Рокки Коннер 1 (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Рокки Коннер 1 (СИ), Четверкин Сэм-- . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Рокки Коннер 1 (СИ)
Название: Рокки Коннер 1 (СИ)
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 341
Читать онлайн

Рокки Коннер 1 (СИ) читать книгу онлайн

Рокки Коннер 1 (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Четверкин Сэм
 Раннее утро воскресенья. На улице довольно прохладно. Солнце начинает подыматься из-за горизонта, разрезая своими первыми лучами дымку тумана, и постепенно разгоняет его. Непоседы воробьи гурьбой носятся с куста на куст, безудержно балаболя. Им в ответ трещат сороки, оглашая, кто здесь главный. Жизнь бьет ключом, даже в такое время. Красота.    Именно так я воспринимал сие по-первости, но со временем оное превратилось в обыденность, а восхищение сменилось легкой формой недовольства. Недовольство за то, что меня, не выспавшегося, в мой единственный выходной, в такую рань посылают с бидончиком для молока и авоськой на центральный рынок нашего поселения, чтобы я успел купить весь товар из списка, начертанной тетей Самантой, в то время как остальные нежатся в своих теплых постельках.    В пути уже минут 30, плетусь не торопясь. На горизонте начинает вырисовываться силуэт рынка - ну наконец-то. Захожу через главные ворота. Справа, как обычно, сидит мадам "свиные ноги" - полная женщина лет 30, продавец свинины - здороваюсь с ней и прохожу далее. Через несколько шагов пути замечаю на дороге свежие "лепехи". Это значит, что Молочник уже здесь. Сразу к нему, но там уже очередь. Становлюсь в конец.    Молочник неторопливо обслуживает очередного клиента, параллельно интересуясь здоровьем его и его близких. Через минут 10 подходит и моя очередь.    - Что будешь брать? - спрашивает молочник.    - Только молоко, - сверившись со списком, отвечаю я, и протягиваю бидончик.    - Тебе молоко из бутыли или свежее из-под коровы?  - Первое, - отвечаю я. С деньгами у нас напряженно - поэтому и первое.    - Хорошо. Может еще сметаны, масла?    - Нет, спасибо.    - 5 монет готовь. Как отец, он все в шахту ходит?    - Нормально, - отвечаю я, и протягиваю нужную сумму. - Да, в шахту... на спину стал жаловаться.    Молочник возвращает полный бидончик молока и дает сверху еще маленькую баночку, говоря, что это помогает от болей, если содержимое втирать в больное место. Я благодарствую, Молочник в ответ кивает головой.    Именно в этот момент мне почему-то вспомнились слова отца, в которых он говорил, что он и Молочник (Фил) были лучшими друзьями с детства, но с приходом семейной жизни стали видеться очень редко.    Достаю снова список и анализирую, что еще остается докупить. Моська искривляется, так как одним из пунктов значится мука. А это значит, что придется идти к пекарю, и в другой конец рынка. Длинный путь - это не самое тяжкое; тяжкое - это возможная встреча с дочерью пекаря (точнее пекарши) - Гердой, которая как-то необычно реагирует на меня, когда я рядом.    С силой сминаю кусок бумаги, кладу его в карман и начинаю движение к поставленной цели.    По дороге натыкаюсь на лоток с безделушками. От изобилия значков, монет, свитков и непонятных штучек загораются глаза. Пялюсь на товар минут десять, затем останавливаю взор на значке, который представляет собой окружность и вписанный в нее знак Королевства (знак "трефы"). Старьевщик замечает мое внимание и спрашивает, выбрал ли я что-нибудь. Я указываю на значок. Старьевщик говорит, что цена - 2 медяка. Я начинаю рыться кармане, где обычно храню свои карманные деньги, но там нащупываю только одну монету. Говорю, что есть только это, показывая содержимое кармана. Старьевщик, взглянув на меня своим испепеляющим взглядом, соглашается на сделку. Улыбка расползается по моему лицу, и недовольство, которое я испытывал в начале пути, мгновенно исчезает.     Часть, первой части!

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 50 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

- Да.

- Вон оно как. Деньги для чего?

- На выкуп близкого человека. Иначе - каторга и рудник.

В воздухе повисает пауза.

- Ладно. Жди меня здесь, - выговаривает Дейв, нахмурив лоб, и скрывается за занавеской.

Через минут 15 моего ожидания Дейв возвращается и просит меня пойти с ним. Оказываюсь снова в том же помещении, что был чуть ранее, и снова перед нашим общим боссом.

- Так значит тебе нужны 70 ксор? - начинает разговор лысый.

- Да, - отвечаю я. - И чеком.

- Чеком? Разумно. Будь по-твоему. Будет у тебя чек на требуемую сумму. Долг будет вычитаться частями из твоего заработка. Работать будешь в паре с этим "длинным", - говорит Мясник, кивая в сторону Дейва, - он теперь твой начальник.

Киваю головой в ответ. Мясник достает из стола чековую книжку, что-то туда вписывает.

- Забирай.

Подхожу к столу и беру в руки чек. Пробежавшись глаза по содержимому, понимаю, что все верно: и сумма, и подпись на месте.

- Свободны оба.

Быстро покидаем кабинет Мясника. Уже находясь у барной стойки, я спрашиваю Дейва:

- Как ты смог уговорить босса согласиться на мои условия?

- Подход нужно знать, когда общаешься с лепреконом/темным гномом.

- Так он гном? А мне и в голову не пришло.

- Иди, "закрывай" свою проблему, - говорит Дейв. - Жду тебя здесь в таверне, как освободишься. Тебя ждет много работы. Выходных у нас, как таковых, нет, но взять день-другой можешь в любое время, только предупреди.

Жму руку Дейву и с легкостью на душе пускаюсь в обратный путь.

***

"Этот чек, - думаю я. - Это же просто кусок бумаги. Как такая вещь способна играть с судьбой человека?" Достаю из кармана то, о чем думаю. "Вот он, - смотрю я на него. - Но почему от него веет холодом и мраком, он совсем не греет руку. Бррр. Что за мысли атакуют меня? - задаю я себе вопрос, но не нахожу ответа."

Незаметно для себя добираюсь до дома.

"Может зайти домой, пообщаться с сестрицей, - размышляю я, - набить вкусняшкой нутро? Хорошая идея. Но это все же потом, - останавливаю я себя. - Сейчас основная задача: как можно быстрее вытащить тетю из клетки."

Провожаю родные пенаты унылым взглядом и двигаюсь в сторону гончарной фабрики. И в этот самый момент у меня в голове всплывают недавние слова и наставления тети Поли.

"Так, - думаю я. - В теории, если я сейчас приду к владельцу фабрики и покажу ему чек, то он, возможно, просто заберет его у меня, ничего не дав взамен, и тогда все пропало. А у меня нет права на ошибку, мне нужны гарантии, что он подпишет "свободу" тете. И как это сделать? И кому мне это доверить? Идти обратно в таверну и просить Дейва снова впрягаться за меня? Это как-то не правильно, он уже мне и так сильно помог. Остается только сестрица, но она так не любит выходить из дома одна. Но другого решения-то и нет."

Разворачиваюсь и иду обратно в родные пенаты.

Фокси застаю дома за готовкой еды.

- Фокси, мне нужно с тобой поговорить, - прям с порога начинаю я.

- Ой, - вздрагивает девушка. - Прекращай так пугать меня. Что там у тебя?

- Мне нужно чтобы ты дошла до полицейского участка и там подождала меня. Я буду там, обязательно буду, где-то через час. Отдашь мне вот эту бумажку, - выговариваю я, протягивая сестрице вторую часть чека. - Окей?

- Не окей. Никуда я не пойду одна. Я помню еще прошлый раз, когда мне хорошо досталось - целый вечер репей выдергивала из волос. Вот.

- Около полицейского участка тебя никто не тронет. И это нужно для освобождения нашей Саманты.

- Мамы? - выпаливает Фокси с блеском в глазах. - Чего же ты сразу не сказал. Я в деле.

На мгновение мое лицо искажает легкая улыбка: ""я в деле" - как же это нелепо звучит из ее уст; и откуда она такого набралась?".

- Вот и здорово, - говорю я, приняв серьезный вид.

- Еще раз: ждешь меня у полицейского участка; я появляюсь; отдаешь мне бумажку, - продолжаю я, повторно протягивая вторую часть чека. - Хорошо спрячь ее у себя и не вздумай потерять. Это очень важно.

- Я все поняла, не напрягайся, - выговаривает сестрица, забирая бумажку.

- До встречи у участка через час, - завершаю я. Встаю из-за стола, засовываю последний блин в рот, и выхожу на улицу.

***

Добираюсь до фабрики. На проходной договариваюсь о встрече с ее владельцем. Через несколько минут последний выходит ко мне в сопровождении охранника - молодого орка (здоровый, широкий, с кожей зеленоватого оттенка, ростом повыше меня, самец, у которого только начинают выделяться нижние клыки).

- Надеюсь, у Вас веские причины, чтобы беспокоить меня? - обращается ко мне владелец фабрики.

- У меня есть то, что нужно Вам, - отвечаю я. - Чек на требуемую сумму.

- Шустро. Что-то с трудом в это верится. Могу я взглянуть на него?

- Джек, помоги молодому человеку, - обращается мистер Таккер к своему охраннику.

Орк заставляет меня достать документ и отдать его ему.

- Хорошо. А вторая часть где?

- Будет, когда освободят моего человека.

- Подстраховался? Умный мальчик. Кто надоумил?

- Не важно. Есть добрые люди.

- Хочешь у меня работать?

- У меня есть работа, спасибо.

- Тогда едем к судье в полицейский участок.

Местные организовывают кэб, мы садимся в него и за 10-15 минут добираемся до места.

Во время поездки меня ни на секунду не покидает беспокойство относительно сестрицы: успеет ли, избежит ли неприятностей.

Выйдя из повозки, первым же делом окидываю взглядом округу. Беспокойство уходит на второй план, когда я замечаю сестрицу, вышагивающую в мою сторону. Фокси, поравнявшись со мной, передает скрутку со словами:

- Это то, что ты просил передать, я свое дело сделала, жду тебя с мамой.

Забираю "подарок" и тем же шустрым шагом иду в сторону входной двери полицейского участка, где меня уже ожидает владелец фабрики.

Находясь внутри помещения, владелец фабрики обращается к дежурному:

- Судья у себя?

- Да, - отвечает дежурный. - Я сейчас спрошу у него, готов ли он принимать кого-то.

Дежурный уходит, через несколько минут появляется со словами:

- Он готов вас принять, проходите, кабинет номер 4.

Владелец фабрики и я устремляемся в сторону кабинета начальника полиции. Через минуту мы уже внутри.

- Появились хорошие новости? - начинает разговор начальник полиции.

- Похоже на правду, - отвечает владелец фабрики.

- Доставай чек полностью, - обращается он же ко мне.

Выкладываю на стол обе части документа. Владелец фабрики, взяв его в руки и все сверив, говорит:

- Да, все верно. У меня теперь нет претензий к семье Коннер.

- Чудно. Так, вот "отказ от претензий", просьба поставить подпись и дату, - говорит начальник полиции, протягивая уже готовый лист бумаги владельцу фабрики. - А я пока за задержанной.

Питкин встает из-за стола, открывает дверь и орет через коридор дежурному, чтобы тот привел с вещами задержанную Коннер.

Через несколько минут в кабинете появляется тетя Саманта в сопровождении дежурного. Заметив меня, тетя выражает легкое удивление, которое сменяется улыбкой на ее лице.

- Вы свободны, - говорит начальник полиции майор Питкин, обращаясь к тете Саманте, - мистер Таккер подписал "отказ от претензий" по отношении к Вам, просьба поставить свою подпись на этом документе, что Вы ознакомлены с ним и принимаете его.

Тетя, прочитав содержимое документа, ставит свою подпись.

- Замечательно, - продолжает начальник полиции. - Дежурный, вы свободны, возвращайтесь на свой пост.

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 50 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название