Фэнтези 2016. Дорога до Белой башни(СИ)
Фэнтези 2016. Дорога до Белой башни(СИ) читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- Что привело ко мне дочь белого пламени?
- Дело, - хладнокровно улыбнулась Эринна, - это касается Бисхе-хана.
Старый волчара при этих словах резко вскинул голову, узкие щёлки глаз блеснули зеленью.
- Я знаю, он твой кровник, - невозмутимо продолжила девушка. - Он успел досадить и мне тоже. Похитил мою служанку. А также часть даров, которые я везу в Олланд ко двору Альгейды.
Я мысленно поаплодировал девушке и поднял её на социальной лестнице ещё на пару ступенек. Провинциальных аристократок такому не учат. Эти нежные девы сидят в своих покоях за вышивкой и знать не знают, что можно так держать спину, так веско цедить слова, не сползая в высокомерие, и так смотреть на собеседника. Аж самому захотелось признаться, как я стащил пару лейров у матери сотню лет назад.
- Сын шакала никогда не мог устоять перед хорошенькой женщиной, - осклабился Харре-хан.
- Бисхе-хан стоит лагерем в часе езды отсюда. Мои воины ждут неподалёку, - девушка махнула рукой в сторону холмов. Но нас слишком мало. Ты поможешь нам. Добыча пополам. Идёт?
Вал при этих словах отмер, поднял руку. На его ладони вспыхнул сигнальный огонь. Миг - и окресные холмы запестрели светляками в ответ. Не знаю, что подумал Харре-хан, на мой взгляд, людей там было очень даже много. Я уже совершенно ничего не понимал.
- Такие дела не решаются в один миг, - тонко улыбнулся степняк.
- Но и медлить не стоит, чтобы нас не опередил кто-то более предприимчивый, - возразила девушка.
- Пусть эта чаша скрепит нашу сделку, - Харре-хан протянул девушке изукрашенную узорами пиалу. Глаза у него снова сверкнули зелёным. Даже отсюда я почувствовал резкий пряный запах. Что это, неужели бахт? Эринна приняла чашу без возражений, а я зажмурился. Бахт степняков - это... пожалуй, "жидкий огонь" будет наиболее точным определением. Ну, Харре, скотина, предлагать девушке такое... От злости мне даже умирать расхотелось.
- Немного крепковато, - услышал я спустя некоторое время. К моему изумленному облегчению, Эринна не упала лицом в костёр и не согнулась в приступе рвоты, а невозмутимо протянула чашу обратно. Я покосился на Вала, который за последние полчаса даже не пошевелился ни разу. Что это - чудо? Колдовство? А вот Харре, похоже, был крепко разочарован. По его плоскому лицу ничего нельзя было прочесть, но я смотрел глубже. Жадность, похоть и осторожность боролись в его душе. Было противно копаться в его подленьких злобных мыслишках: мол, разложить бы наглую девчонку в шатре, а утром отдать на потеху воинам, и золото делить не придётся, но... за такое ведь можно и огрести. Женщины вроде неё просто так по степи не ходят. Откуда она, кто её покровители, что там за войско на холмах... Разведчиков, что ли, послать?
- Мой шатёр в вашем распоряжении, леди. Отдыхайте, - после долгого молчания степняк, наконец, поднялся. - Утром всё решим.
Покончив с положенными велеречивыми благодарностями, Эринна с Валом скрылись в шатре. Мой вздох облегчения, наверное, длился вечность. Что-то уже в который раз царапнуло меня за ногу. Крыса, что ли? Я отмахнулся и вдруг заметил, что пыльный куст, растущий возле клетки, завозился и подполз поближе.
- Какого... Тиль?! - выдохнул я еле слышно. - И ты здесь! А ну, брысь отсюда, и этих уведи! Спятили вы, что ли, соваться сюда?!
Тиль, вымазанный в грязи по уши и совершенно незаметный в темноте, зло сверкнул на меня белками глаз.
- Сам спятил! Чего ты там к решётке прилип? Зову его, зову... Железки свои давай.
В руках у него я заметил какую-то светлую полоску. Не иначе, Валовы штучки. Одно движение, и кандалы, жалобно звякнув, распались на две половинки. Клетка тоже уже не могла похвастаться прежней прочностью.
- Тихо... - шепнул Тиллерин. - Подождём. Пусть они все успокоятся.
Минуты текли одна за другой, но я их не замечал, поглощённый новым чувством. Эти... дети пришли сюда за мной! Потому что я нужен им, потому что я - часть команды. Давно я ничего подобного не испытывал, уж и позабыл, каково это, - быть частью чего-то большего. Пусть они всего лишь слабосильные людишки, бестолковые, дурные щенки, но... это мои щенки.
На другом конце лагеря вдруг замелькали вспышки, послышались крики и испуганное ржание.
- Пора, - шепнул мне Тиль и змеёй скользнул к шатру.
Наш побег был быстрым, грязным и шумным. Нам удалось захватить нескольких лошадей. Если бы у Вала с Тилем не получилось хорошенько пугнуть остальных, мы все полегли бы в том стойбище. Отбиваться приходилось со всех сторон, мы только и старались не потерять друг друга из виду. Больше всех степняки наседали на Тиллерина, который разил своим серебряным мечом направо и налево. Видимо, глядя на его воинское искусство, кочевники сослепу подумали, что он и есть тот страшный демон, пойманный сегодня в степях.
Прямо передо мной вдруг из темноты возник огромный воин с занесённым над головой мечом. При виде меня он осклабился, но я едва успел метнуть узкий нож с тяжёлой рукоятью. Всадник дёрнулся в седле и, кажется, выронил меч, но я этого уже не видел, промчался мимо. Впереди маячила широкая спина Вала, как хороший ориентир.
Мы уже миновали крайние шатры, когда Тиллерин вдруг охнул и согнулся в седле.
- Тиль! - хорошо, что я успел его перехватить. Крыльями удалось сбалансировать пару секунд, я перескочил к нему на лошадь и прижал паренька к себе. Если бы не побои, я бы взлетел, а так придётся верхом, и надеюсь, конь вынесет нас двоих. А если бы я не сунулся в степь, ничего этого вообще не случилось бы, - мелькнула неожиданная мысль. Скачущая впереди Эринна оглянулась.
- Скорее! - крикнул я ей. - Не останавливайся!
Тиль не подавал признаков жизни и норовил завалиться набок, под ладонью у меня было влажно, а в воздухе расплывался запах свежей крови. Ничего, разберёмся. Вал остановит кровь, Эринна его вылечит... Нам бы только выбраться.
***
И когда его день кончился молча и странно,
И кони его впервые остались легки,
То пламя свечей её, кольца ключей её,
Нежный, как ночь, мрамор плечей её
Молча легли в камень его руки.
(Б. Г ребенщиков - Почему не падает небо)
Раны в живот - самые паршивые.
Мы остановились, как только нашли подходящую балку достаточно далеко от разорённого лагеря степняков. Я устроил лошадей, набрал воды в ручье. Греть её придётся магией, разводить сейчас костёр было бы самоубийством. Тиль лежал на расстеленном плаще и часто быстро дышал. Вал понуро сгорбился над ним, и от обычно невозмутимого здоровяка несло таким отчаянием, что меня повело.
- Что... - хотел я спросить, но тут и так всё было ясно. Стрела попалась коварная, с зазубренным наконечником. Вал убрал боль и остановил кровь, но вытащить стрелу никак не мог решиться. Но у нас же есть целитель!