-->

Райское Местечко

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Райское Местечко, Ардин Михаил-- . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Райское Местечко
Название: Райское Местечко
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 217
Читать онлайн

Райское Местечко читать книгу онлайн

Райское Местечко - читать бесплатно онлайн , автор Ардин Михаил

Главными хранителями и защитниками человечества в XXXV веке являются селферы – бессмертные и всемогущие мутанты, обладатели второй дополнительной структуры мозга. Десятки планет землян и дружественных им рас живут в изобилии и благополучии благодаря их деятельности. Алекс Комаров – Потенциал, кандидат в селферы, и его первая операция спасение планеты Корнезо – Райского Местечка. А в это время на границе миров появляется ВРАГ.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

Мелисса поднялась в воздух. На ней оставался театральный костюм-трансформер, запятнанный кровью. Немного помолчав, Мелисса обратилась к присутствующим. Она говорила спокойно и тем же особенным голосом, каким говорила с людьми на Марсе, покидая завод:

– Люди! Смотрите вокруг! Смотрите внимательно! Вот что ждало народ Корнезо… На каждом острове, в каждом селении… И мы, земляне, все вместе и каждый из вас, предотвратили подобное. И не приди мы на этот остров сегодня, через день или два здесь и на ближайших островах не осталось бы в живых никого.

Да, сегодня не обошлось без жертв. Но никто из нас не виноват в этих смертях. Вина за все жертвы, и прошлые, и настоящие, лежит на предках корнезианцев и на тех, кто не хотел принять нашу помощь. Но мы постараемся, чтобы ЭТИ жертвы были последними.

Сейчас вам пришлось убивать. И многим – впервые в жизни. Но вы убивали тех, кто был обречен сам и обрекал на смерть других. Вы видели, что они убивали всех, находившихся рядом, убивали собственных жен и детей! Вы уничтожили чудовищ, которых излечить было уже невозможно! Я понимаю, как вы устали сейчас. Нам на помощь спешат десантники и врачи, они будут здесь совсем скоро… Но для кого-то несколько минут ожидания помощи могут стоить жизни. Я прошу вас продержаться еще немного.

Через две минуты в зал пойдет «Деструктор», и потом можно будет выносить раненых. За стенами зала собрались все наши техники, члены экипажа, все артисты. Они готовы вам помогать. Но сначала необходимо освободить проходы. Осторожно сдвигайте спящих в сторону. Затем, пока я не отдала приказ начинать эвакуацию, внимательно посмотрите, что делается в ваших секторах. В первую очередь выносить в фойе надо тех, кто не подает признаков жизни. В госпитале подготовлено достаточное количество Р-камер, и большинство погибших можно будет восстановить. Помните, их жизни зависят от вашего самообладания и выдержки. Крепитесь!

И началась тяжелая работа.

Когда спящие корнезианцы достаточно надышались «Деструктором», Мелисса дала команду, и по всем проходам в зал устремились люди с носилками…

Вскоре прибыл десант, и Мелисса приказала всем членам гастрольной бригады покинуть шапито, отправиться на транспортное судно, приходить в себя и отдыхать…

Когда я убедился, что прибывшие десантники прекрасно справляются с поставленной задачей и мое участие в спасательных работах может только помешать, я нашел Мелиссу. Она помогала врачам сортировать пострадавших. У стен фойе лежали ряды закрытых коконов с теми, кому врачи помочь не могли. Увидев меня, Мелисса махнула рукой в сторону коконов:

– Там в основном ги-ше-релы. Сегодня почти нет жертв с повреждениями мозга, мы слишком мешали выродкам. Так что все даже несколько лучше, чем я опасалась. Алекс, иди отдохни. Через четыре часа, я полагаю, здесь все будет закончено. В кают-компании мы проведем небольшое совещание. Приходи, мы должны подумать, что делать дальше.

Я пошел к себе, принял душ, отправил в чистку форму КСО, запятнанную кровью аборигенов, обработал небольшой ожог на лице, принял короткое снотворное и немедленно заснул.

Когда я проснулся, уже рассветало и совещание должно было вот-вот начаться. Я понимал, что надо поесть, но даже думать о еде было невозможно. Перед глазами всплывали чудовищные подробности пережитого несколько часов назад. Но я заставил себя зайти в кафе и выпить кофе с бутербродом.

В кафе было довольно много народу. Все выглядели очень усталыми, похоже, что никто еще не ложился спать. Люди были заняты не едой, они негромко что-то обсуждали, а в центре собравшихся сидел Клаус Карловски с какими-то бумагами. Я не стал выяснять, чем занята наша команда, а поспешил в кают-компанию.

Там уже находились Мелисса, Майкл и два селфера, Кира и Вадим, которые руководили прибывшими сегодня нам на помощь бригадами десантников. Почти следом за мной вошли гоэ Та-ни-кау и еще трое незнакомых мне гоэ. Все пришедшие гоэ были уже без своих «телохранителей», из чего я сделал вывод, что они успели пройти обработку системой «Маркер-Деструктор».

Мелисса обратилась к гоэ Та-ни-кау:

– Уважаемый Ли-акар-лу! Мы выражаем соболезнование вам и всем жителям вашего острова. Если вам нужна в дальнейшем какая-то наша помощь, обратитесь к господину Майклу, командиру всех наших спасателей. Вы пожелали оставить на острове некоторых раненых, чье состояние не вызывает опасений. И наши врачи готовы остаться здесь и помочь вам.

Теперь о будущем,- Мелисса повернулась к остальным трем гоэ.- На ваших островах мы не будем показывать спектакль для взрослых. После сегодняшней трагедии это для нас невозможно. Но вы должны понимать, что ваши жители нуждаются в срочной помощи. Мы готовы ее оказать. Прошу вас связаться с остальными гоэ ваших регионов и предупредить их о том, как мы собираемся действовать. Следующей ночью на все острова высадятся отряды наших спасателей и каждому мужчине сделают такие же инъекции, какие только что получили вы. Это освободит ваших людей от проклятия прошлого. Если кому-то понадобится медицинская помощь, мы ее окажем. Потом на ваших островах мы устроим, как и предполагалось, ярмарки, но представления будут только цирковые. Времени у вас мало, поэтому для путешествий по островам воспользуйтесь теми же флаерами, что доставили вас сюда. Торопитесь.

Все гоэ безмолвно сделали жесты полного согласия и удалились.

Тут же в кают-компанию заглянул Карловски.

– Могу я войти? У меня срочное дело.

– Конечно, господин Карловски, прошу вас, проходите.

Карловски вошел и остановился, не отходя далеко от двери. В руке у него были какие-то бумаги, видимо, те же самые, что и в кафе.

– Мэм,- начал он неуверенно,- мы тут с товарищами посоветовались…

– Да, я понимаю вас,- сказала Мелисса устало,- нужен день отдыха. Отдых будет. Завтра мы будем дрейфовать весь день в открытом море, и все смогут отдохнуть. И спектаклей больше не будет. Просто ярмарки и цирковые представления. Вот так, день отдыха и еще три дня работы. Мы вернемся с гастролей последними, в самый последний день перед прилетом туристов. Но другого выхода нет. Сообщите об этом людям.

– Но, мэм! Я пришел не за этим! Мы решили, что отдых нам не нужен. Мы готовы продолжать работу! Только обычные стимуляторы нам уже не помогают. Мы подумали и решили, что согласны принимать боевые коктейли… Не так уж долго осталось!

– Клаус,- Мелисса растерялась,- но для этого нужно единогласное решение собрания…

– Мэм, вот бумаги. Здесь подписались все,- и он протянул ей листы.

– Клаус, спасибо… Передай всем мою благодарность. Но завтра все равно будет день отдыха. Это решено. А потом вы посмотрите, может, обойдетесь и обычными средствами. Десантники обработают все оставшиеся острова завтра ночью. Больше никаких ги-ше-релов не будет.

Карловски ушел.

– Вот уж чего не ожидала,- задумчиво проговорила Мелисса.

– Лисса,- заговорил Майкл,- давай на сегодня заканчивать. Я сейчас буду привлекать к ночной операции все наличные силы, кого только возможно, и с Лалуэ, и с других судов. Возьму людей из экипажа «Суворова» и с орбитальных станций. Не волнуйся, это дело я беру на себя. Твоя команда должна отдохнуть. И ты тоже. В шапито уже полный порядок. Алекс, а тебя я прошу проследить, вернее, проруководить подготовкой к отплытию. Работать на берегу будут отряды Киры и Вадима, там ребята грамотные и понимающие, но у них нет опыта в ваших делах. Ну, успеха нам всем. А мне еще надо переговорить с местным гоэ.

Мы все покинули кают-компанию и разошлись по своим делам. Я отправился с Кирой и Вадимом сворачивать ярмарку, и десантники провозились лишь на час дольше, чем обычно справлялась наша команда.

В девятом часу утра мы отошли от Та-ни-кау и вскоре легли в дрейф до следующего утра.

Последние три дня были самыми легкими на нашем маршруте. Майкл успешно провел операцию по обработке оставшихся на нашем пути островов, и мы впервые работали, не опасаясь ги-ше-релов. Но, конечно, перчатки с инъекторами никто надевать не забывал. И хорошо, что они ни разу не понадобились.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название