Где нет княжон невинных

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Где нет княжон невинных, Баневич Артур-- . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Где нет княжон невинных
Название: Где нет княжон невинных
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 365
Читать онлайн

Где нет княжон невинных читать книгу онлайн

Где нет княжон невинных - читать бесплатно онлайн , автор Баневич Артур

Никогда не сворачивайте на дорогу, на которую лучше не сворачивать!

И зря забыли об этой старой мудрости чароходец Дебрен из Думайки, дева-воительница Ленда и лихой ротмистр Збрхл.

Вот и занесло их в трактир со странным названием «Где нет княжон невинных».

А трактирчик-то проклят вот уж 202 года — ибо именно тогда королевич и княжна двух враждующих государств так и не пришли в нем к единому мнению насчет условий своего брака, и придворный маг королевича наложил на злосчастное заведение проклятие аж по десяти пунктам.

По десяти?

Ну, по крайней мере так гласит официальная легенда…

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 127 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Дебрен подправил зрение и теперь в течение нескольких бусинок мог видеть не хуже стареющей совы. Термовидением пользоваться не стал. Мир тепловых пятен был слишком странным, мозг управлялся с ним не очень хорошо. Конечно, он просканировал окружение. Но это ничего не дало. Было тихо и темно. Выседелы захлопнули ставни на первом этаже. Однако совиным глазам Дебрена хватило света: они получали его ровно столько, сколько могли использовать. С заклинанием у магуна что-то не получилось: при обычной чувствительности аккомодация сильно сдавала. Временами он отчетливо видел дальние горные вершины даже на бельницкой границе, но с трудом отличал частокол от леса. Чума и мор! Перебрал. Сквозь дверь он слышал все более раздраженный голос Збрхла. Не понимал слов и не слышал Ленды, но чувствовал, что в конце концов услышит — когда девушка перестанет хныкать и вместо того, чтобы бормотать сквозь слезы, накинется на ротмистра. Он уже знал ее настолько хорошо, чтобы предвидеть: сам Збрхл окажется столь же бесполезным, сколь и его разумные призывы, Ленда дорвется до засова и выскочит во двор — разумеется, в самый неподходящий момент. Именно учитывая нечто подобное, он постарался побыстрее закончить с фильтрацией. В результате обрел прекрасное, но, увы, очень локальное зрение. Половина двора оставалась для него невидимой. Зато не требовалось много света, чтобы охватить взглядом оставшуюся половину.

Свет сочился из оконца в мансарде. Для зондирования костей Гензы Дебрену потребовалась энергия, поэтому в мансарду он прихватил плоский светильник на треножнике наподобие тех, что бывают в древних языческих храмах. Зачем нужно было это чудо, которое Йежин именовал не то груллем, не то гриллем, не знал никто: купила его еще прабабка Петунки. Возможно, слишком расстроенная недавними похоронами мужа, чтобы прогнать лоточника или хотя бы выслушать его объяснения. Однако в роли горна светильник себя оправдал, и Дебрен, закончив исследование, не погасил древнее устройство. Света оно давало немного, но совиным глазам большего и не требовалось.

Он поднялся и направился к мойне. Миновал дровяной сарай и пошел между потрескавшимися кольями, из которых один был срезан камнем в стопе над землей.

— Дурррень! — неожиданно заскрипел хриплый, насмешливый и как бы нечеловеческий голос. — Кррретин!

Голос был прав: потребовалось всего мгновение — и магун выстрелил. И потерял единственный болт. Правда, руководствуясь скрипом, он успел локализовать горлодера и направить оружие на яблоньку, из-за которой шел крик, но рядом возвышалась занесенная снегом поленница и росли кусты, а горлопан был маленький, юркий. Кроме того, его было плохо видно. И наконец, он не был грифоном.

Грифон поджидал сзади. С самого начала.

Бросившись щукой на живот и двигаясь по обледеневшей дорожке, Дебрен подумал, что страшно испоганил дело. Крыша трактира, как обычно в горах, была крутой. Мокрый снег — чародейского, если верить Петунке, происхождения — как-то держался, но у грифона, имевшего массу быка, должны были быть с этим проблемы. Он не упал лишь потому, что уцепился за трубу — а там спрятаться трудно. Достаточно было раз оглянуться…

Дебрен не оглянулся, обманутый отрицательным результатом сканирования. И это могло стать последней ошибкой в его жизни. Если б не некий лоточник, некая одуревшая от горя вдова и некий грулль или грилль.

Пискляк, в жилах которого текла кошачья кровь, двигался бесшумно. Как и летал. Дебрен среагировал исключительно на его тень. Правда, грифон не был на одной линии с освещенным окном, но совиным глазам магуна хватило краткого исчезновения отблеска в сосульках, обрамляющих крышу дровяного сарая.

И все-таки грифон чуть было не добился своего.

— Сверррху, старрррогоррродец! — торжествующе рявкнул горлопан из-за яблоньки. Дебрену он этим не помог. Магун позволил себе отвлечься, заехал слишком далеко и саданулся лбом о середину спасительного кола. Кол треснул.

Мгновением раньше Пискляк достал задней лапой его ягодицу. Полумгновением позже он был уже значительно выше, использовав полученную при скольжении энергию и взлетев вертикальной свечой. И все-таки задел за сломанный Дебреном столб. Грохнуло второй раз, заостренный конец кола с треском повалился в кусты, окружавшие яблоньку.

— Курррва! — проорал крикун еще раз и еще…

Мир вращался, вращался поднятый ветром снег. Арбалет каким-то чудом не выстрелил, но все равно пользы от него не было. У Дебрена в глазах было полно древесной трухи; треснувший кол оказался внутри сухим как трут и столь же убийственным для глаз.

Дебрен на ощупь отыскал следующий кол грифонозащиты. Кажется, более крепкий и наверняка более толстый. Кол стоял рядом с деревом, поэтому Йежин не потрудился вкопать рядом другой. Чудовище воспользовалось этим и сделало вторую попытку.

— Рррруки вверррх! — потребовал крикун, неожиданно оказавшийся рядом с домом. Дебрен подумал, что тот отрезает ему отступление, но сейчас было не до того. Он пытался использовать единственную возможность убить грифона. Единственную — потому что при ударе волшебная палочка, которую он сжимал в зубах, чудесным образом превратилась в груду снега. Правда, тоже волшебного, но бесполезного в борьбе.

Когда Пискляк вынырнул из мрака, сломав при этом с полсотни веток и исчезнув в туче сбитого с них снега, оказалось, что снег не только не полезен, но и вреден.

Дебрен дернул спусковой крючок, механизм почти раскрутился до конца и почти освободил тетиву. Почти.

— Старрогорооодец победирр! — в очередной раз прокричал тот, кто был сзади. И оказался прав. Только благодаря снежному облаку грифон потерял цель и не разорвал человека. Дебрен закончил бы жизнь так же, как несостоявшийся отец Петунки, но его спасли кол и стремление чудовища к совершенству. Орлиные глаза не подвели в снежном тумане, клюв угодил точно в центр туманно очерченной фигуры врага, и Пискляк с присущей быкам инерцией рубанул головой по колу.

— О куррр…

Крикун не докончил. Блеснуло. Раскрываемая с размаха дверь трактира столкнулась с маленьким ассистентом грифона, и уродца откинуло далеко за деревянную дорожку.

Особого значения это не имело. По правде говоря, не имело никакого. Значение имел только Пискляк. Столкновение с колом вызвало у него сильное сотрясение — типичный постколостолбовый шок. Поднимаясь на ноги, Дебрен даже надеялся, что двухсотлетней войне приходит конец. После того как кол толщиной в стопу расщепился пополам, наклонился на три румба и уподобился пьяной руне «У», ни одно випланское животное не удержалось бы на ногах. Особо крупные, возможно, сохранили бы сознание, но даже у них не было бы ни сил, ни желания продолжать борьбу.

У грифона были. Он не убил Дебрена только потому, что до того чародей получил по голове падающим колом и рухнул вне досягаемости Писклячьих лап.

Завязший в расщепленном дереве клюв испустил приглушенный рык. Грифон поднялся на непослушных лапах, упал на колени, снова поднялся. Он был ошарашен и взбешен. И совершил очередную ошибку, пытаясь достать крылом то, что не мог достать когтем, но тут в нем пробудился инстинкт прирожденного убийцы, и его движения стали более осмысленными. Грифон оставил в покое человека, уперся лапой в столб и принялся выдергивать из него клюв.

Дебрен, одуревший после двух ударов по голове лишь чуть меньше грифона, стоял на коленях в сажени от него и, не прекращая, дергал спуск арбалета. Он как загипнотизированный глядел на странные полукошачьи-полуптичьи пальцы, достаточно длинные и гибкие, чтобы ухватить самые большие предметы.

— Назад! Куда ты, дурная коза?!

Он не видел ее, но слышал, как она мчится длинными прыжками напрямик сквозь заросли малины. Как переворачивает один за другим стоящие там ульи и начинает кричать. В крике были и страх, и бешенство, но грифон услышал исключительно вызов. Мощным рывком он высвободил клюв и следующим рывком должен был достать Дебрена. Однако этой ошибки он не совершил.

Ленда тоже не совершила ошибки. Если не считать бегства от Збрхла и галопады через набитый чудовищами двор. С алебардой, которую, судя по тому, как она ее держала, явно перепутала с копьем.

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 127 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название