Рокки Коннер 1 (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Рокки Коннер 1 (СИ), Четверкин Сэм-- . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Рокки Коннер 1 (СИ)
Название: Рокки Коннер 1 (СИ)
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 341
Читать онлайн

Рокки Коннер 1 (СИ) читать книгу онлайн

Рокки Коннер 1 (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Четверкин Сэм
 Раннее утро воскресенья. На улице довольно прохладно. Солнце начинает подыматься из-за горизонта, разрезая своими первыми лучами дымку тумана, и постепенно разгоняет его. Непоседы воробьи гурьбой носятся с куста на куст, безудержно балаболя. Им в ответ трещат сороки, оглашая, кто здесь главный. Жизнь бьет ключом, даже в такое время. Красота.    Именно так я воспринимал сие по-первости, но со временем оное превратилось в обыденность, а восхищение сменилось легкой формой недовольства. Недовольство за то, что меня, не выспавшегося, в мой единственный выходной, в такую рань посылают с бидончиком для молока и авоськой на центральный рынок нашего поселения, чтобы я успел купить весь товар из списка, начертанной тетей Самантой, в то время как остальные нежатся в своих теплых постельках.    В пути уже минут 30, плетусь не торопясь. На горизонте начинает вырисовываться силуэт рынка - ну наконец-то. Захожу через главные ворота. Справа, как обычно, сидит мадам "свиные ноги" - полная женщина лет 30, продавец свинины - здороваюсь с ней и прохожу далее. Через несколько шагов пути замечаю на дороге свежие "лепехи". Это значит, что Молочник уже здесь. Сразу к нему, но там уже очередь. Становлюсь в конец.    Молочник неторопливо обслуживает очередного клиента, параллельно интересуясь здоровьем его и его близких. Через минут 10 подходит и моя очередь.    - Что будешь брать? - спрашивает молочник.    - Только молоко, - сверившись со списком, отвечаю я, и протягиваю бидончик.    - Тебе молоко из бутыли или свежее из-под коровы?  - Первое, - отвечаю я. С деньгами у нас напряженно - поэтому и первое.    - Хорошо. Может еще сметаны, масла?    - Нет, спасибо.    - 5 монет готовь. Как отец, он все в шахту ходит?    - Нормально, - отвечаю я, и протягиваю нужную сумму. - Да, в шахту... на спину стал жаловаться.    Молочник возвращает полный бидончик молока и дает сверху еще маленькую баночку, говоря, что это помогает от болей, если содержимое втирать в больное место. Я благодарствую, Молочник в ответ кивает головой.    Именно в этот момент мне почему-то вспомнились слова отца, в которых он говорил, что он и Молочник (Фил) были лучшими друзьями с детства, но с приходом семейной жизни стали видеться очень редко.    Достаю снова список и анализирую, что еще остается докупить. Моська искривляется, так как одним из пунктов значится мука. А это значит, что придется идти к пекарю, и в другой конец рынка. Длинный путь - это не самое тяжкое; тяжкое - это возможная встреча с дочерью пекаря (точнее пекарши) - Гердой, которая как-то необычно реагирует на меня, когда я рядом.    С силой сминаю кусок бумаги, кладу его в карман и начинаю движение к поставленной цели.    По дороге натыкаюсь на лоток с безделушками. От изобилия значков, монет, свитков и непонятных штучек загораются глаза. Пялюсь на товар минут десять, затем останавливаю взор на значке, который представляет собой окружность и вписанный в нее знак Королевства (знак "трефы"). Старьевщик замечает мое внимание и спрашивает, выбрал ли я что-нибудь. Я указываю на значок. Старьевщик говорит, что цена - 2 медяка. Я начинаю рыться кармане, где обычно храню свои карманные деньги, но там нащупываю только одну монету. Говорю, что есть только это, показывая содержимое кармана. Старьевщик, взглянув на меня своим испепеляющим взглядом, соглашается на сделку. Улыбка расползается по моему лицу, и недовольство, которое я испытывал в начале пути, мгновенно исчезает.     Часть, первой части!

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 50 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

- Понял, - отвечаю я.

- Отправляемся на рынок. Туда я веду, обратно уже ты.

Киваю головой в ответ.

- Но-о-о, милая, но-о-о-о, умница, - выкрикивает конюх в сторону лошади и дергает поводья.

Зорька, как бы проснувшись ото сна, резко дает вперед, и телега трогается с места. Я опрокидываюсь на спину, но тут же беру себя в руки и перевожу тело в вертикальное положение.

- Держись за телегу, - говорит конюх.

- Зорька резвая какая-то, - отвечаю я.

- Обычное дело для нее, - отвечает Сэм. - Привыкнешь.

***

Добираемся до рынка довольно шустро. Останавливаемся у палатки торговца кормами. Здесь я помогаю Сэму с покупкой и погрузкой (4 мешка корма и 2 небольших мотка сена). Закончив с делами, я говорю:

- Пока мы тут, я бы хотел заглянуть в пекарню. Взять продуктов для дома.

- Без проблем, - отвечает конюх. - Но ты ведешь лошадь обратно в любом случае.

- Окей, - отвечаю я.

Сажусь на место Сэма, беру вожжи и даю команду лошади начать движение. Зорька медленно, но заставляет телегу начать движение. Минут через 10 езды оказываемся у нужного мне места. Я останавливаю лошадь и передаю управление, затем, проверив карманы, что деньги-то есть, спрыгиваю с телеги и захожу внутрь пекарни. Сэм тем временем уводит лошадь с дороги, чтобы не мешать остальным проезжающим.

Колокольчик на двери пекарни в очередной раз выдает мое присутствие, заставляя в очередной раз вспомнить ту нелепую ситуацию, когда меня обслуживала Герда.

У прилавка появляется мать Герды (рыжеволосая женщина, лет 40, типичный представитель народа Огня, в белом переднике и косынке на голове).

- Слушаю Вас, - обращается ко мне женщина.

- Две пакета муки, упаковку "Геркулеса" и пачку дрожжей.

- 6 монет готовь, - отвечает женщина, и отходит от прилавка.

Достаю требуемую сумму и выкладываю монеты в предназначенное для этого место.

Через какое-то время мать Герды возвращается с товаром.

- Вот здесь все, - говорит женщина, ставя мой заказ на прилавок.

- М-м-м. Чуть не забыла: ты же ведь Коннер? - продолжает мать Герды, уставившись на меня в ожидании ответа на свой вопрос.

- Да, я Коннер... Рокки. Мы вместе с вашей дочерью учились в одном классе, и она у нас часто бывала. Но близко общалась она, в основном, с моей сестрой, Фокси.

- Фокси! Тогда все сходится. Герди просила вам обоим передать по письму. Держи, - говорит женщина и отдает 2 конверта, на которых я узнаю уже подзабытый почерк Герды: на верхнем - "для Рокки Коннер", на нижнем - "для Фокси Коннер".

- А она сама когда сможет приехать?

- Не знаю, - мотает головой женщина. - Говорит, что учебы много.

- Ты донесешь все, что купил? - продолжает она же.

- Думаю, что да.

- Вот тебе пакет. Бесплатно. Сегодня у меня хорошее настроение. До свидания, парень, - говорит женщина.

- Спасибо, - отвечаю я. Складываю заказ в пакет, засовываю письма в карман и выхожу.

"Мать Герды стала такой добродушной, - думаю я. - С чего бы это? Она всегда была строгой и немного грубоватой, особенно с дочерью. Странно. Это на нее так повлиял отъезд Герды?"

Тяну ручку входной двери на себя и выхожу наружу.

***

Оглядевшись по сторонам, нахожу искомое - нашу повозку. Вижу, что вокруг нее ходит Сэм и ударами ноги что-то поправляет в области колеса. Подойдя ближе, я вопрошаю:

- У нас что-то с телегой случилось?

- Разболталось одно колесо. Пришлось чинить. Теперь проверяю остальные. Кстати, тебе это нужно тоже знать.

- Как чинить колеса?

- Не только. Все в целом. Мелкие поломки возможны в пути. Что ты будешь делать, если где-то колесо отвалится?

- Э-э-э. Не знаю, наверное, посмотрю на остальные колеса, пойму принцип и починю поломанное.

- Разумно, - говорит Сэм.

- Вот сейчас я смазал ось колеса и подправил запирающий клин, - продолжает он же, показывая на детали телеги. - Смазка всегда есть, она сзади в ведерке на крюке.

- Я понимаю, - отвечаю я. - А если бы колесо пополам сложилось, что тогда делать?

- "Запаска" есть. Правда, только одна. Под телегой она закреплена. А в коробке, что сзади - инструмент, клинья, веревки - про запас.

- Ясно.

- Телегу можно везти и на трех колесах, но это очень большая нагрузка на лошадь. Не всякая лошадь такое потянет с поклажей, тем более наша Зорька. Ну и умение должно быть у кучера.

- Понимаю.

- Ладно. Что-то мы и так долго здесь. Ты все взял, что хотел?

- Да, - говорю я, подымая пакет. Затем кладу его на свободное место в телеге.

- Хорошо. Садись тогда на место кучера.

Следую требованию конюха.

- Но, милая, - дергая поводья, говорю я, и мы трогаемся.

Находясь еще на территории рынке, Сэм старательно опекает меня, помогая избежать столкновения со встречным потоком. Но как только границы рынка становятся пройденными, конюх перелезает на другой конец телеги и устраивается на сене, потягивая содержимое своей фляжки.

Вскоре добираемся до таверны.

Уставший, но довольный я спрыгиваю с телеги.

- Поможешь мне распрячь лошадь, - говорит конюх. - Но вначале разгрузим телегу.

Киваю головой в ответ.

Неспешно вдвоем переносим купленное на рынке в специально отведенного для этого место.

- Следи за тем, что я буду делать, - говорит Сэм, приступая к распряжке лошади.

Киваю головой в ответ.

Закончив с работой, Сэм молвит:

- Бери лошадь. Отведи ее в стойло, и свободен. - Я всем остальным займусь.

Следую наставлениям конюха и завожу лошадь в стойло.

Сэм тем временем с двумя ведрами исчезает на заднем дворе таверны. Пока он не вернулся, я решаю еще немного побыть с животными, ну и дать им гостинца.

Отхожу в сторону к ящику с овощами и набираю кулак моркови. Одну сразу отдаю Зигмонду, так как оный сразу же начал сигналить по-своему, как только я запустил руку в ящик. Переключаю внимание на Зорьку. Понимаю, что оная чем-то очень занята, и на мои потуги подразнить ее вкусняшкой не реагирует. Пытаясь выяснить причину такого поведения, заглядываю за ограждение. Вижу, что лошадь занята важным делом - утолением жажды. Решаю в этом ей не мешать - просто просовываю гостинец в низу ограждения и удаляюсь из стойла.

"Странно, а где та статная черная лошадь, что было здесь, когда я пришел утром?" - проносится у меня в голове.

Дождавшись возвращения Сэма, задаю ему вопрос:

- Сэм, утром я застал тебя за работой с черной как смоль лошадью, а сейчас ее в стойле нет. Так и должно быть?

- Раз нет - так нет. Лошадь данная - любимица хозяина. Скорее всего, он сейчас где-то на ней разъезжает. Не бери в голову.

- Ясна. Ну я тогда пошел? - вопрошаю я.

- Да, давай. До завтра.

- Пока, - говорю я. И не спеша двигаюсь в сторону таверны.

- Ты ничего не забыл? - на пол пути кричит в мою сторону конюх?

И тут я вспоминаю про свои продукты из пекарни. "О чем я только думаю" - бью я себя по лбу ладонью. Возвращаюсь к телеге и забираю свой заказ, поблагодарив Сэма.

По дороге в таверну мимо меня проносится та сама черная лошадь с наездником в лице мистера Миллона. "Ну, правда, как-то неуклюже смотрится этот маленький человек на таком красивом создании", - проносится у меня в голове. Но в итоге Сэм оказался прав.

***

С пакетом вхожу в таверну. Ловлю на себе взгляд Дейва. Поравнявшись с ним, начинаю разговор:

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 50 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название