-->

Оскал Фортуны. Трилогия (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Оскал Фортуны. Трилогия (СИ), Анфимова Анастасия Владимировна-- . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Оскал Фортуны. Трилогия (СИ)
Название: Оскал Фортуны. Трилогия (СИ)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 343
Читать онлайн

Оскал Фортуны. Трилогия (СИ) читать книгу онлайн

Оскал Фортуны. Трилогия (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Анфимова Анастасия Владимировна

Что будет, если душа юной старшеклассницы переселится в тело мастера из Клана Теней? Мальчик с душой девочки и навыками убийцы остается один на один с кровавым миром, где правят жестокие феодалы, готовые отрубить простолюдину голову просто так, для тренировки удара. Серия закончена!

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

   - Какое дело управителю до маленькой простолюдинки, - по морщинистому лицу старухи градом катились слезы. - У него сейчас столько забот.

   - А ты действительно хочешь уехать отсюда? - обратилась к девочке Сайо. - И тебе совсем не жалко тетю?

   - Очень жалко, - ответила Ю, глядя на нее по-собачьи преданными глазами. - Но я очень хочу поехать с тобой! Пусть ваш господин будет и моим господином. Почтенный Заш храбр, а ты такая красивая и добрая. Возьмите меня. Я буду делать все, что ты прикажешь. А тетю я никогда не забуду и буду всегда молиться о ней Вечному Небу.

   Сайо колебалась. Нелегко знатной девушке путешествовать в мужском обществе. И маленькая спутница могла бы ей помочь, сняв часть забот. Но они сами бегут, так что стоит ли вешать на себя еще и заботы о девчонке? Сомнения разрешил Алекс.

   - Я не думаю, что господину понравится, если мы привезем в дом кого-то без его ведома.

   - Наш господин, это моя забота, Заш! - вспыхнула она. - Я беру тебя, Ю. Сходи за вещами и приходи в гостиницу "Седой волк".

   - У нее нет вещей, - проговорила старуха, поднимаясь с колен. - Это ее лучшая одежда.

   Сайо окинула девочку пристальным взглядом. Старенькое, явно перешитое платье с кучей заплат. Придется купить новое.

   - Тогда попрощайся с тетей, - проговорила девушка, глядя в загоревшееся счастьем лицо Ю.

   - А мы пока поговорим с почтенной Хаерой, - сказал Алекс и рванул осла в сторону так, что Сайо едва не свалилась.

   - Ты что делаешь? - спросил он тихим свистящим голосом, едва они отъехали на пару шагов. - Нас самих ищут, если поймают, никого не пощадят! Куда девчонку тянешь? Никто не знает, что с нами завтра будет...

   - Ты же взял с собой ... спутницу из замка, - напомнила девушка с вызовом.

   - Так она давно... в земле! Ты хочешь, чтобы и эта девочка так же закончила?!

   - В том, что случилось с той несчастной, только твоя вина! - ответила Сайо, слезая с ослика и делая шаг ему навстречу.

   Голубые глаза потемнели, под гладкой кожей щек заходили желваки, однако голос оставался спокойным.

   - В чем же моя вина?

   - В том, как ты все отвратительно спланировал и организовал. Ты не позаботился ни о повозке, ни о документах, ни о новой одежде.

   Алекс стиснул зубы, не отрывая от нее горящего взгляда.

   - Руками ты работать умеешь, - усмехнулась она и, шагнув еще раз, закончила уничижающим тоном. - А вот думать не очень! Ты сам навязал нам эту девчонку, когда влез в драку, а теперь смеешь меня упрекать?

   - Вона как! - парень оскалился. - Значит, я виноват?

   Казалось, еще миг и он бросится на нее или ударит.

   Сайо гордо вскинула голову. Но Алекс вдруг отвернулся и принялся тереть нос. Девушка брезгливо поморщилась.

   - Пошла с дороги! - раздался прямо над ухом грозный окрик. Она вздрогнула. Мимо нее проехал конный соратник, лениво махнув плетью. Удар обжог, не смотря на платье. Сайо схватилась за плечо, а воин, не оглядываясь, поехал дальше.

   Девушка поморщилась и забралась на ослика.

   - Поехали за повозкой.

   Тем временем Ю с теткой подошли к ним. У обоих в глазах стояли слезы. Девочка шмыгала, то и дело вытирая нос рукавом. Сайо поморщилась и протянула ей носовой платок.

   - Теперь ты будешь вытирать лицо только им. Ясно?

   - Да, почтенная, - поклонилась девочка.

   - Пойдем, сегодня у тебя начинается новая жизнь, - проговорила Сайо, царственно улыбаясь.

   - А ты, почтенная, - обратилась она к тетке, - Можешь прийти к ней в гостиницу "Седой волк" и попрощаться, мы выедем только завтра.

   - Благодарю тебя, о добрая почтенная Хаера, - старуха низко поклонилась. - Но мы уже попрощались. Я ухожу, оставляя вам самое дорогое, что у меня есть.

   - Куда ты, тетя! - всплеснула руками Ю.

   - Не тревожься за меня, милая, - улыбнулась старушка. - Я иду на встречу с твоей мамой и моей сестрой, да помилует меня Вечное Небо

   И прежде чем племянница успела что-то сказать, она развернулась и, опираясь на клюку, быстро зашагала к переулку.

   - Тетя очень больна, - тихо сказала девочка, давясь слезами. - Она уже давно не спит, а по ночам, когда думает, что я уже уснула, стонет от боли. Мне её так жалко.

   Глядя на страдания ребенка, Сайо, тоже не знавшая родительского тепла, почувствовала, что на глаза набегают слезы. Решительно тряхнув головой, она сказала:

   - Заш! - девушка достала из-за пазухи кошелек - Вот тебе деньги, на повозку хватит?

   Алекс, о чем-то напряженно размышлявший, очнулся от своих мыслей.

   - Смотря на какую.

   - Я думаю, ты лучше меня разбираешься в повозках, - поощрительно улыбнулась Сайо. - Вот и займись сам ее покупкой. А у нас с Ю есть более важные дела.

   - Тогда, я возьму Горбунка, го... почтенная, - едва не проговорился парень.

   Девушка сделала вид, будто ничего не заметила.

   - Забирай. Мы пойдем пешком.

   Она слезла с ослика. Молодой человек взял его за повод и пошел вдоль улицы, не поднимая глаз и на ходу покачивая головой.

   - Ты завтракала? - спросила Сайо.

   - Я никогда не ем по утрам, - скромно пролепетала Ю.

   - Теперь будешь, - пообещала девушка, отыскивая взглядом трактир почище.

   Она заказала порцию лапши с куриными потрохами и сладкие коржики. Девочка, явно стесняясь, ела очень аккуратно. Но Сайо видела, с какой жадностью та смотрела на еду. А уж коржики она просто смаковала, жмурясь от счастья.

   Потом они отправились по лавкам. Ю просто необходимо приобрести новое платье! Невозможно, чтобы новая служанка бодигара Сына Неба одевалась как нищенка. Благодаря щедрости Няньки, у Сайо имелся еще один кошелек. Теперь даже с учетом покупки повозки и кое-чего для себя, имелась возможность приобрести одежду и для Ю.

   Девочка прекрасно знала Кутир и быстро привела Сайо в лавку, где торговали поношенной одеждой. Владелец тощий противный старик со злым морщинистым лицом и большими навыкате глазами сразу выложил пред ней на прилавок гору платьев разной степени годности. Кое-что Сайо сразу отложила в сторону.

   - Этим тряпьем только пол мыть, почтенный, - фыркнула она в ответ на недоуменный вопрос старика.

   Из оставшегося ей больше всего приглянулась темно-коричневая юбка с узким поясом и завязкой сзади. На ней имелась всего одна заплата и две аккуратно зашитые дырки. Юбка была тщательно выстирана и не сильно помята. Когда девушка приложила ее к замершей в восхищении девочке, оказалось, что она великовата, и подол стелется по земле. Сайо осмотрела материал, убедилась в его прочности и подумала, что такая вещь может прослужить долго.

   Сторговались быстро. А вот за светлую кофточку с узкими рукавами и завязкой на боку пришлось побороться. Старик ни за что не хотел уступать.

   - В деревне не одна твоя лавка! - в раздражении бросила Сайо, отходя от прилавка. Сердце торговца не выдержало, и он сдался.

   Под стареньким платьицем у девочки не было ничего. За нижнюю рубашку из выбеленного полотна лавочник согласился взять старую одежду Ю. Когда она переодевалась за натянутой тряпкой, Сайо убедилась, что тело у девочки чистое, без болячек и язв, только очень худенькое, так что видно каждое ребро.

   Следующей остановкой стала лавка сапожника. Здесь уже Сайо скупиться не стала и приобрела новые башмаки из толстой кожи. А для того, чтобы они не слетели с маленьких костлявых ступней, пришлось купить две пары шерстяных носков. Пришлось выкинуть и стеганую куртку Ю. Сайо купила ей новую, вязанную из грубой овечьей шерсти.

   Приодев девочку, Сайо занялась более важным делом. Теперь необходимо приобрести платье ей самой. К столь ответственному делу она подошла со всей серьезностью. Ю хорошо знала лавки в Кутире, и они обошли почти все. Поход затянулся. Сайо и девочка зашли подкрепиться и с новыми силами отправились на поиски. Только когда солнце стало клониться к закату, утомленная и счастливая Сайо направилась в гостиницу. За ней, придерживая корзину с покупками, шла Ю, не сводившая с девушки восторженных глаз.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название