-->

Varda's Quest

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Varda's Quest, Стадникова Екатерина-- . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Varda's Quest
Название: Varda's Quest
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 295
Читать онлайн

Varda's Quest читать книгу онлайн

Varda's Quest - читать бесплатно онлайн , автор Стадникова Екатерина
Было время, когда я не знала, как, черт побери, знакомиться в сети. Вот в этих целях и умудрилась написать в 2004-м году целую повесть в 47-ми главах, да еще по мотивам игры Gothic II, да еще и для форума, на котором очень хотела найти друзей! Пусть я несколько краснею за этот опус, но из песТни слов не выкинешь. Было, значит, БЫЛО. Написано отчасти "великим могучим и свободным русским языка", так что не судите строго.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 88 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Он был настроен на долгую гневную тираду, но я не позволила ему этого. Так как на уговоры он не реагировал, пришлось запустить в него сапог. Получив в голову, тот издал звук, очень похожий на рычание… выглядело все страшно, но мне было смешно до коликов. Складывалось ощущение, что в любой момент может последовать ответная атака… Точно. Вот он подобрал мой сапог… размахнулся…

— Прекрати и дослушай, "мужчина"! — фыркнула я, но он меня не слышал.

Увернувшись от собственного сапога, я подхватила парня под руки и подняла на уровень площадки маяка… Как там было красиво! Полыхал малиново-золотой закат, окрашивая маленькую стайку облаков в нежные оттенки застенчивости.

— Остыл? — тихо спросила я.

— Остыл, — отозвался парень, переставший трепыхаться с минуту назад, — Не урони… не хочу умереть глупой смертью.

— Даже если уроню, успею поймать, — усмехнулась я, и добавила, покачнувшись в воздухе: — Давай проверим?

— Нет уж, как-нибудь обойдусь, лучше вот на площадку меня поставь.

— Ну, как скажешь, — с притворным расстройством ответила я.

Мы приземлились.

— А крылья… потрогать можно? — это прозвучало так по-детски… так обезоруживающе!

— Конечно, — улыбнулась я.

Он осторожно, кончиками пальцев коснулся черной гладкой кожи перепонок. Меня просто скрючило — до того стало щекотно! Я непроизвольно захлопала крыльями… А когда перестала извиваться и хохотать, заметила, что взлетела метра на четыре.

— Что такое? — парень поднял брови.

— Ну, ТАК нежно не надо! Это щекотно, — пояснила я.

— Э-э-э, хорошо, я не буду, — он обошел меня, попробовал рукой там, где крылья вышли из спины… потом снова прикоснулся к перепонке, по моему телу пробежала судорога… я еле сдержала смех. — Прости, я нечаянно.

— Ничего, терпимо пока, — усмехнулась я, и добавила: — Пока ты удовлетворяешь свое любопытство, я объясню, зачем тебе нужно уйти.

— Хорошо, — отозвался парень, нащупавший острый коготь на верхушке сложенного крыла.

— Кантар не дурак, он наверняка обеспечит себе прикрытие, — начала я. — Как только выяснится, что он мертв, его люди выложат все Андре. Понял? К 12:00 ты сам пойдешь в казарму, найдешь этого Паладина и будешь уверенно промывать ему мозги как минимум часа четыре. А потом просто постараешься торчать там.

— И как ты себе это представляешь? Что я ему вообще могу сказать? — парень сделал большие круглые глаза.

— Вспомни Мада… вот примерно так… — меня не дослушали опять.

— Откуда ты его знаешь? — *Реакция быстрая…*

— После! — отрезала я и продолжила мысль: — О чем? Заложи ему Гильдию Воров, со своей любимой Кассией! Про Милицию расспрашивай, про Зачарованного Зверя заливай! Сам умный… придумаешь. Это твое алиби.

— Мое кто?

— Не важно, это для тебя хорошо, поверь на слово, — отмахнулась я.

— Я не могу "заложить" Кассию — она ко мне неплохо относится, могу даже назвать ее другом… — *… Сейчас расплачусь! Его используют, как инструмент для поиска Чаш… а он верит в дружбу, надо будет посмотреть на эту "Кассию".*

— Дело твое. Только ты просто обязан сегодня всю ночь заговаривать зубы Андре, причем провернуть это нужно естественно и непринужденно, — парировала я. — Ладно, думаю, тебе пора.

Парень кивнул, махнул мне рукой и побежал вниз. Что ж, теперь остается самое неприятное — ждать. Надо только "очистить территорию". Чтобы трупы не бросались в глаза. И сапог обуть — нога замерзла.

А все же крылья были хорошим подарком. Я быстро обулась, обшарила убитых на предмет наличности… *Нищие, как церковные мыши!* Потом не мудрствуя лукаво побросала их в обрыв. Подняв небольшой смерчик, я засыпала следы крови. *Ой! На вышке же еще один…*

Когда с "уборкой" было покончено, Я устроилась на крыше маяка, ветерок с моря развивал мои волосы… Закат почти догорел. В противоположной стороне небо уже окрасилось в ночь. Там начали появляться заспанные ранние звездочки. Морской воздух был свеж и прохладен. Крылья немного ныли. Давно я ими не пользовалась, пожалуй, с того самого дня, как они были мне подарены. Тогда этот подарок показался просто шалостью.

Я на всякий случай наложила "Малую Невидимость" и полностью отдала себя на откуп мерно текущим мыслям. Часы тянулись ну так медленно!

Устроившись на животе, головой в сторону площадки перед маяком, я вдруг заметила странное шевеление в кустах на холме… *Что это может быть, или кто?..*

Бесшумно снявшись с крыши, я спланировала вниз. Сделав большой круг, поняла все… Снайперы. Лучники тихо рассредоточивались по кустам, выбирая позиции для стрельбы. Уже стемнело, они не переговаривались, действовали отлажено и четко. Все как один и отдельно друг от друга. *Это-то вас и погубит…*

Кантар не промах… "Мой" парень не должен был уйти отсюда живым. Это чистейшая, грамотнейшая засада. Только вот меня-то они и не учли. Оставалось самое очевидное — бесшумно вырезать шайку-лейку поодиночке. Расстояние между снайперами приличное, они едва ли видят друг друга… Мне это на руку.

Появившись у ближайшего стрелка за спиной, я одним движением когтей "чистенько" сбрила ему голову… Усадив тело так, чтобы создать иллюзию жизни, я направилась дальше. А когда все снайперы отправились "в плаванье за большой Лунной Рыбой", меня посетила мысль: "Вдруг Кантар перед тем, как подойти к маяку, решит проверить, как его ребята обустроились?" Это полностью разрушит мой план… Надо встретить его на подходе к вышке! Но, если он увидит меня… опять же все провалится.

Но и на этот случай у меня припасен "туз в рукаве". Крылышки придется убрать… *Как же это делается?.. Вот.* Я почувствовала, как плоть превращается в энергию и возвращается в тело… Было уже не так больно. А теперь самое интересное. Трансформация. В кого? Хм… В него — родимого, в "моего" парня! Заклинание иллюзии, милая вещь, только хрупкая. В тот момент, когда я вступлю в бой, морок слетит. А пока постараюсь вести себя естественно.

Кантар действительно пришел на час раньше. И не один… рядом с ним была какая-то небольшая фигурка… непонятный кто-то рассмотрел меня, словно устанавливая — кто я. Потом поклонился торговцу и удалился прочь.

Кантар медленно подошел ко мне. Я видела все до мельчайших деталей… приятно быть кошкой. Он красив. Аристократические черты, но что-то в них есть такое… так сразу не объяснить. Ехидная улыбка играла на губах Кантара (еще бы, ведь он уверен, что его прикрывают стрелки). Иллюзия подействовала на ура! Мы пошли к маяку вдвоем. Торговец начал первым:

— Видел моего помощника? Если что-то случится со мной, он немедленно донесет обо всем Андре, — спокойно сообщил тот.

Я кивнула в ответ, продолжая с интересом разглядывать несчастного, которого не станет… не пройдет и часа. Кантар под моим взглядом чувствовал себя явно неуютно… надо поговорить что ли… *Чем он хоть привлек торговца на эту встречу?.. Надо было спросить, а то как-то скучно получается…*

— Хочешь что-то мне сказать? — спросила я, наталкивая приговоренного на мысль.

— Это ты мне должен сказать, — бросил Кантар.

— Что, например? — *…не знаю я, чего тебе сказать!*

1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 88 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название