Гвардия Феникса (сборник)
Гвардия Феникса (сборник) читать книгу онлайн
Первый и второй романы из цикла о Кааврене, действие которого происходит в мире Драгейры.
А также 2 рассказа.
Содержание:
Гвардия Феникса (роман, перевод В. Гольдича)
Пятьсот лет спустя (роман, перевод В. Гольдича, И. Оганесовой)
Паарфиротика (перевод Kail Itorr) (рассказ)
Осквернитель (перевод Kail Itorr) (рассказ)
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
– Нас также привел сюда долг. Или, следует уточнить, весьма определенная обязанность, которую, возможно, вы должны исполнить.
Кааврен почувствовал, как у него сжалось сердце, однако ни один мускул на его лице не дрогнул.
– Обязанность, которую, возможно, мне необходимо исполнить? О чем вы?
– Мы вам скажем, – заверила его Алира.
– Я ни о чем другом и не прошу.
– Тогда слушайте.
– Мы хотели бы знать, – вмешалась Сетра, – насколько вы вправе нам открыть...
– Может, – перебила ее Алира, – вам не разрешено говорить о подобных вещах – мы все понимаем и не станем настаивать.
– Да, конечно, – ответил Кааврен, – пожалуйста, продолжайте.
– Вы могли получить некие приказы, – снова начала Сетра. – И мы хотим знать...
– Если вам разрешено ответить на наш вопрос, – опять вступила в разговор Алира, переглянувшись с Чародейкой Горы Дзур.
– ... получили ли вы их.
– Ну, – ответил Кааврен, изо всех сил стараясь сохранять невозмутимость, – я часто получаю приказы, о которых мне не позволено говорить. Раскрыть их содержание иногда равносильно измене.
– Да, да, – охотно согласилась Алира. – И если речь идет именно о таком приказе, мы не просим вас нарушить тайну.
– Ну... хорошо, – после паузы ответил Кааврен.
– Тем не менее, – с некоторым нетерпением проговорила Сетра, – мы все-таки хотим задать вам свой вопрос.
– Безусловно, я вас слушаю, – сказал Кааврен.
– Мы готовы, – заявила Сетра.
– Прошу вас.
– В таком случае, – продолжала Сетра, – не довелось ли вам получать приказы...
– Приказы? – перебил ее Кааврен, вдруг почувствовавший, что форменный плащ, который он носил каждый день в течение пятисот тридцати лет, стал слишком тесным.
– Речь в них о леди Алире?
Кааврен моргнул и попытался выиграть время, надеясь, что сумеет найти способ выбраться из крайне неприятной ситуации, в которой он оказался.
– О леди Алире? – переспросил капитан. – Ну, любые приказы могут иметь отношение к леди Алире, поскольку ее интересы распространяются очень на многое. Что конкретно вы имеете в виду?
– Я имела в виду, – резко сказала Сетра, – нечто вполне определенное.
– Ну, дело в том...
Неожиданно вмешалась Алира:
– Есть ли у вас приказ меня арестовать, капитан? Поскольку если он у вас есть, то я не собираюсь оказывать сопротивление, а намерена обратиться сначала к моему отцу, затем в Совет Дома Дракона, потом...
Кааврен вскочил на ноги.
– Арестовать вас? Так вот вы о чем... Вы полагаете, я получил приказ арестовать вас?
– Мы так не думаем, капитан, – возразила Сетра. – Однако нам известно, что Алира кое-кого оскорбила и... Капитан, вы играете со мной?
Кааврен взял себя в руки и ответил:
– О, ни в малейшей степени, уверяю вас. Более того, спешу вас заверить, что не получил приказа арестовать леди Алиру. Боги! Если бы дело обстояло иначе, я взял бы вас под стражу в тот момент, когда вы переступили порог моего кабинета.
– Я вас поняла, – заявила Алира.
– И я тоже, – добавила Сетра.
– Тогда, – проговорил Кааврен, с огромным облегчением опускаясь в кресло, – мне больше нечего добавить, не считая того, что у меня куча дел, а времени совсем не остается. Я вынужден просить вас меня извинить.
Они поклонились капитану, пожелали ему всего хорошего, обещали как-нибудь еще раз навестить и ушли. Кааврен снова принялся за составление приказов, размышляя над тем, какая формулировка подойдет лучше. Мы же последуем за Сетрой и Алирой, которые остановились в большом вестибюле у входа в Крыло Дракона. Здесь они обменялись несколькими фразами, представляющими для нас интерес.
– Ну, и что вы думаете? – спросила Алира.
– Он не стал бы лгать, – ответила Сетра. – Более того, он говорил правду. Тем не менее...
– Да, тем не менее он что-то недоговаривает.
– Так оно и есть, – подтвердила Сетра. – И нам бы следовало выяснить, что именно. Если бы вы не настаивали на соблюдении правил конфиденциальности... Когда подобная ситуация возникнет в следующий раз, вы...
– Возможно, – пожав плечами, перебила ее Алира. – Хотя вы должны признать, что дело тут не только в конфиденциальности. Для офицера...
– Поверьте, – перебила ее Сетра, – я не понаслышке знаю, что такое приказ для офицера. Как и лорд Кааврен. Он прекрасно умеет хранить тайны...
– О, конечно умеет, – согласилась Алира. – Но мне кажется, он должен быть уверен, что мы все понимаем и не пытаемся...
– Одно дело – дать ему знать, – проговорила Сетра, – но, настаивая на своем, вы помешали нам выяснить, что он скрывает. А лично меня мучает любопытство. Мне хватило бы нескольких его слов, чтобы многое понять. Надеюсь, в следующий раз, когда возникнет подобная ситуация, вы будете об этом помнить.
Алира, которая уже начала выходить из себя, заявила:
– Итак, насколько я поняла, упомянуть один раз было достаточно, а вот повторять до бесконечности – уже неправильно?
– Совершенно верно.
– А вам не кажется, что ваши бесконечные нравоучения тоже могут надоесть?
– Вы хотите сказать, я вам надоедаю? – холодно поинтересовалась Сетра.
– Именно, – ответила Алира.
– Возможно, иначе и нельзя, когда имеешь дело с тем, кто не понимает очевидных вещей...
– Не припомню, чтобы я просила вас чему-нибудь меня учить.
– И тем не менее, моя дорогая, вы нуждаетесь в советах мудрого наставника.
– Тогда, может, вы дадите мне парочку уроков совсем по другой теме?
– Я прекрасно поняла, что вы имеете в виду, – сказала Сетра. – И с удовольствием вам помогу.
– А вы не боитесь, что ученик превзойдет учителя? В этом случае вы можете умереть от огорчения.
– Пожалуй, рискну. Примерно в ста метрах от того места, где мы стоим, есть небольшой мощеный дворик. Думаю, он сгодится для наших целей.
– Я его знаю. Чудное местечко. Давайте найдем свидетелей и судью. Полагаю, это не составит особого труда.
– Совершенно с вами согласна.
– А вот и наши знакомые, – проговорила Алира. – Они отлично нам подойдут. Приветствую вас, моя дорогая Тазендра. Пэл, позвольте представить вам Сетру Лавоуд.
На одно короткое мгновение невозмутимость покинула йенди. Впрочем, он довольно быстро пришел в себя, поклонился и сказал:
– Для меня большая честь быть вам представленным. Уж можете мне поверить.
– Рада с вами познакомиться, – ответила Сетра. – Разумеется, мне известны не все ваши деяния, но те, о которых я слышала, делают вам честь.
Пэл низко поклонился и собрался что-то добавить, однако Алира вмешалась и проговорила:
– Не окажете ли нам одну услугу? Если вы, Пэл, выступите в роли моего друга, а благородная Тазендра встанет на сторону Сетры Лавоуд, мы сможем разрешить...
– Боги! – вскричал Пэл. – Для подобных развлечений у вас сейчас совсем нет времени. Вам следует их отложить.
– Что? – возмутилась Алира. – У нас нет времени?
– В особенности у вас, леди Алира.
– Не понимаю почему? У меня нет никаких неотложных дел, которые помешали бы мне удовлетворить желание моего друга обменяться несколькими честными ударами шпаги.
– Вы так считаете? – уточнил Пэл. – А вот я думаю иначе.
– Любопытно, о чем вы? – спросила Алира.
– Мне тоже любопытно, – повторила за ней Сетра.
– И мне, – присоединилась к ним Тазендра.
– В таком случае я удовлетворю ваше любопытство. Но прежде задам вам один вопрос.
– Если это вам поможет, – пожав плечами, проворчала Алира. – Задавайте хоть десять.
– Я ждал вас, Алира. Когда я вышел из кабинета Кааврена, то заметил, как вы направились туда вместе с леди, которую я, к своему стыду, не узнал. – Он изящно поклонился.
– Ну да, мы виделись с лордом Каавреном, – подтвердила Алира.
– Простите, если я покажусь вам неделикатным, но у меня нет выбора. У лорда Кааврена не было никаких намерений по поводу вас? Я имею в виду намерения, которые входят в перечень его служебных обязанностей в качестве капитана гвардии?
