Божественные игры (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Божественные игры (СИ), Edelweiss Amina-- . Жанр: Фэнтези / Фанфик. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Божественные игры (СИ)
Название: Божественные игры (СИ)
Автор: Edelweiss Amina
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 290
Читать онлайн

Божественные игры (СИ) читать книгу онлайн

Божественные игры (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Edelweiss Amina
В лагере полукровок царят жестокие порядки. По воле богов там устраиваются Игры, во время которых избранные трибутами полубоги сражаются на арене насмерть. Главному герою Перси Джексону не посчастливилось стать участником таких игр.  

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 19 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Наконец мистер Д. восходит на трибуну. Рядом с ним, на специальном столике, стоят двенадцать небольших стеклянных ёмкостей, по виду напоминающих аквариумы. Они разделены посередине перегородкой и в каждой из них лежат написанные на бумажке имена детей определённого бога. Имена девушек с одной стороны, имена парней ― с другой, чтоб не перепутать. Стеклянные шары стоят не по порядку, поэтому мистер Д. начнёт с того, который ему больше понравится. В этой процедуре вообще нет строгого порядка ― на всё воля высших сил! ― и это ещё одна причина, по которой мы находимся в нервном напряжении. Никто не знает, когда может прозвучать твоё имя.

― Наступает время новых Божественных игр! ― торжественно провозглашает директор. ― Каждый выбранный трибут обязан будет сразиться на арене во славу богов со своими противниками и показать всю свою силу, отвагу, смекалку, а также всё то, чему он научился за время, проведённое в лагере…

Дальше я уже не слушаю. Ищу глазами Аннабет и ободряюще улыбаюсь ей. Она смотрит на меня задумчивым взглядом, а потом тоже украдкой улыбается. От этой улыбки мне становится легче, напряжение чуть отпускает, и я свободней расправляю плечи и поворачиваю лицо к Дионису, хотя по-прежнему смотрю мимо него. Поднимаю взгляд, лишь когда директор непосредственно переходит к жеребьёвке.

Он опускает руку в первый попавшийся “аквариум” и достаёт оттуда сложенную вчетверо бумажку, перевязанную лентой, на которой значится номер Дома. Первым оказывается Дом Геры. Избранными трибутами становятся девушка и парень со странными греческими именами ― Гекта и Гектор. Они близнецы, в лагере почти что с самого рождения и плюс к тому же им по восемнадцать лет.

“Опасные противники”, ― отмечаю я.

Трибуты выходят один за другим и, поднявшись к директору, становятся позади него. Дальше следует Дом Афродиты ― и я вижу, как заметно побледневшая Пайпер Маклин выходит из общего строя. У неё нет ни одного брата подходящего возраста, который мог бы стать трибутом. Такое тоже случается, но это, скорее, исключение из правил, так что у меня даже возникло подозрение, что боги специально стараются завести побольше детей, чтобы было кому сражаться на арене.

Пока не наступает моя очередь, я внимательно слежу за происходящим. Мистер Д. называет номер Дома Ареса, но не успевает он развернуть бумажку, как из толпы доносится решительное:

― Я вызываюсь добровольцем! ― Кларисса делает несколько шагов вперёд и останавливается перед директором, вызывающе глядя на него снизу вверх.

― Вот как? ― мистер Д. изображает удивление, но по его скучающему выражению лица заметно, что поступок дочери Ареса его нисколько не удивляет и не волнует. ― Что ж, если ни у кого нет возражений…

Сёстры Клариссы молчат, но не от страха, а из уважения к ней.

― Кларисса Ла Ру ― первый трибут из Дома Ареса! ― утверждает её кандидатуру Дионис.

Когда она поднимается на трибуну, остальные дети Ареса поддерживают её громкими аплодисментами и выкриками. Встав рядом с другими трибутами, Кларисса ловит мой взгляд и злорадно улыбается. Не сомневаюсь, что она с радостью разделается со мной на арене, если только выпадет такая возможность.

История нашей с ней вражды тянется с первого дня моего пребывание в лагере. Тогда ещё никто не знал, кто мой отец, и меня, как и всякого «неопознанного», определили в Дом Гермеса, бога странников. Кларисса решала поиздеваться надо мной, засунув мою голову в унитаз. Не знаю, всех ли новичков она встречала так, но в тот день я преподал ей урок. Кларисса вымокла до нитки и с тех пор мы с ней стали заклятыми врагами, зато уже никто не сомневался, в какой Дом меня следует перевести.

Сын Ареса Шерман Ян тоже вызывается добровольцем. Похоже, дети бога войны уже заранее решили между собой, кто отправится на арену.

У Зевса есть только одна дочь ― Талия Грейс. Поэтому когда мистер Д. называет номер её дома, она ждёт лишь разрешения подняться на трибуну. Она давно знала о том, что попадёт на арену и была избавлена от тревожных переживаний, но назвать это преимуществом язык не поворачивается. В ней нет той напыщенности и показной кровожадности, что есть у Клариссы, но в её спокойном выражении лица, в гордо поднятой голове и твёрдой походке чувствуется нерушимая цель бороться до последнего. Это вызывает и восхищение, и опаску одновременно.

Её брат Джейсон тоже единственный потенциальный трибут из Дома Зевса. И хотя он тоже не выказывает ни малейших признаков страха, я вижу, что он взволнован. Поднявшись на трибуну, он становится рядом с Пайпер и незаметно берёт её за руку.

Следом наступает очередь Дома Гермеса. Это единственный Дом, жители которого чувствуют себя в относительной безопасности. Народу там всегда хватает, и вероятность того, что выберут именно тебя, сводится до наименьшего. Хотя, по правде говоря, со стороны это выглядит больше как самообман. В результате жеребьёвки трибутом становится неприметная девушка Элис Фостер, одна из «неопознанных», тех, чьи способности не были выдающимися и в ком больше человеческой крови. На трибуну её провожают почти что равнодушно. Но когда мистер Д. оглашает имя парня, толпа, напротив, приходит в волнение, напоминая море перед грозой. Отовсюду слышатся сожалеющие вздохи и возгласы. Это имя ― Лука Кастеллан. Его здесь любят за приятный лёгкий характер и уважают за боевые и организаторские способности.

Услышав своё имя, Лука на пару секунд теряется, однако быстро берёт себя в руки и свободной походкой направляется к трибуне. Он даже улыбается и машет оставшимся внизу товарищам рукой ― мол, не беспокойтесь за меня.

― Дом номер три, ― вдруг громогласно произносит мистер Д., и у меня на миг перехватывает дыхание. Я уже успел позабыть, что тоже участвую в жеребьёвке, и стою тут как посторонний зритель, но слова директора быстро возвращают меня в реальность. Сестёр у меня нет, поэтому сразу выбирают парня. Мистер Д. достаёт один из двух имеющихся листков. Забывая дышать, я слежу за каждым его движением. Второй претендент на роль трибута ― мой брат Тайсон, он стоит рядом и тоже с замиранием сердца смотрит на директора. ― Перси Джексон!

Несмотря на то, что я этого ожидал, меня словно окатывает холодной водой. То, что представлялось возможным, теперь стало неизбежным. Поджав губы и набычившись, я прохожу вперёд, стараясь ни на кого конкретно не смотреть, поднимаюсь по короткой лесенке и пополняю собой ряды товарищей по несчастью. Нет, не подумайте, я не желаю своей участи Тайсону…

Дальше я уже не так внимательно слежу за происходящим, просто отмечаю тех, кто в скором времени станут моими врагами. Дети Апполона ― Уилл Солас и Алексис Картер; дети Артемиды ― Патрисия Кларк и Николас Белл; отпрыски Аида ― Бьянка и Нико ди Анджело; дети Деметры ― Кэти Гарднер и Ричард Эванс; а также обитатели Дома Гефеста ― Нисса Баррера и Лео Вальдес. Лишь один раз я едва удерживаюсь, чтобы не подойти сзади к мистеру Д. и не сбросить его пинком с трибуны, когда он называет имя Аннабет Чейз.

― Поприветствуем будущих героев!

В ответ на указание раздаются нестройные хлопки. Не дожидаясь даже, пока стихнут эти скудные аплодисменты, мистер Д. велит нам спускаться и ведёт нас в свой кабинет. Большинство трибутов ещё, я думаю, не успело придти в себя, но директор не намерен нас щадить: он быстро и безо всяких отступлений рассказывает, что мы обязаны и что не обязаны делать в предшествующие Играм дни, не заботясь о том, запоминаем мы или нет. Впрочем, правил оказывается не так уж много. Игры состоятся через два дня и начнутся ровно в полдень. На эти пару дней нас избавят от посещения общих тренировок, разве что мистер Д. советует нам самим потренироваться в том, что мы хуже всего умеем, а также почитать специальные книги о выживании. Теперь нам не нужно появляться вовремя в столовой: завтракать, обедать и ужинать мы будем в своих же Домах и тогда, когда захотим. В последний день перед Играми будет устроен торжественный вечер только для нас, на который прибудут сами боги! А ещё каждому трибуту сегодня же выделят в услужение по две нимфы, они будут как бы нашими стилистами, приведут нас в порядок перед праздником и непосредственно перед Играми.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 19 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название