Семь историй Чарли-Нелепость-Рихтера
Семь историй Чарли-Нелепость-Рихтера читать книгу онлайн
Он не нужен родителям. От него отказалось общество. В его глазах всегда таится ожидание подвоха… но под броней ежиных игл бьется сердце обычного мальчишки, который желает лишь одного — чтобы его любили. Впрочем, сам он в этом не признается никогда. Скорее уж плюнет вам на ботинок или просто облегчит ваш карман на несколько долларов. А вы и не заметите. Он — Чарли Рихтер.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— А когда он вернется?
На лице Полины появилось недовольство. Я понимал, конечно, что перегибаю палку, и уж кто-кто, но она не обязана мне отчитываться, но остановиться не мог. Она первая справилась с собой:
— Я не имею ни малейшего понятия, — ответила она, — Извини, Чарли, я занята.
После того, как меня отшили, мне не оставалось ничего иного, как вернуться в свою комнату. Как назло, наступили рождественские каникулы, и не получалось даже отвлечься на учебу. Как оказалось, сидеть целыми днями на уроках и в библиотеке было очень удобно — разные ненужные мысли и догадки не лезли в голову, забитую формулами, цифрами, датами и терминами.
Конечно, Дик не обязан мне отчитываться в своих действиях. Я сам исчезал на месяцы, не сообщая о себе ничего, и считал это правильным — Риди был мне никем, надоедливым копом, единственной мечтой которого было заставить меня сидеть на одном месте и не сметь мешать ему нормально работать. И он имел право уехать на праздники куда-нибудь далеко, где никто не будет мешать его отдыху. Просто…он был мне нужен.
"Я бы хотел такого сына как ты, Чарли…"
Загоняя совершенно ненужные мысли куда-то в подсознание, я взял с полки зачитанный до дыр томик "Чужака" Хайнлайна и постарался забыть обо всем, что принес сегодняшний день. Получалось плохо. Ситуация не отпускала, заставляла думать. Было во всем этом что-то неправильное, нелогичное. Я пока еще не мог понять, что конкретно, но ощущение неправильности витало в воздухе.
С этими мыслями я провел весь оставшийся день, и даже ночью, во сне, видел не свои обычные кошмары, а непонятные образы. Во сне я пытался решить какую-то головоломку, но ничего не получалось, я ругался, бился со всех сил и, под конец, совсем отчаялся.
* * *
Я проспал довольно долго, и проснулся лишь в половину первого дня. За окном ярко било сизое зимнее солнце, лучи плясали на стенах и потолке. Вставать не хотелось, но какое-то странное чувство заставило меня подняться, принять душ, и я, надев свежую футболку и выстиранные джинсы, направился завтракать. По пути я постучался к Питеру, но его комната оказалась запертой. Наверняка он шарахался где-то с Натали, решил я, но та сидела в одиночество за столом и пила зеленый чай из огромной розовой чашки с надписью "Да, я — блондинка. А что?" и небрежно листала справочник по аналитической химии.
— Доброе утро, — вырвалось у меня. Натали посмотрела на часы, потом перевела взгляд на меня, а потом повертела пальцем у виска:
— Какое утро, Чарли? Уже день давно.
— Утро, — парировал я, — это то время суток, когда человек просыпается. Я проснулся полчаса назад.
— Поздравляю, — отозвалась она, снова ныряя в свой учебник.
Я положил в тарелку немного овсянки и сел напротив. Мы с Натали неплохо ладили, но, в основном, благодаря Питеру, который обладал счастливой способностью заставлять самых разных людей мириться с обществом друг друга. Кроме того, я вообще с трудом переносил общество.
— А где все?
— Если под всеми ты подразумеваешь кого-то по фамилии Чейс, — сказала она язвительно, — то я не знаю. Остальные отдыхают — осмелюсь тебе напомнить, Чарли, что вообще-то каникулы на дворе.
— Спасибо, я как раз не заметил, — съехидничал я в ответ. — То есть, где Питер, ты не знаешь?
— Я не контролирую каждый его шаг, — высокомерно сказала Натали.
Похоже, у этой парочки тоже происходят какие-то изменения в отношениях, и пока ситуация складывается явно не в пользу Пита. Натали была та еще штучка, если уж между нами. Я пожал плечами — дескать, все нормально, я не против, быстро дожевал овсянку и допил кофе и, вымыв за собой посуду, свалил, пока и мне не досталось на орехи. Как оказывается, самое страшное для нас, мужчин, попадаться под горячую руку женщинам.
Как говаривала Мамаша Роббинс, буфетчица в участке Риди: "если женщинам обламывают крылья, они пересаживаются на метлы". Если верить этому учреждению, то всем знакомым мне девушкам крылья уже сломали.
Кроме Рахиль, конечно. Рахиль была ангелом. Жалко только, что мне больше нравилась явная ведьмочка Джой.
С Питером мы пересеклись в гостиной, куда я пришел сыграть партийку в шахматы с Рыжиком — Гордоном Нильсеном. Играть с ним было одно сплошное удовольствие — в прошлом году на чемпионате мы как раз схлестнулись в полуфинале, когда я его сделал. Сейчас Гордон мстил мне, пытаясь в каждой сыгранной партии одержать верх. Пока я побеждал, но Рыжик Нильсен не терял надежды. За него болела сестра, за меня, не отрываясь от каких-то расчетов, Тони Лестер, с которым мы помирились.
Кто-то читал, свернувшись клубочком у камина, кто-то играл, как и мы, в шахматы или нарды, малышня затеяла чемпионат по собиранию средневекового замка из лего на скорость. Кто-то поставил легкую музыку, и я почти "нырнул" в атмосферу всеобщего покоя и каникулярной расслабленности (а что, гении тоже люди!), когда в гостиную вошел Питер и присел на соседнее кресло, начав внимательно наблюдать за игрой.
— Привет, — сказал я, не отрывая взгляда от доски, — Тебя искала Натали, но лучше к ней сейчас не подходить. Рискуешь огрести по полной. Гордон, еще раз попытаешься переставить фигуру, я засуну тебе этого слона в ухо, — предупредил я. Рыжик имел обыкновение жульничать. Впрочем, я, как опытный жулик, успевал это перехватывать. Все захихикали.
— Привет, — ответил Пит, — А нас с Джой пригласили на симпозиум в Вену. Полине только что звонили представители Венской Академии наук.
— Поздравляю, — откликнулся я, зажав белого короля в углу, в окружении слона, ферзя и пешки, которая неизвестным даже мне способом добралась-таки до противоположного края доски, — Гордон, тебе шах и мат. Завтра по кухне дежуришь ты.
Рыжик невнятно ругнулся — играли мы на дежурство. Предложил это сам Гордон — такой же отпетый лентяй, как и я — и дальнейшее было его проблемой. Я, например, вообще не азартен.
— Вена, говоришь… — сказал я задумчиво, пересаживаясь поближе к Питеру, — Там здорово. Архитектура, знаменитая венская опера, пирожные в кофейнях, — я облизнулся, вспомнив те замечательные кремовые пирожные, которые мне довелось попробовать в Австрии. Я пробыл в Вене проездом полтора дня, и мне безумно понравился этот красивый, какой-то "ажурный" что ли, город. К сожалению, в тот раз меня разыскивали австрийские жандармы, и особо разгуляться было сложно.
Питер подпер щеку ладонью и уставился на меня:
— Тебе там понравилось?
— Ужасно, — признался я. — Когда-нибудь, я снова туда вернусь.
— А давай с нами, — предложил он. — Австрийцы обещают прислать за нами транспорт, так что, думаю, никаких проблем с поездкой не будет. А пожить ты вполне можешь в одном номере со мной, в крайнем случае, кому-то достанется кровать, кому-то — кресло.
Предложение было таким заманчивым, что я едва сразу не выпалил, что очень хочу поехать. Раньше максимальный срок моего постоянного пребывания где-либо составлял не более месяца, а в "Новом доме" я пробыл почти безвылазно уже три, и, если честно, начал уставать от однообразия.
— А что, — сказал я, представив, что несколько дней проведу вместе с Питером… и Джой, — Было бы круто.
* * *
Я почему-то хорошо запомнил, как собирался в то утро. Новый рюкзак, подаренный Полиной на Рождество, был наполовину пуст — мы ехали всего на три дня. Я взял с собой лишь чистую белую рубашку — все-таки, мы ехали на конференцию, хотя я и в качестве бесплатного приложения, смену белья, зубную щетку и всякого по мелочи. Губная гармоника — подарок Питера и маленький складной нож — мой неизменный спутник удобно устроились в многочисленных карманах. Кулон с небесно-синим аквамарином царапал кожу — я надел его на шнурок и повесил себе на шею. Мне надоело носить его в кармане, а расставаться я почему-то не хотел.
Вот так и получилось, что через несколько дней мы втроем поднимались на борт флайера, присланного за нами из Вены. Второй пилот покосился на меня неодобрительно, но Полина объяснила ситуацию, и, кажется, его успокоило то, что вместо двоих означенных в списке пассажиров, появилось трое. На флайере не было никаких опознавательных знаков, но потом я понял: такой транспорт — довольно дорогое удовольствие, и куда проще и дешевле нанять корабль с пилотом на раз, чем держать постоянно в штате.
