-->

Маг и его Тень. Рождение Мага (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Маг и его Тень. Рождение Мага (СИ), "Blizzard"-- . Жанр: Фэнтези / Фанфик. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Маг и его Тень. Рождение Мага (СИ)
Название: Маг и его Тень. Рождение Мага (СИ)
Автор: "Blizzard"
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 488
Читать онлайн

Маг и его Тень. Рождение Мага (СИ) читать книгу онлайн

Маг и его Тень. Рождение Мага (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "Blizzard"

Что если Гарри Поттер, приехавший в Хогвартс, окажется не запуганным управляемым ребенком, каким хотел видеть его Дамблдор? Что если у него будет кто-то, кто никогда не солжет и не предаст?

 

Фандом: Гарри ПоттерПейринг: Гарри Поттер/Луна Лавгуд, Неизвестный ПерсонажРейтинг: RЖанры: AU/General/Humor/AdventureРазмер: Макси | 1819 КбСтатус: ЗамороженСобытия: Измененное пророчество, Сокрытие магических способностей, Тайный план Дамблдора, Независимый Гарри, Чужая душа в теле героя Поттерианы

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

      — Какое же испытание мне предстоит пройти?

      — Ничего особенного. Убийствами драконов и кражами древних гоблинских артефактов я развлекался лет сорок назад, пока мне не наскучили глупцы, готовые повиноваться каждому слову в надежде получить кроху силы. Истории о причине возникновения такой уж срочной необходимости стать могущественнее мне тоже надоели. Они, знаете ли, не отличаются оригинальностью. И вас Гэральд, как несложно догадаться, привела месть и, возможно, желание власти. Вы не тот человек, что будет рисковать жизнью ради других — а магия такого уровня всегда связана с риском, вы ведь не можете этого не понимать. Все, что вы делаете, вы делаете в первую очередь ради себя.

      — Возможно.

      Верно. Последние сполохи альтруизма погасли курсе эдак на первом, сменившись здоровым прагматизмом и зачатками эгоизма. Хорошая школа Хогвартс, что ни говори.

      — Заметьте, я не спрашиваю ни вашего настоящего имени, ни намерений. Просто докажите, что вы не слабее меня, — старик протянул ему руку. — Здесь колдовать можно лишь в разумных пределах, а мы собираемся выйти за общедоступные рамки, — пояснил он.

      Трансгрессировать из Нурменгарда было невозможно. Эту тюрьму строили специально для одного из сильнейших магов мира. Которому, похоже, забыли сообщить, что из его камеры нельзя выбраться.

      Жара обрушилась на Гарри грудой раскаленных кирпичей. Вокруг него будто выстроили стену пылающего жаром воздуха, и стена эта сжалась вокруг тела мага, выдавливая воду. Даже дышать оказалось горячо. А уж песок прожигал даже толстые подошвы ботинок.

      — Сердце Сахары, одно из немногих мест, где не селятся маги. Где можно скрыть от чужих глаз любое волшебство.

      Последнее Гарри не обрадовало. Он знал, что Гриндевальд силен — но если бы знал, что настолько! Если он захочет «скрыть от чужих глаз» смерть гостя, Гарри останется только шагнуть за грань. Иного шанса выжить нет, оказать хоть какое—то сопротивление он явно не сможет. Полный магический дар проявляется не раньше семнадцати, да и от него было бы мало толку. Все равно их боевой опыт несравним. Трансгрессировать из Нурменгарда, строившегося по подобию Азкабана!

      Вдруг стало прохладнее, над головой вырос навес, накрывший тенью два плетеных кресла. Старик убрал палочку и с сосредоточенным видом потер ладони, обрисовал в воздухе контур шара. Сложил пальцы так, будто держал мячик.

      — Можете убрать палочку, Гэральд. Она вам не понадобится, пока что я хочу узнать пределы вашей силы, а не умение ею владеть. Это очень простой фокус, ему может научиться даже маг нулевого октана, — усмехнулся волшебник. — Нечто среднее между чарами и трансфигурацией, бесполезное баловство, годящееся разве что для детских игр. Недолговечный и незримый сгусток чужой магии. Вам предстоит… подержать его. Да—да, вы не ослышались, всего лишь подержать.

      — И все? — не поверил Гарри. — Это и есть испытание?

      Гриндевальд кивнул, не скрывая усмешки. Крис выругался.

      «Не будь идиомом, это практически неосуществимо! Да, он не солгал, говоря, что это, в сущности, детское баловство, но… В общем, сам поймешь. Я точно не смогу помочь, поэтому уйду минут на пять. Будь осторожней».

      За последние пару дней Гарри многое узнал. Что самая светлая магия может быть намного опасней темной, что с игрушками следует быть очень и очень осторожным. Поневоле возник вопрос, а тем ли он занимался? Не стоило ли стать белым магом и пугать людей добротой? Реальность становилась все сложнее и многограннее.

      Он протянул руки, взял упругий сгусток магии в ладони. И взвыл не то от боли, не то от ужаса.

      «Игрушка» пыталась его сожрать. В переносном значении, конечно, но будто ему становилось от этого легче! Принадлежи сила слабейшему или хотя бы равному магу, он бы даже ничего не почувствовал, словно коснулся яркого елочного шара. Но чем очевиднее была разница в силе, тем смертоноснее становился такой шарик. Похоже, тут использовалось тот же свойство магии, что заставляло Крауча терять голову поблизости от Гарри. Сильнейшее притягивало более слабое. Пока чужая магия оставалась заключенной в человеческое тело, притяжение к магии легко было спутать с притяжением к личности. Но чужая чистая сила в руках компромиссов не признавала и всерьез пыталась выпить из Гарри его сущность. Сущностей, к несчастью, оказалось чуть больше чем одна.

      Сила Химеры обрушилась не на мага, но на саму реальность, обрушив ее и выкинув кусок окружающего мира за грань, где у не совсем реального существа было больше шансов на победу. Внешне атака осталась незамеченной для любого, кто не умел ходить по тонким тропам наваждений или хотя бы видеть их. Со стороны казалось, будто рядом возникло чудовище с семью широкими пастями, в которых теснились ряды острых зубов. Чем поприветствовал Химеру Гриндевальд, Гарри не понял, но та, воя и шипя, отскочила на десяток метров. И плюнула в старика кислотой, частично отраженной выставленным щитом. Песок почернел и задымился.

      Включиться в битву было бы безумием, силы были слишком неравны. Поэтому Гарри сделал то, что было не просто безумием, а настоящим самоубийством. Он встал между ними, раскинув руки в стороны.

      — Стоять!

      Как же хорошо, что Крис не видит. А то бы сам прибил.

      Гриндевальд остановился на середине заклятия, прервав его изумленным возгласом. Вмешательство Гарри почему—то поразило его еще больше невесть откуда взявшегося чудовища. Химера недовольно скалилась, но сожрать никого не пыталась. Уже неплохо.

      — Прошу прощения, герр Гриндевальд. Я должен был предусмотреть, что такое может произойти, — он повернулся к Химере. — Ты нас сюда выкинула, теперь возвращай назад.

      Бестия с минуту смотрела на носителя, шевеля короткими когтистыми крыльями — страшный сон биоинженерии. Обратное перемещение прошло так же мягко и незаметно для непосвященного в тайны грани старика. Хотя какого там старика, вон как резво отреагировать на внезапную угрозу!

      — Я многое видел, но чтобы такое, — задумчиво проговорил маг.

      — М—м—м, это сложно объяснить.

      Извините, вас чуть не съел мой воображаемый монстр. Звучит, да?

      Но объяснить Гриндевальд попросил кое—что другое:

      — Сколько вам лет, Гэральд?

      Гарри не стригся несколько месяцев, волосы падали на глаза, надежно пряча шрам. Но все остальные его иллюзии и маски — все смыла грань. Так вот что шокировало старика настолько, что он даже с заклинания сбился.

      Гхыр!

      Гарри замялся. Ну вот что ему можно ответить? Он ведь не то что на совершеннолетнего мага не тянет, он и на свои тринадцать (почти четырнадцать!) не тянет. Не вышел ни ростом, ни телосложением. Иные его однокурсники уже на голову выше. Но и сказать что—то надо, не разводить же руками с виноватым видом.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название