Веллоэнс. Книга вторая. Царские игры (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Веллоэнс. Книга вторая. Царские игры (СИ), Шумеляк Андрей Мирославович "Shumelyak"-- . Жанр: Фэнтези / Героическая фантастика / Историческое фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Веллоэнс. Книга вторая. Царские игры (СИ)
Название: Веллоэнс. Книга вторая. Царские игры (СИ)
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 522
Читать онлайн

Веллоэнс. Книга вторая. Царские игры (СИ) читать книгу онлайн

Веллоэнс. Книга вторая. Царские игры (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Шумеляк Андрей Мирославович "Shumelyak"

Юный Авенир, выжив после схватки с демоноподобным царем Зуритаем, начинает жизнь заново. Встреча с бывшим наставником и соратником Мархом побуждает его возобновить путь в Царство Веллоэнс и, вместе с тем, попытаться вернуть к жизни старых друзей – Пармена и Корво. Тем временем в Царстве наступает разделение. Трое братьев и сестра желают управлять независимо друг от друга. Во всех уголках Новой земли стряхивают тень сна неведомые силы…

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 90 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Царевич засмотрелся на обряды и не заметил, что к нему приближается женский силуэт.

– Лавьен, Вы уже сделали подношение богу?

Юноша проморгался, скинул налетевшую дремоту. Улыбнувшись, поклонился:

– Небтаути Мосвен. Я не служу высшим силам. Если они действительно высшие, вряд ли им требуется моя помощь. Если же им необходимо моё служение, значит, не такие уж они и высшие. Эти мессы нужны скорее верующим, чем богам.

Девушка повела бровью:

– Смелые слова.

Лавьен учтиво улыбнулся:

– Смелые поступки. Как небт относиться к тому, что его дочь бродит среди не самых благородных чужеземцев?

Юноша будто увидел, как под паранджой сжались пухлые губки и недовольно вздернулся гордый носик.

– Отец не может указывать мне, где и куда ходить. Я уже как четыре года стала способна к деторождению.

– И уже четыре года, как не дитя. Я никоим образом не хотел Вас задеть, небтаути. Какому богу поклоняетесь Вы?

– Это моё дело.

Царевич безразлично пожал плечами.

– Конечно. Если бы мне пришлось выбирать, я бы предпочел Бадучену. Или Мокошь.

Глаза девушки широко раскрылись:

– Богиню крови? Но ведь это женский культ!

– Вот именно! Само существование Мокошь – вызов порядку мира. Кровавые человеческие жертвы встречаются у некоторых племен, но они редки, эти практики преследуются. Но чтобы был бог, которому не могут поклоняться мужчины – это же возмутительно! Сделать женщину независимой и имеющей равные права.

Лавьен видел, что Мосвен обескуражена. Постаравшись изобразить застенчивость, он поправил:

– Разумеется, мне не нравится кровь на алтаре. И я не слишком хочу абсолютной женской власти. Хотя – нет худа без добра – не пришлось бы самому выбирать невесту, мучиться выбором.

Мосвен растаяла. С наигранной капризностью она хныкнула:

– А у меня такого выбора нет. Как отец решит, так и придётся поступать. И не сбежать никак. Думаешь, он такую охрану дворца выставил от воров?

– А как? Мой казначей сказал, что местные дельцы очень проворны.

– Да это он за меня трясётся.

В глазах девушки заиграли огоньки. Она схватила юношу за руки, прижалась вплотную и жарко зашептала:

– Забери меня отсюда. А я стану тебе хорошей женой.

Лавьен отстранился, удивленно смотрел на небтаути. Минуту спустя вздохнул:

– Так мы теперь «на ты»?

Девушка хихикнула:

– Зови меня Мо.

В Манохе вечерело. После свершения религиозных обрядов люди расходились по обозам. Некоторые ложились спать, кто-то просчитывал предстоящие сделки. Лавьен с Цуллануром возлежали в палатях. На низеньком столе расположилась доска с «ири», блюдо с фруктами, кувшин ячменного пива и вяленая телятина.

Царевич отгрыз кусок тёмного мяса:

– Как прошёл день?

Казначей, не поднимая глаз, признался:

– Скучно. Сегодняшний день нельзя назвать прибыльным – ни в плане торговли, ни в плане политики. Поклонение Высшему полезно, но целый день для моих старых костей – сущее наказание.

Лавиен огляделся, будто проверяя, нет ли кого поблизости:

– Я сегодня говорил с небтаути.

Цулланур подобрался ближе. Юноша ухмыльнулся:

– Мовсен ужасно хочет покинуть эти места. Настолько, что выйдет за любого, кто освободит ее от крепкой отцовской любви.

– Волшебно, – толстяк откинулся на топчан, лицо приняло размышляющий вид. – Смелый ход, Вы повзрослели и готовы защищать интересы Царства. И, конечно же, небтаути недурна. Я кое-что понимаю в чтении лица и тела, она прекрасно вам подойдёт. Во всех смыслах.

– Мне нужна твоя помощь. – «Его способности говорить нужно использовать с толком». – Как предложить руку дочери небта, не поставив себя под удар?

– Доверьтесь мне, Лавьен.

– Хорошо. Я дал тебе задачу на вечер, а утром мы обсудим ответ, – царевич осушил чашу и закутался в одеяло. – Пока вокруг тишина, я хочу поспать.

Юношу посетила странная мысль. Странная и опасная.

Неизвестно, чем закончиться эта интрига, но от присутствия здесь и понимания своей силы ему хорошо и уютно.

«Согласился бы ты на это, Цулланур, если знал бы о моих планах? Если знал бы, что в моей игре женитьба и торговля не самое важное?»

Третий день начался шумно. Лавьен оделся строго – царевич посчитал, что небт не любит изысков, а значит, надо соответствовать. Добротные кожаные сандалии, льняной белый халат, да простая чалма. Из украшений юноша выбрал золотой перстень и цепь на шею с изумрудом.

Цулланур оделся, как полагается торговцу. Несмотря на жару, на ногах были плотные красные сапоги; расписанная золотом и серебром цветастая роба закрывала тело от колен до подбородка, каждая пряжка украшена гравировкой; тюрбан подбит пухом и расписан шелком. Губы и глаза подведены углем, а ногти выкрашены оранжевым.

На малых площадях торговали зажиточные крестьяне и купцы. Разносилась ругань, меднокожие иоппийцы спорили с кеттинами. Манохайцы, облаченные в белые одежды с позолоченными пряжками торговались степенно, без криков. На каждое возражение – мол, дерете в три шкуры, отвечали спокойно, чуть потупив взор и притворно вздохнув – это рынок, да и зерно отменное, ну, раз уж хотите, покупайте у других – хоть и мелкое, зато плесень в подарок.

Средние рынки от товаров не ломились, все ходили со свитками и перьями. Здесь договаривались впрок, на будущее. Одна группа обсуждала поставку ливанского кедра, другие считали медь и оружие. Лавиен обратил внимание на отдельно стоящую группу, состоящую в основном из манохайских жрецов. К ним по отдельности подходили разные купцы, что-то спрашивали и удалялись. Юноша шепнул Цуллануру:

– Чем они торгуют?

Казначей поправил тюрбан:

– Людьми.

– Рабами?

– Нет. Поэтами, философами, учеными. Небт отдает дань военной мощи и любит оружие, как родное дитя. Но Снефру мудр и понимает, что одним мечом государство сильным не сделать. Приходится раскошеливаться на людей, делающих его страну великой.

– Прекрасно, – пораздумав, сказал Лавиен. – Я бы купил себе одного зверолова. И циркачку.

Толстяк улыбнулся, в глазах мелькнула грусть.

– Маноха не продает людей. Только покупает. Последним из проданных был мой отец, искусный художник. Увы, он был весьма стар и после переезда в Веллоэнс не протянул и четырех лет. Так что Маноха не много потеряла.

– Но сын его весьма пригодился, – царевич хлопнул казначея по плечу. – Не знали они, какой талант уходит с этим старым виртуозом кисти…

– Я тоже художник, Ваше величество. Творю картины благополучия и процветания.

В пятиугольном зале небта царило оживление. Стоящие мужчины (сидеть мог только представитель принимающей стороны) говорили по очереди, после разрешения небта. Стол переговоров повторял форму зала. Острие стола – пятый угол – смотрело на вход. Грань по правую руку небта пустовала, остальные заняты послами великих царств. Цулланур с Лавиеном тихо проскользнули вдоль стены и заняли свои места.

Посла из Трегонада, царевич узнал по начищенному до блеска железному треугольнику в налобном обруче. Невысок, нос картошкой, лицо цветом как мореный дуб, рыжая борода острижена коротко, щедро умащена благовониями. Одет в плотное черное сукно, с крепко нашитыми заплатами из свиной шкуры. Перчатки из мягкой оленьей кожи, подпоясан дубленым ремнем с латунной обивкой.

Посол из Бангхилла – полная противоположность. Выше на два локтя, сухая рука в замысловатых начертаниях крепко сжимает витиеватый посох. Атласная фиолетовая накидка подпоясана тонкой золотистой полосой, ноги облачены в открытые сандалии. Узкое неприветливое лицо со впалыми щеками, кожу покрывает слой дорогих белил. В глазах играют недобрые огоньки, а во рту поблескивает золотая изгородь. Тощий служка выглядел испуганно, понимал хозяина без слов, суетливо подносил то пиалу с вином, то смоквы, то ореховую кашицу.

Третий мужчина под стать Лавьену. Молодой, лет двадцати трёх, каштановые волосы собраны в тугой узел, густая борода схвачена пятью кольцами (по числу выигранных войн), зеленые глаза искрятся жизнью. Широкоротый и статный, он был облачен в льняную рубаху с изображением медведя, на правой руке символ власти Свеберов – медный браслет с гравировкой. На массивной шее расположилось ожерелье из клыков и когтей хищников.

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 90 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название