Каменный трон (СИ)
Каменный трон (СИ) читать книгу онлайн
По приказу короля, Кейлин Коборн, дочери первого Министра приходится шпионить за его старшим братом. Королю нужна одна вещь, которую его брат ему отказывается отдавать. Вещь, которая ведет в таинственное место, легендарный Дворец Измерений, где находится Каменный Трон о силе которого слагают легенды. Кейлин оказывается вовлечена в противостояние между братьями и ей своими глазами предстоит увидеть то, что скрывает тайна Каменного трона.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Выпей, — устало сказал Северин, — Тебе сейчас просто необходимо живое тепло… — он оглянулся на меня. Я стояла молча, не зная, что сказать. Мои мысли сейчас роились вокруг этого злополучного камня, что сейчас лежал на дне ларца. Я бросила осторожный взгляд на место, где секунду назад стоял маленький тайник принца — ларец исчез. Я мысленно похвалила себя за то, что успела запечатлеть этот камень, правда, не совсем еще понимая, как и зачем мне сможет пригодиться это фото.
— Что произошло? — спросил Северин и сел рядом с другом. Генри с трудом приподнялся, принимая в кресле более удобное положение.
— Это не Коллум, — сказал он тихо и продолжил, — Они искали кристалл. Это не простые воры, из тех, кого нанимал ранее король. Опасные, сильные маги. Тот, что ударил меня проклятьем смерти — боевой маг первой степени, понимаешь! И я его не знаю. Значит, он не зарегистрирован. Наемник!
— Тихо, — Северин покосился на меня, — Ты пугаешь мою гостью.
Я робко и как-то неуверенно улыбнулась.
— Потом договорим, — сказал принц Генри, — А пока я отвезу леди Кейлин домой. Ее отец уже, наверное, волнуется.
Генри бросил на меня мимолетный взгляд и отвернулся к камину. Северин подошел ко мне.
— Прошу прощения за такой неприятный инцидент, — сказал он, едва мы вышли из дома.
— Инцидент? — возмутилась я, — Мистер Барратт чуть не умер на моих глазах!
— Тихо, — спокойно проговорил принц, — Я надеюсь, все произошедшее в моем доме останется между нами? — он пристально посмотрел мне в глаза. Прежней нежности как не бывало. Я кивнула.
— Вот и хорошо, — он открыл передо мной дверцу машины. Я медленно села на переднее сидение. Он захлопнул дверцу.
— Извини, если был груб, — сказал он, присев рядом, — Я, наверное, все испортил?
— Уже поздно, — ответила я, — Давайте потом поговорим. Отец ждет меня, я и так уже порядком опоздала, — я отвернулась к боковому окну, сохраняя прежнюю невозмутимость, хотя мое сердце бешено стучало в груди. Я видела кристалл, подумала я, но никак не могла сосредоточиться на мыслях о нем, потому что другие мысли, более настойчиво лезли в мою голову. Сама того не желая, я думала о сидящем рядом мужчине…и меня пугало то, что я осознала сегодня ночью — Северин Норфолк начинал мне нравится.
— Ты идиот! — прошипел Коллум, когда они с Морганом материализовались в маленькой уютной гостиной королевского охотничьего домика, — Зачем ты убил Барратта?
Тень потер ушибленную скулу и оскалился:
— Так вы знакомы с тем красавчиком? — произнес он.
— Мы были в доме Норфолка чтобы отыскать кристалл, а не убивать его случайных гостей.
Морган упал на диван, закинув ноги в сапогах на подушки, и равнодушным взглядом посмотрел на гнома.
— Послушай, коротышка, этот твой, так называемый гость, едва не поймал нас на месте. Так что ты должен быть мне благодарен, что я прикрыл твой толстый зад и дал тебе дополнительное время для поисков этого чертового камня, которое ты, кстати, просрал со своим надуманным благородством.
Коллум молча сжал зубы и вышел из гостиной, тяжело топая сапогами и мысленно проклиная короля за то, что навязал ему этого ненормального в помощники. Все это время Морган только мешал ему выполнять то, что приказал Амадеус. Как мог понять простой убийца, коим оказался Тень, что необходимо было искать в доме принца.
Коллум вышел из дома и сел на ступенях. Подперев голову руками, гном посмотрел в холодное осеннее небо и думал о том, стоила ли его свобода того, во что он ввязался. Коллум прекрасно понимал, что добейся он успеха в том, что приказал ему исполнить Амадеус, его вместо желаемой награды ждет виселица или еще что похуже. Гном поморщился, вспоминая черные воды мертвого озера. У него неприятно засосало под ложечкой. А ведь он сегодня почти нашел то место, где Северин прячет кристалл. Еще бы несколько минут и…
— Чертов король, — пробурчал Коллум и, закатив рукава на своей рубашке, взглянул на браслеты, украшавшие запястья. Пока они на нем, он вынужден подчинятся королю, в противном случае его ждала смерть. Эти смертоносные украшения мог снять только тот, кто надел их на тебя…или они могли разомкнуться сами…в случае смерти того, на ком надеты.
— Надо что-то предпринять, — произнес вслух гном и, поднявшись на ноги, вернулся обратно в дом.
Глава 9
Когда мы подъехали к дому, Северин выбрался из автомобиля первым, услужливо распахнул передо мной дверцу и подал руку, помогая выбраться из салона. Я помнила прикосновение его пальцев, слишком нежное и бережное. Мне показалось, что он задержал мою руку в своей немного дольше, чем положено. Я посмотрела ему в глаза, явно читая в них, что он силится что-то мне сказать, но в итоге так и не решился это сделать.
— Я надеюсь, с мистером Барраттом все будет в порядке? — спросила я, осторожно высвобождая руку из его мягкого плена.
— Думаю, к утру он будет в полном порядке, — ответил Северин.
— Если позволите, я заеду, справится о его здоровье, — продолжала я официальным тоном.
— Буду рад видеть вас, миледи, — принц коротко кивнул. Я взглянула через его плечо на распахнувшиеся двери своего дома. Ко мне с зонтом в руках спешил Руперт. Странно, подумала я, почему я не заметила, как начался дождь?
Норфолк передал дворецкому корзину с Мартой и, бросив на меня прощальный взгляд сел в машину и уехал.
— Леди Кейлин, — сказал Руперт. Я вздрогнула, поймав себя на том, что смотрю вслед удаляющемуся автомобилю, — Идемте в дом, ваш отец все еще ждет вас у себя.
— Конечно, — кивнула я.
Оказавшись в доме, я первым делом выпустила Марту. Кошка выбралась из корзинки, поглядывая на меня с явным неудовольствием. Я погладила мягкую шерстку.
— Прости, Марта, если поездка вышла немного некомфортной, — сказала я кошке, пока Руперт относил мою верхнюю одежду, — Это пока побудет твоим новым домом.
Марта направилась к лестнице и стала обнюхивать перила. Вернулся Руперт. Остановился рядом, вопросительно глядя на меня.
— Руперт, принесите, пожалуйста, чай в кабинет отца и на сегодня можете быть свободны, — сказала я. Дворецкий поклонился и ушел. Я поднялась к отцу. Дверь в его кабинет была приоткрыта. В проем лился мягкий свет. Я вошла внутрь и увидела отца, сидящего за столом. Он разбирал какие-то бумаги, но услышав мои шаги, оторвался от своего занятия и поднял голову.
— Что-то поздновато возвращаешься, — сказал он и, сложив бумаги, сунул их в верхний выдвижной ящик. Я села напротив, буквально утонув в мягкой обивке кресла.
— Я видела кристалл, — сказала я, глядя прямо в глаза отцу. Маркус в удивлении изогнул брови, но вопросов не задавал, ожидая, что я расскажу все сама. Про фото я почему-то решила умолчать.
