Академия магов. Тетралогия (СИ)
Академия магов. Тетралогия (СИ) читать книгу онлайн
Нелинейный и непредсказуемый сюжет, неожиданные повороты событий, совершенно новый взгляд на ставшие уже традиционными сущности и понятия в фэнтезийном мире. Подлинная история человечества, поиски древних артефактов, дружба и предательство, запутанные интриги, скрытые истины и вполне конкретные враги - всего хватает с лихвой.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
‑Да и сомнительным кажется, чтобы наш многоуважаемый комендант вдруг ни с того ни с сего увлёкся алхимией. Скорее кто‑то из воспитанников Академии постарался.
‑И хорошо ещё, если он разбирается в алхимической премудрости, знает состав и назначение собранных здесь экспонатов. А если нет? Ещё отравит кого‑нибудь или сам пострадает.
‑Вроде все наши однокурсники пока пребывают в добром здравии. Про сильно больных я лично не слышал.
‑Значит, тот товарищ не из дилетантов. Или свистнул здешнее добро не для личного пользования, а по чьему‑то заказу.
‑Не хватало нам, чтобы кроме коллекционера тёмных артефактов тут ещё и любитель сушёных жаб объявился. Что‑то мне всё это очень не по душе.
‑Жаль, нельзя установить, какие именно реагенты пропали. Опытный спец помог бы разобраться, для чего конкретно они могут понадобиться.
‑Предлагаешь подключить Тима? Так, может, он их и похитил!
‑Я забегал к нему сегодня, но ничего подозрительного в его комнате не наблюдал, ‑ заметил Олаф.
‑Так он и выставит их напоказ. Нужно действовать тонко ‑ войти в доверие, завести дружеский разговор на нужную тему, глядишь, потихоньку расколется.
‑Для этого хорошо бы иметь представление о методах работы химикусов древности. Более серьёзные, нежели байки о варке золота из свинца и поисках философского камня.
‑Эрик, подыщешь какую‑нибудь книжонку для ликбеза?
‑Постараюсь. Мне и самому вдруг стало интересно.
Гека тем временем снял с полки банку с лимонно‑жёлтым порошком и полустёртой надписью 'Sulphur depuratum' на этикетке.
‑А вот и сера. Именно она пригодилась бы Тиму для изготовления пороха.
‑Алехандро не одобрил бы его производство из нелегально добытых материалов. Слишком правильный. Наверняка уже накатал официальное прошение выдать всё необходимое для проведения торжественного салюта.
На минуту воцарилось молчание. Кто‑то обдумывал увиденное, другие осматривали содержимое полок и шкафов. Гека, залезший в ящик под столом, внезапно с криком отдёрнул руку, выронив зажатый в ней предмет, оказавшийся человеческим черепом.
‑Фу‑у, ну и гадость. Думал, шар фарфоровый, а оказалось вон чего. Аж противно.
‑Ничего удивительного, ‑ пожал плечами Олаф. ‑ Толчёные кости, насколько я знаю, частенько использовались в алхимических экспериментах.
Эрику сразу же вспомнилась репродукция 'Алхимика' на собственном гримуаре и, сочувствуя другу, он возразил:
‑Костная мука ‑ куда ни шло, она даже в пищевой промышленности применяется, но черепок ‑ совсем другое дело! Он куда более уместен в ритуалах чернокнижников.
‑В былые времена не особо заморачивались отделением мух от котлет, и любители алхимических трансформаций в поисках сакральных знаний не гнушались вызывать демонов и устраивать жертвоприношения. Помните историю Жиля де Рэ, в XV столетии являвшегося маршалом Франции, знаменитой Синей Бороды? Вот классический пример того, как бравый вояка и неплохой в принципе человек, загоревшись идеей всенепременно отыскать философский камень, постепенно скатился до якшания с нечистью и избиения младенцев. Цели своей так и не достиг, зато навеки заслужил репутацию отпетого мерзавца.
‑История, увы, знает немало примеров, когда во имя великой и даже в чём‑то благородной цели приносились в жертву целые народы. Однако, господа, по‑моему мы слегка заболтались. А нам ещё кристалл разыскать трэба.
‑Да и жутковато здесь становится. Гека, убрал бы ты свою находку на место, а то ощущение, словно он за нами наблюдает.
‑Да ну его, у меня от него до сих пор мороз по коже. Пусть лучше бдит за лабораторией, глядишь, напугает воришку.
После недолгих препираний Фэн, вооружившись тигельными щипцами, засунул череп обратно в ящик.
‑Жаль, нельзя замок повесить понадёжнее.
‑Ага, а ключ чтобы только у нас был. Едва ли это остановит похитителя. Давайте лучше проявлять побольше бдительности. Рано или поздно он выдаст себя.
‑Короче, если, заглянув к кому‑либо в гости, вдруг обнаружите на полке банку с подозрительным содержимым, или почуете запах, несвойственный человеческому жилищу, не подавайте виду! Лучше не мешкая сообщите остальным!
‑Обязательно. Но теперь давайте постараемся не отклоняться в сторону, пока не найдём то, за чем шли. Иначе до завтрака провозимся тут. Да и Жозе небось уже устал стоять на посту.
‑Лишь бы не заснул. А то будет как в прошлый раз.
На развилке, под бдительным оком казавшихся спящими горгулий, остающихся совершенно равнодушными ко всему не связанному с попытками вторжения в Подземелье, они ненадолго остановились ‑ обсудить, в каком из трёх коридоров наиболее вероятно нахождение заветной комнаты с тележкой, доверху набитой кристаллами.
‑Ну, Гека, выбор за тобой. Положись на интуицию и командуй парадом.
‑Увы, моё шестое чувство не настолько развито, чтобы лечь на него верхом, и пусть само везёт, куда надо. Тут я полный пас. Разве что Джо подсобит слегка.
‑Не возлагай на меня больших надежд, ‑ покачал головой потомок краснокожих. ‑ Ауру живых существ я ещё способен уловить, и если бы ты разыскивал сбежавшего домашнего любимца, думаю, смог бы подсказать, за какой из дверей он прячется. Но неодушевлённые предметы вне моей компетенции.
‑Вещь, не испускающую никакого излучения, даже Гроссмейстер не обнаружит, ‑ усмехнулась Таисия. ‑ Осваивай, земеля, Золотую Рыбку. Тогда не придётся шляться ночью по стрёмным закоулкам Штарндаля.
Заклятие телепортации требующегося колдуну предмета или субъекта 'прямо в руку заказчика', в просторечии именуемое шутниками Золотой Рыбкой, любили маги‑сибариты, предпочитавшие, чтобы гора шла к Магомету, а не наоборот. Однако частенько срабатывало оно не так, как хотелось бы, особенно если чародей забывал конкретизировать своё пожелание.
‑В следующем семестре ‑ обязательно! ‑ оценив юмор, ответил Гека. ‑ А сейчас давайте туда, где комната с портретами. Сдаётся мне, и повозка с кристаллами должна находиться неподалёку.
‑Логика не очень просматривается, но будь по‑твоему.
Внимание их привлекла первая же дверь, из‑за которой, если немного прислушаться, доносилось негромкое ровное гудение. В прошлый раз они прошли мимо ‑ слегка дёрнув за ручку и убедившись, что она заперта. Однако теперь ни магические, ни вполне привычные им механические запоры не сдерживали её. Убедившись в том, студенты отступили назад, пытаясь оценить степень опасности, которую может представлять источник странного гула.
‑Там работает какая‑то машина, причём довольно мощная. Или их несколько, ‑ предположил Олаф.
Гека отважно сунул внутрь голову.