ее – значит несерьезно относиться к сокровищам королевства.
– Довольно лести, Элтаргрим, – приняв чопорный вид. произнесла волшебница. – Вы заставите парня видеть в вас поэта, а не того грубого воина, каким вас все знают.
Эл растерянно взглянул на старого коронеля:
– Воина?
Седоголовый эльф вздохнул:
– В свое время я положил немало орков…
– И сотню тысяч людей, если не больше, и одного-двух драконов, – добавила Сиринши.
Коронель отмахнулся:
– Поговорите об этом, когда я уйду, а то Суд Магов полдворца разнесет на куски в поисках правителя, если мы здесь задержимся.
Сиринши поморщилась:
– Эти молодые болваны?
Коронель раздраженно вздохнул:
– Олуэваэра, как я смогу объяснить свои мысли этому человеку, если вы разрушаете все наши попытки сохранить достоинство?
Древняя чародейка с легкой непринужденностью пожала плечами:
– Даже человек заслуживает правды.
– В самом деле. – Сделав строгое лицо, коронель повернулся к Эльминстеру и сухим тоном продолжал:
– Итак, слушайте мнение Кормантора: вы остаетесь в этом хранилище на время одной луны, изучаете его и беседуете с хранителем, если пожелаете. Она будет кормить вас и заботиться о ваших нуждах. Народ Суда, и я в том числе, придет сюда за вами к концу этого срока и предложит вам взять из этого хранилища только одну вещь.
Эл склонил голову:
– А в чем опасность?
Сиринши хихикнула, услышав тон молодого человека.
– Едва ли это подходящее время для шуток, юный принц, – строго одёрнул его коронель. – Если вы возьмете не ту вещь, – или мы рассудим, что вы взяли не ту вещь, – наказанием вам будет смерть.
И в тишине, которая последовала за этими словами, добавил:
– Думайте, молодой человек, какую самую пригодную вещь вы могли бы здесь приобрести. Хорошенько думайте.
Неожиданно мигающие огоньки окружили тело коронеля. Он поднял руку, прощаясь со старой волшебницей Сиринши, повернулся в восходящем свете и исчез. Еще какое-то мгновение к потолку поднималась сияющая струя света, а потом наступила тишина.
– Прежде чем вы спросите, юный сэр, одна луна – это, по человеческим понятиям, почти месяц, – сухим тоном сообщила Сиринши. – И нет, я – не его мать.
Эл хихикнул:
– Скажите мне, что вы не… Прошу вас, скажите мне, кто вы?
Она подогнала воздух так, чтобы сидеть, опираясь на него, лицом к Элу:
– Я – консул, советник коронеля, тайная мудрость в сердце королевства.
Эл смотрел-смотрел на нее и решил, что можно спросить:
– Вы – ведунья?
Старая волшебница хихикнула:
– О! Наконец-то сообразительный человек! – Газа ее при этом вспыхнули, она величественно поднялась вверх, поиграла невесть откуда взявшимся жезлом и рявкнула: – Нет!
Не ожидавший такого звука юноша взорвался смехом, и она присоединилась к нему. Потом соизволила подплыть к Элу и выглядела при этом такой слабой и неустойчивой, что он решился предложить ей в помощь руку.
Она метнула в него взгляд:
– Я не такая уж дряхлая, парень, как все здесь хранящееся. Смотрите не перехитрите себя самого, не то закончите, как тот червь.
Эл огляделся вокруг.
– Тот червь? – нерешительно переспросил он, не увидев, кроме помещения с сокровищами, никакого живого или трофейного зверя.
– Вон в том проходе хранятся кости червя из бездны, который, возжелав сокровищ, поднялся из глубины, прогрыз туннель в металле и пробрался сюда. Они едят даже металл, знаете ли.
Эл вгляделся в своды указанного прохода. Он, конечно, похож на оболочку, если подумать, но… Он совсем по-другому взглянул на волшебницу:
– Значит, если я проявлю насилие или попытаюсь покинуть это место, вы можете уничтожить меня одним пальцем.
Старая эльфийка пожала плечами:
– Возможно. Хотя не думаю, что это случится, если только вы не глупее – или отвратительнее, – чем выглядите.
Эл кивнул:
– Не отвратительнее и не глупее. Меня зовут Эльминстер… Эльминстер Омар, сын Элтрина. Я являюсь – или являлся – принцем Аталантара, небольшого человеческого королевства, которое находится…
Старая чародейка кивнула:
– Я знаю. Ултграел, должно быть, уже очень давно умер.
Эл кивнул:
– Он был моим предком.
Сиринши в знак уважения задумчиво склонила голову:
– Хм.
Эл изумленно смотрел на нее:
– Вы знали Оленьего Короля?
Сиринши улыбнулась и кивнула:
– Энергичный… человек.
Эл недоверчиво поднял бровь.
Старая волшебница засмеялась:
– Нет, нет, ничего подобного… Хотя мы с некоторыми девами баловались, такое случалось. В те дни у нас было такое развлечение: мы подглядывали за тем, что происходит у людей. Когда видели что-нибудь интересное – смелого воина, скажем, или какого-нибудь юного мага, – мы показывались ему при лунном свете, а потом веселились, кружа его по лесу. Некоторые из них кончали тем, что ломали себе шеи. Но иногда ловили и кого-нибудь из нас. Я, например, водила Ултграела почти по всей южной части Высокого Леса, пока он на рассвете не свалился от усталости. Я показалась ему еще раз, потом, когда он уже сочетался браком, и увидела, как у него рот открылся от удивления.
Эл покачал головой.
– Я вижу, что одна луна здесь может показаться долгой, – заметил он, глядя в потолок.
– Ну ладно! – Сиринши притворилась рассерженной, но потом не удержалась и все-таки хихикнула, – Теперь ваш черед. Какие шутки вы разыгрывали, Эльминстер?
– Не знаю, стоит ли нам углубляться в это прямо сейчас… – с чувством собственного достоинства произнес Эльминстер.
Она поймала его взгляд.
– Ладно, – добавил он, – несколько лет я выживал, воруя в Хастарле, и это было…
Эльминстер уже охрип. Они проговорили несколько часов. Он даже закашлялся, и тогда Сиринши махнула рукой:
– Достаточно. Вы, должно быть, устали. Поднимите крышку с того блюда, вон там. – Она показала на серебряный поднос с куполообразной крышкой. Поднос покоился на груде доспехов, среди рассыпавшихся восьмиугольных монет, отчеканенных из какого-то синеватого металла, таких монет и такого металла Эльминстер никогда прежде не видел.
Эл исполнил приказание и поднял крышку. На блюде исходило паром мясо под орехово-луковым соусом.