-->

Varda's Quest

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Varda's Quest, Стадникова Екатерина-- . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Varda's Quest
Название: Varda's Quest
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 292
Читать онлайн

Varda's Quest читать книгу онлайн

Varda's Quest - читать бесплатно онлайн , автор Стадникова Екатерина
Было время, когда я не знала, как, черт побери, знакомиться в сети. Вот в этих целях и умудрилась написать в 2004-м году целую повесть в 47-ми главах, да еще по мотивам игры Gothic II, да еще и для форума, на котором очень хотела найти друзей! Пусть я несколько краснею за этот опус, но из песТни слов не выкинешь. Было, значит, БЫЛО. Написано отчасти "великим могучим и свободным русским языка", так что не судите строго.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 88 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Отвлеклась я, когда "мой" парень громко откашлялся, привлекая мое рассеянное внимание. Я посмотрела на него.

— И чего это ты делаешь? — начал он, подняв брови.

— Вытираю пыль, надоело ей дышать, — честно ответила я.

— М-м-м… Вот оно что, — глубокомысленно закивал тот.

Я отвернулась и снова принялась за работу. Чем немало его возмутила.

— Если ты хочешь, чтоб я ушел, так и скажи! — заявил он, ловко вывернув мою руку с тряпкой за спину. — Я гляжу, тебе больше Ксардас нравится! Как-то это все называлось…

— Извинись! — рявкнула я.

— И не подумаю, — усмехнулся парень.

Вот тут мое сердце и не выдержало… свободной рукой я съездила ему по лицу. *Эх, надо было кулаком… "некоторых людей ничего не учит"…* Я была с силой брошена в другой конец комнаты, к сундуку.

Некоторое время с первого этажа доносилась страшная возня. Потом все стихло.

Я видела, как ОН быстро бежал по дорожке, уходящей от Башни. До моих ушей долетали обрывочные проклятья.

*Что ж… "кина не будет"! Вот так оно все обычно и заканчивается. Если я скажу, что "не жалею ни о чем", то это будет просто безбожной ложью.*

С другой стороны так лучше для всех.

Хотя в сердце еще теплилась надежда… на то, что все еще образуется…

Я легла спать, когда в воздухе появился намек на приближающийся рассвет.

* * *

* Мне снова снился дом… Только на этот раз не шпили замка, а… а наши с отцом бесконечные таверны и придорожные гостиницы — счастье с запахом полыни и дыма. Я раньше не понимала, как он любил меня… Как же он одинок теперь!..*

Глава 9. Кровавые Чаши

Я проснулась, когда что-то мокрое ударило меня по лицу.

Я моментально открыла глаза и увидела перед собой живую рыбу. Та лежала у меня на груди и нещадно хлестала меня хвостом по щекам. Очаровательно! Даже думать нечего, понятно — чья выходка. Что ж, пусть лучше так.

Минут через двадцать чищенная и потрошеная рыба уже шипела на сковороде. Никто не обращал на меня внимания: Ксардас, естественно, занят (шелестел веселее обычного), Лестер… ну он как всегда, а "шутника" нигде не видно, хотя его вещи лежали в углу.

Вскоре рыбка начала источать дивный аромат, и в проходе появился маг. *На запах пришел…* Ксардас, не утруждаясь вступительным "добрым утром", начал с главного:

— Я думаю, что ты одна это не съешь… — заметил он, устраиваясь в кресле.

— Может, и съем, — улыбнулась я. — Только Эру учил нас делиться.

— Вот и славно. Не знаю я, кто этот твой "Эру", — философски произнес Ксардас, сложив руки на груди, — но если я, благодаря ему, буду сыт…

Маг улыбался, он явно в хорошем расположении духа.

Старик еще немного поотвлекал меня от сковороды, но быстро отстал, когда я пригрозила ему "голодной смертью"…

Рыба подоспела, и я честно разделила ее между собой и магом, но поесть нормально не удалось. Только мы сели за стол, как в комнату вошел "хозяин" убиенной рыбки. Он был чист и блестел, как новый пятак… Распущенные волосы, вытертые почти досуха, обрамляли его лицо, и от этого во всем облике появлялось что-то благородное. Точно сошедший с редкой гравюры герцог… только этот "герцог" был наг по пояс, а через плечо у него висела мокрая рубашка: очевидно, ей-то он голову и вытирал.

— Я что-то никак не пойму, — начал он, приняв позу "сахарницы", — меня кормить не будут моей же рыбой?

— Кто успел — тот и съел, — усмехнулся маг.

— Я поделюсь с тобой, так и быть, — скороговоркой сказала я, заметив на лице парня то самое выражение, после которого следует фраза "но, Ксардас!".

— Только ешь быстрее! — согласился тот и уселся рядом со мной на корточки.

Ну не могу я есть, когда мне смотрят в рот и со щенячьей тоской в глазах провожают каждый кусочек! От еды пришлось отказаться. Я встала из-за стола и отправилась к себе убирать постель.

*А… не так уж и голодна!*

Я мучительно думала, чем занять себя днем, когда услышала, что меня зовут. Выйдя на площадку, я заметила "моего" парня, который громко кричал мое имя, сложив руки "рупором".

— И чего ты орешь? — поинтересовалась я.

— Ты меня не слышишь — вот и ору, а что? — крикнул он еще громче.

— Перестань! — парировала я, ловко спрыгивая на козырек. — Что ты хотел?

— Какие у тебя на сегодня планы? — склонив голову на бок, спросил парень.

— Неужели на свидание решил пригласить? — улыбка сама собой расплылась по лицу.

— В каком-то смысле, да… — в сглазах мелькнул хитрый огонек. — Хочешь подробностей, пошли на озеро. Ну, за мной!

С этими словами он быстро побежал по дорожке, я направилась следом, движимая моим бессмертным любопытством.

Мы остановились на дощатом мостике, красавец сел, я осторожно опустилась рядом. Парень внимательно посмотрел мне в глаза, как бы оценивая ситуацию. Потом глубоко вздохнул и начал говорить; складывалось ощущение, что слова он подбирал ну уж слишком тщательно, настолько желал положительного ответа:

— Насколько тебе известно, я пополнил собой ряды Воровской Гильдии, — задумчиво произнес парень. — Мне поручили собрать шесть Чаш из золота, очень редких чаш… не для меня, для одной… женщины.

*Ясно! Кассия и Кровавые чаши! Собрать коллекцию этого барахла я могла бы и средь бела дня с закрытыми глазами. Вопрос: зачем!*

— Дальше… — прервала я рассуждения "МОЕГО" парня по поводу прелестей воровской "мадам". — Ближе к делу! Чего ты хочешь от меня?

— От тебя? — смутился он, но быстро нашелся: — Видел, как ты это делаешь! Помоги мне.

— И с чего бы? Ммм? — фыркнула я.

— А с того… — начал парень, развернувшись полностью ко мне. — Тогда в грозу… Кошелек ты у меня срезала, больше некому!

Я сделала большие, максимально невинные глаза. Он всплеснул руками…

— Перестань! Ну не Кассия же меня так!

— А вдруг?.. — состроив обиженную мину, протянула я.

— Нет. В тот вечер ТАК близко ко мне только ты "подходила", — *…сказал, как отрезал…* — Но я не сержусь. Просто отработай украденные деньги.

— Я тебе их вернуть могу! — рыкнула я, вскакивая на ноги.

— Э-э-э… Не кипятись, — быстро исправился парень. — Я не так выразился. Ну, хотя бы помоги мне их обнаружить! Я нашел только одну…

Поупиравшись чисто для приличия еще с минутку, я согласилась. Пока он мне взахлеб рассказывал про то, где предположительно находятся Чаши, я думала, правильно ли я поступаю, помогая ему в этом… С одной стороны — он прекрасно справится и сам: в конце концов, просили его, а не меня. С другой — с кошельком я тогда погорячилась… Да и делать мне нечего… Дурного не будет, если я по домам пробегусь.

— Ну, тогда пошли, — поднимаясь на ноги, сказал парень. — У меня в Хоринисе и другие дела есть. А ты пока осмотришься в верхнем городе. Хотелось оружие посмотреть и занести шкурки Босперу, а то он уже забывать начал, как я выгляжу.

1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 88 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название