-->

Рыцарь-чародей

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Рыцарь-чародей, Вулф Джин Родман-- . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Рыцарь-чародей
Название: Рыцарь-чародей
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 254
Читать онлайн

Рыцарь-чародей читать книгу онлайн

Рыцарь-чародей - читать бесплатно онлайн , автор Вулф Джин Родман

Дилогия в одном томе.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

– Лживые духи, – пробормотал Мардер.

Рыцарь Леопардов открыл было рот, но Идн подняла руку, призывая его к молчанию.

– Во-вторых, мы должны уведомить вас, сэр Эйбел, что нас тоже посещал вестник. Мы с вами поговорим об этом наедине. В-третьих, нам следует сообщить всем вам, что наш благородный отец полагает: на нашего царственного супруга напал кто-то из нашего отряда. Он не желает говорить о своих подозрениях, но мы знаем, что он так считает. Он изводится от тревоги, и мы должны учитывать его мнение. Наш отец – проницательный и умудренный опытом человек и сам сведущ в магии. – Идн на мгновение умолкла и улыбнулась мне. – И наконец, нам надлежит учесть сообщение сэра Эйбела. Каковому сообщению мы придали бы больше значения, когда бы он не уведомил нас о своих сомнениях.

– Что касается меня, – сказал Мардер, – то я придаю наибольшее значение вашему мнению. Итак, что мы имеем? Эльфов, ангридов и людей лорда Била. Кто из них пользуется вашим доверием?

Идн вздохнула:

– Никто. Мы… вот одна из причин, почему мы бежали.

– Мы дадим вам охрану, которая проводит вас до замка вашего отца или до замка короля Арнтора, – на ваш выбор.

Глаза Идн гневно сверкнули.

– Ужели вы полагаете, что мы бросим нашего раненого супруга? Да никогда! Мы прибыли за подмогой для него, за рыцарями, у которых достанет мужества отправиться в Утгард. Вы поедете, сэр Эйбел? Если да, он останется в живых и мы одержим победу. Мы уверены!

– Я не вправе уехать отсюда, – сказал я, – покуда на заливе Форсетти стоит лед. До ледохода я должен удерживать ущелье. Мне очень жаль.

Мардер устремил на меня испытующий взгляд суровых голубых глаз.

– А если я освобожу вас от данного вами слова?

– Тогда, разумеется, я поеду, ваша светлость. А вы?

Мардер потряс головой:

– Я имел такое намерение, когда направлялся сюда; это входило в мои планы. Но я должен узнать больше.

– Тогда спрашивайте, – сказала Идн. – Представляете ли вы, как мы гнали коня несколько дней кряду? И каким опасностям подвергались? За одного только сэра Эйбела мы готовы просить всю ночь напролет.

– Он не один, – сказал сэр Воддет.

– Я связан словом, данным сэру Эйбелу, – заявил рыцарь Леопардов. – Если он освободит меня, я поеду с ним добровольно. Если он не освободит меня, я буду обязан поехать с ним.

– У моего господина нет ни одного воина, помимо моего брата, – тихо проговорила Хела, – и нет ни одного лука, помимо своего собственного. Отряд, сопровождающий Черного рыцаря, превосходит численностью отряды славного сэра Воддета и сэра Леорта, вместе взятые. Что скажет Черный рыцарь?

Идн прожевала и проглотила кусок мяса.

– Что он должен узнать больше. Ваша милость, мы только сейчас осознали, насколько мы голодны. Задавайте свои вопросы и позвольте нам есть тем временем, а когда вы закончите, мы завершим нашу трапезу.

– Ваше величество, я не хотел…

– Потом мы ляжем спать, ибо последние три ночи мы спали в седле и один раз свалились с коня во сне. На рассвете мы отправимся обратно на север. Коли придется, одни.

– По всей видимости, об этом не идет и речи. – Мардер отхлебнул вина из фляги. – Сэр Воддет и сэр Леорт держат свое слово. Я не давал вам никаких обещаний, сэр Эйбел, но вам и нет нужды брать с меня обещание. Я сам даю вам слово сейчас. Я останусь вашим пленником до той поры, покуда за меня не заплатят выкуп, сколь угодно большой. Это вас устраивает?

– Да, ваша милость, – кивнул я. – И если вы освободите меня от данной вам клятвы, я посчитаю это за выкуп.

Мардер потряс головой:

– Но я хочу знать больше. У сэра Леорта есть вопросы, и у меня тоже. Ваше величество, как так получилось, что вы сочетались браком с королем Гиллингом? И почему вы предприняли столь трудное и опасное путешествие?

Острие кинжала с насаженным на него куском мяса замерло на полпути ко рту Идн.

– Доблестный сэр Леорт, вы должны простить нас. Мы забыли.

– Я беру обратно свой вопрос, – поспешно промолвил рыцарь Леопардов. – И я искренне сожалею, если он причинил вам боль.

– Однако мы должны получить ответ на следующий вопрос, – сказал Мардер. – Вы изъявили готовность выслушать все мои вопросы, ваше величество, и у меня есть еще один. Вы не можете с уверенностью назвать убийцу. И все же вам тяжело даже высказать свои подозрения на сей счет. Почему?

Идн положила вилку на тарелку.

– Потому, что могут погибнуть многие ни в чем не повинные люди. Вам доводилось бывать в Утгарде, ваша милость?

Мардер помотал головой:

– Нет, никогда.

– Наши подданные берут в рабство людей из южных королевств. – Голос Идн смягчился. – Эта престарелая чета… У женщины руки скованы цепью. Они были рабами в Йотунленде?

– Я не мастак разговаривать с королевами, – громко заявил Бертольд, – но вы попали в самую точку. – Герда что-то настойчиво прошептала, и он добавил: – Ваше величество попали в самую точку.

– Они ослепили тебя, старик?

– Лишили глаз. Да.

– У нас в Утгарде сотни таких, как он, – сказала Идн Мардеру, – хотя все они моложе, а большинство гораздо моложе. Там было темно, как мы говорили, но что значит темнота для слепца, который имеет веские причины ненавидеть нашего царственного супруга?

– Мне не следовало настаивать на ответе, – признал Мардер. – Давайте больше не возвращаться к этому предмету. Если ангридам придет в голову то же, что пришло вам, они перебьют всех до единого мужчин. Все, слышавшие королеву Идн, это поняли?

– Мы ни словом не обмолвимся, – заверил Воддет, а остальные кивнули.

– Возможно, мы ошибаемся, – прошептала Идн. – Мы надеемся – о, страстно надеемся! – что мы ошибаемся. – Она помолчала, стараясь овладеть собой. – Мы соскользнули с плеча его величества, как мы говорили. Мы держали Мани на руках, но, по-видимому, выронили его. Мы отнесли его величество в центральную башню, где горело лишь несколько факелов, и навстречу нам вышли рабыни с фонарями. Мы не знали, насколько тяжело он ранен. Мы даже не знали, жив ли он, и под ним растекалась огромная лужа крови.

– Где у него рана? – спросил я.

– В спине.

Идн отставила в сторону тарелку и встала, я тоже поднялся на ноги. Я уже и забыл, какая она маленькая, и сейчас содрогнулся, представив ее в толпе орущих, дерущихся великанов.

– Будь любезна… тебя зовут Хела?

– К услугам вашего величества. Наверно, вашему величеству будет удобнее, если я опущусь на колени?

– Нет, встань. Встань и повернись спиной к ним.

Хела подчинилась. Поднявшись на цыпочки, Идн отодвинула в сторону драную шкуру, служившую Хеле одеждой, и показала место.

– Под правой лопаткой? – спросил я.

– Да. Именно так.

– Удар нанесен сзади, правшой, – сказал Мардер. – Если кинжал держал один из нас, он должен быть высокого роста.

– Очень высокий мужчина с кинжалом, – сказал я. – Я никогда не видел короля Гиллинга, но встречался с ангридами и мечом несколько заколол. Они гораздо выше Хелы.

– Убийца мог стоять на чем-нибудь, – предположил Воддет.

Мардер помотал головой:

– Маловероятно.

– И все же, – сказал я, – лорд Бил, находившийся там, опасается, что покушение совершил один из его людей. Он был с вами, ваше величество, когда вы охраняли поверженного короля?

Идн кивнула.

– Он сопровождал вас, когда вы понесли короля в башню?

– Конечно. Наш супруг тогда уже разговаривал. Прежде он только стонал. Он спросил нашего отца и Тиази, кто нанес удар. Наш отец ответил, что не знает, а Тиази сказал, что один из мятежников. Потом мы понесли его величество наверх – рабы понесли, но мы пошли с ними. Он кашлял кровью, и каждый раз, когда он заходился кашлем, мне казалось, сейчас он умрет. Мы шли за носилками, и на ступенях темнели огромные сгустки крови. Они…

Внезапно Идн села, и Мардер, Воддет, рыцарь Леопардов, Бертольд Слепой, Герда, Хела, Хеймир, Анс и я тоже заняли прежние места, когда она кивком разрешила нам сесть.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название