-->

Девять принцев Амбера .Тетралогия

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Девять принцев Амбера .Тетралогия, Желязны Роджер Джозеф-- . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Девять принцев Амбера .Тетралогия
Название: Девять принцев Амбера .Тетралогия
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 281
Читать онлайн

Девять принцев Амбера .Тетралогия читать книгу онлайн

Девять принцев Амбера .Тетралогия - читать бесплатно онлайн , автор Желязны Роджер Джозеф

15/2-й выпуск содержит 6, 7, 8, 9 книги цикла «Девять принцев Амбера». Данные произведения на русском языке ранее не издавались.

Редактор Кирчев В. П.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

— Отныне ты — страж Источника, — объявила она, — и отвечаешь только передо мной. Ты признаешь это?

Потемневшие губы искривились.

— Да, — последовал ответный шепот.

— Теперь ступай собери пламя, — приказала Ясра, — с этого начни свое пребывание в этой должности.

Шару кивнул — в тот самый миг, когда снова начал погружаться в землю. Еще немного, и на поверхности остался только похожий на вату клочок волос. А в следующее мгновение земля поглотила и его. Силовая линия исчезла. Я негромко кашлянул. Ясра уронила руки и обернулась ко мне. На ее губах играла легкая улыбка.

— Жив он или мертв? — спросил я, и добавил: — Чисто академический интерес.

— Я, право, не знаю, — ответила она. — По-моему, чуть-чуть жив и в то же время слегка мертв, в общем, как и все мы.

— Страж Источника, — задумчиво произнес я. — Интересное существование.

— Лучше, чем быть вешалкой, — заметила Ясра.

— Смею думать.

— Полагаю, за то, что ты вернул меня в прежнее состояние, я должна быть тебе благодарна, — заметила она.

— По правде говоря, у меня есть о чем подумать и помимо этого, — пожал я плечами.

— Ты хотел положить конец междуусобице, — сказала она, — а мне хотелось вернуть этот замок. К Амберу у меня по-прежнему нет добрых чувств. Но, как бы там ни было, мы квиты.

— Так и порешим, — сказал я ей. — Но есть верность истине. И хотелось бы, чтобы ты ей следовала.

С минуту она, прищурившись, изучала меня, потом улыбнулась:

— Насчет Люка не беспокойся.

— Но я не могу иначе. Этот сукин сын Далт…

Ясра продолжала улыбаться.

— Ты знаешь что-то, чего не знаю я?

— Пожалуй, — ответила она.

— Знания — товар ходкий, — заметила Ясра. Тут земля слабо задрожала, дрогнул и огненный фонтан.

— Ты предлагаешь, чтобы я помог твоему сыну, и тогда ты скажешь мне, с чего начинать?

— Если бы я думала, что Ринальдо нужна помощь, — рассмеялась Ясра, — я была бы рядом с ним. Полагаю, тебе будет легче ненавидеть меня, если ты будешь знать, что я лишена даже такой необходимой добродетели, как материнские чувства.

— А я-то думал, мы уже согласились на ничью, — вздохнул я.

— Однако это не мешает ненавидеть друг друга, — ответила Ясра.

— Но, леди! Если забыть о том, что вот уже много лет ты пытаешься меня убить, я ничего против тебя не имею. Ты случайно оказалась матерью человека, который мне нравится и которого я уважаю. Если он в беде, я готов ему помочь, а с тобой охотно установлю нормальные отношения.

Языки пламени стали намного ниже, дрогнули, медленно, но неуклонно они приближались к земле. Мондор откашлялся и вступил в разговор.

— Вы затратили столько усилий, что у вас наверняка пробудился аппетит, — заметил он, — а я знаю отличные заклинания, которые помогут нам накрыть стол.

Ясра улыбнулась почти кокетливо и, могу поклясться, подмигнула ему. Не знаю, можно ли назвать Мондора красивым. И хотя со своей буйной седой шевелюрой он, конечно, выглядит потрясающе, я никогда не понимал, не наложил ли он на себя заклятие по этой части, но ничего такого не обнаружил. Должно быть, это волшебство иного порядка.

— Прекрасная мысль, — отозвалась Ясра. — Антураж я обеспечу… если вы позаботитесь об остальном.

Мондор поклонился. Языки пламени съежились, спустились до земли и впитались в нее. Ясра крикнула Шару, невидимому стражу, чтобы там он и удерживал теперь пламя. Потом она повела нас к ведущей вниз лестнице.

— Подземный ход, — объяснила Ясра, — он ведет к более цивилизованным берегам.

— Мне кажется, — заметил я, — кого бы мы ни встретили, они останутся верны Джулии.

— Как до нее оставались верны мне, а до меня — Шару, — рассмеялась Ясра. — Это профессионалы. Они переходят из рук в руки вместе с Замком. Им платят за то, чтобы они защищали победителей, а не мстили проигравшим. После обеда я устрою торжественный выход, произнесу речь и буду наслаждаться их безымянной и сердечной преданностью… до прихода следующего узурпатора. Осторожно! На третьей ступеньке шатается камень.

Ясра вела нас вперед, в темный тоннель, который, как мне показалось, тянулся на северо-запад, в ту часть Крепости, что уже была отчасти исследована мной в прошлый раз. Именно в тот день я спас Ясру от Маски /Джулии/ и вернул ее в Амбер, чтобы она некоторое время побыла вешалкой в нашей крепости. Мы вошли в тоннель, где было совершенно темно, но Ясра сотворила стремительно мчащуюся яркую точку, и та повела нас сквозь сырость и мглу. Воздух был спертым, стены покрывала паутина. Под ногами была голая земля, и только посередине шла неровная дорожка из каменных плит. Временами то с одной, то с другой стороны попадались вонючие лужи. Мимо нас по земле и по воздуху то и дело проносились маленькие темные создания. Свет в общем был нам ни к чему. Мы в нем не нуждались. Я владел Знаком Логруса, который наделял меня магическим зрением — темнота с его помощью озарялась серебристым рассеянным светом. И видел его только я. Кроме того, Логрус оберегал меня от магических воздействий — дело в том, что на постройки могли быть наложены заклятия-ловушки. Вдобавок в любую минуту от Ясры можно было ждать мелкого мошенничества. Способ видеть внутренним зрением давал немало преимуществ. Я видел, как перед Мондором тоже вырос Знак — он тоже, понял я, включил тайное зрение. Значит доверять не стоило и ему. Нечто туманное и неясное, похожее на небольшой Лабиринт, светилось и впереди Ясры, замыкая круг ее осторожности. А свет продолжал танцевать перед нами. Обогнув пирамиду бочек, мы вошли в помещение, напоминавшее винный погреб. Сделав несколько шагов, Мондор остановился и осторожно вынул из стойки пыльную бутылку. Уголком плаща он потер этикетку.

— Ничего себе! — воскликнул он.

— Что это? — спросила Ясра.

— Если оно не испортилось, я сочиню к нему незабываемый обед.

— Правда? Тогда, чтобы действовать наверняка, захвати еще парочку бутылок, — предложила Ясра. — Это вино появилось тут еще до меня… может быть, даже до Шару.

— Мерлин, помоги-ка, — сказал Мондор, передавая мне бутылки. — Эй, осторожней!

Он внимательно осмотрел то, что оставалось в стойке.

— Да, можно понять, почему этот замок без конца осаждают, — улыбнулся он, обращаясь к Ясре. — Знай я про этот погреб раньше, я и сам бы рискнул завладеть им.

Она положила ему на плечо руку.

— Есть способы и полегче получить то, что хочешь, — ответила она.

— Я об этом не забуду, — отозвался Мондор.

— Надеюсь, ты сумеешь настоять на том, чтобы я исполнила свое обещание.

Я откашлялся. Она посмотрела в мою сторону чуть нахмурившись, потом двинулась дальше. Мы проследовали за ней в низкий дверной проем, поднявшись вверх по скрипучей лестнице, вышли в большую буфетную, и пройдя через нее, добрались наконец до громадной и пустой кухни.

— Всегда, когда нужны слуги, их не отыщешь, — заметила недовольно Ясра, обводя кухню взглядом.

— Они нам и не нужны, — успокоил ее Мондор, — найдите мне только подходящее место, и я устрою такой обед!

— Отлично, — ответила Ясра. — Тогда за мной.

Она провела нас через кухню, затем через бесконечную анфиладу комнат. Наконец мы оказались возле лестницы, по которой поднялись наверх.

— Что предпочитаете? — спросила она. — Ледяные поля? Цветущие луга? Горы? Или, может быть, штормовое море?

— Если вы предлагаете нам выбрать вид из окна, — ответил Мондор, — то пусть будут горы.

Он вопросительно посмотрел на меня, и я кивнул головой. Ясра проводила нас в длинную и узкую комнату, где, открыв ставни, мы увидели за окнами цепь пятнистых закругленных вершин. Было прохладно и немного пыльно. Ближайшую к нам стену сверху донизу покрывали полки. На них были книги, письменные принадлежности, кристаллы, увеличительные стекла, небольшие горшочки с краской, несколько простых магических инструментов, микроскоп и телескоп. В центре комнаты на возвышении стоял стол, а по обе стороны — скамейки.

— Сколько тебе нужно времени, чтобы все подготовить? — спросила Мондора Ясра.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название