-->

Живая вода. Часть 5 (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Живая вода. Часть 5 (СИ), Кузьмина Ольга Владимировна-- . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Живая вода. Часть 5 (СИ)
Название: Живая вода. Часть 5 (СИ)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 201
Читать онлайн

Живая вода. Часть 5 (СИ) читать книгу онлайн

Живая вода. Часть 5 (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Кузьмина Ольга Владимировна

Заключительная часть цикла.На Перекрестке приходит время очередного бала Тысячелетия. Хранительнице становится известно, что традиционно на этих балах один из гостей исчезает без следа. Ее попытка спасти своих друзей оборачивается крахом. Повелитель Авалона, лорд Ганконер становится новой жертвой или пешкой в непонятной игре. И наступает черед королю гоблинов Джарету сделать свой ход.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 41 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

- Это просто игра, - успокаивающе начала Уна, но Джарет уже выпустил ее руку.

Как только танец закончился, король гоблинов решительно направился к дочери.

- Нам нужно поговорить, - Джарет крепко взял Ганконера за локоть. - Ты позволишь, детка? - не дожидаясь ответа Дары, он утащил Музыканта в угол зала.

Дарину тут же подхватила под руку Уна.

- Джарет в бешенстве, - прошептала она, прикрываясь веером. - Ты с ума сошла?

- Это не то, чем кажется, - Дара криво усмехнулась. - Поговорим после бала, хорошо?

- Соблазнять хранительниц вошло у тебя в привычку, Конни? - Джарет шипел так, что Ганконеру стало по-настоящему страшно. - Или тебе уже мало Авалона? Решил таким способом владения увеличить? Так я тебя разом всего лишу. Нищим по мирам пойдешь!

- Ты неправильно понял, Джар, - Ганконер примиряюще поднял ладони. - Мы просто танцуем!

- О да, танцуете! Вдвоем всю ночь напролет! Я тебя после бала на части разорву, дорогой кузен, так и знай! Только посмей тронуть мою дочь!

- Вообще-то Дара уже взрослая, - Ганконер неожиданно ощутил прилив неоправданной храбрости. - А из-за тебя у нее до сих пор нет личной жизни!

Джарет так широко улыбнулся, что Ганконер подавился своей обличительной речью и сделал попытку просочиться сквозь стену на манер привидения.

- Очень жаль, - пропел король гоблинов. - Да, очень жаль, что Алисса встретит это утро вдовой. Впрочем, возможно, это ее встряхнет и вернет интерес к жизни. Так что всё к лучшему. Наслаждайся балом, кузен. Это твои последние часы.

Он похлопал Ганконера по плечу и исчез среди танцующих. Владыка Авалона, не глядя, нашарил на ближайшем столике бокал. Выпил, не почувствовав вкуса. Что происходит? Дара выросла у него на глазах. Она ему как дочь. Что на них нашло этой ночью? Нужно бежать, пока не поздно.

Ганконер пробрался вдоль стены к выходу из зала. Это был последний танец, потом начнутся игры и развлечения. Его исчезновения никто не заметит.

Фейри разлетались и разбредались с бала притихшие и умиротворенные. Если верить летописям, ближайшие сто лет в мирах Перекрестка будут царить мир и спокойствие. Дара, провожавшая гостей на крыльце Дома, подавила зевок. Она чувствовала себя опустошенной, но счастливой от ясного осознания — всё прошло как должно. Теперь нужно узнать, кто исчез. И объяснить отцу, ради чего она весь бал флиртовала с Ганконером. Кстати, а где он?

Дара обмерла, внезапно осознав, что не видела Ганконера последние часы. Великий Хаос, когда он исчез?!

- Устала, моя радость? - руки отца обняли ее сзади за талию.

- Ты видел, как ушел Ганконер?

- Нет, - Джарет нахмурился, - и очень этому рад. Иначе мне бы пришлось его убить. Дара, детка, ты...

- Ты всё испортил! - она ухватила его за отвороты фрака так, что шелк угрожающе затрещал. - Я спасала его! Если он исчез, я не прощу себя! И тебя не прощу!

Джарет быстро огляделся, убедился, что вблизи Дома не осталось ни одного фейри, и сжал руки Дарины.

- Рассказывай.

Алисса устало покачала головой.

- Нет, я не знала об этой традиции, Джарет. Скорее всего, даже Хельга не знала. Ни она, ни тем более я, не рассчитывали, что доживем до очередного бала Тысячелетия. Дара пыталась говорить с силами Перекрестка?

- Да, и я тоже. Они молчат. Но это сытое молчание, Лисс. И слово «жертва» напрашивается само собой.

Они сидели на лавочке под яблонями. Авалон благоухал ароматами ранней осени. Алисса отцепила от подола своего шерстяного платья пестрый лист.

- В летописях смотрели?

- Разумеется. Есть одна зацепка. Три тысячи лет назад король благих сидов Оберон пропал вот так же — после бала. Но что интересно, через десять лет он вновь появляется на страницах летописей. Вместе со своей женой - той самой, с которой до бала находился в состоянии чуть ли не войны.

- Я тебя поняла, - Алисса плотнее запахнула на груди клетчатый плед. - Мой ответ — нет. Если бы это случилось полсотни лет назад, даже тридцать, я бы пошла искать Музыканта. Но не сейчас.

Они помолчали, провожая глазами опадающие листья.

- Я предлагаю тебе сделку, король гоблинов, - Алисса выпустила из пальцев лист, и его унесло ветром в туман. - Ты хочешь заполучить меня в Лабиринт. Не возражай, я знаю, что хочешь. Отыщи Ганконера, где бы он ни был. Верни его на Авалон живым и невредимым. И ты получишь меня. Не как Хельгу, а целиком и полностью. Я добровольно стану частью твоего Лабиринта. Это честная сделка, Джарет, не так ли?

- А если его уже нет в живых?

- Он жив, - она встала и протянула ему узкий деревянный футляр. - Его флейта цела. Я думаю, она приведет тебя к нему. Мы договорились?

Джарет окинул Алиссу внимательным взглядом. Чем дальше, тем больше она становится похожа на фейри. Но эта прозрачность кожи и дымка в волосах недвусмысленно намекают, что ее срок походит к концу. Да, самое время для сделки.

- Договорились. Я отправляюсь на поиски прямо сейчас.

Алисса в первый раз за встречу посмотрела ему в глаза.

- А как же твои владения?

- Дара присмотрит за порядком в Подземелье. Она в курсе дела, а остальным и знать ничего не надо. Пожелай мне удачи, Лисс.

- Удачи тебе, король гоблинов.

Алисса смотрела ему вслед, пока еще могла разглядеть в тумане статную светловолосую фигуру. Потом зябко поежилась и пошла в дом. Осенью на Авалоне прохладно. А в Лабиринте всегда тепло. В определенном возрасте начинаешь ценить такие вещи. Когда Джарет с Ганконером вернутся, она наконец-то избавится от этой опостылевшей жизни. А если не вернутся, жизнь будет ей наказанием.

- Я думала, мы подруги, - Уна с горечью покривила губы.

- Так и есть, - Дара отвернулась, чтобы не видеть ее печальные глаза. - Хорошо, я тебе кое-что расскажу.

Сначала Уна слушала очень внимательно, потом взгляд ее стал рассеянным. Она сгребла с полуразрушенной ограды дороги горсть камешков и принялась кидать их в провал.

- А если они не вернутся?

- Этого не может быть, - замотала головой Дара. - Мой отец — лучший маг во вселенной. С ним даже демоны не справятся.

- Я не думаю, что Перекресток отправил Ганконера к демонам, - Уна отряхнула ладони. - Или к богам. Это что-то другое. Ты знаешь, откуда Джарет начал поиски?

- Из центра Лабиринта. Флейта повела его на серпантин — вниз, к мертвым мирам. Но потом кристалл перестал его показывать, а зеркалу я не доверяю.

Уна посмотрела на Дару и, вопреки всему, ее охватила нежность. Принцесса выросла, но так и осталась ребенком. Вечно растрепанные волосы, капризные губы, мальчишеская фигура. Даже став Хранительницей, Дарина предпочитала одеваться в мужскую одежду.

- Ты действительно влюбилась в Музыканта?

- Вот только ты не начинай! - Дара топнула ногой. - Ганконер - мой друг, он всегда мне помогал.

Уна кивнула. О да, а ей то и дело приходилось прикрывать их обоих от Джарета.

- И с Алиссой он бы всё равно разошелся не сегодня-завтра, - тихо добавила Дара и покраснела.

- Ясно, - Уна вздохнула. Она не раз пыталась объяснить Джарету, к чему может привести чрезмерная опека над подрастающей дочерью. Но нет, он не позволял Даре влюбляться, безжалостно высмеивая всех ее ухажеров. И вот результат. Даже хорошо, что Ганконера унесло куда подальше. Плохо, что искать его ушел Джарет.

- Эта игра почему-то очень важна для Перекрестка, - Дарина подтянулась и села на ограду. - Один теряется, другой отправляется на поиски. Я перечитала все мифы, основанные на этом сюжете. Знаешь, в них есть очень большой смысл.

- И часто пропавших после бала находили?

Дара невесело усмехнулась.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 41 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название