Темная луна
Темная луна читать книгу онлайн
Рульк Великий Предатель на свободе. Тысячу лет он совершенствовал адскую машину, с помощью которой надеялся завоевать господство над миром. Но чтобы управлять ей, ему необходима уникальная способность Караны, обладающей даром чувствительницы.
Карана и ее возлюбленный Лиан попадают в исчезающую Ночную Страну. Только Рульк может открыть врата и отправить их обратно на Сантенар. Но Карана боится, что он подчинит себе юношу.
Иггур и Мендарк, заклятые враги Рулька, пытаются вытянуть энергию из скалы. Они должны запечатать врата, прежде чем Рульк перенесет на Сантенар свое изобретение. Если им не удастся это сделать, мир окажется во власти карона. Но в случае успеха Карана и Лиан будут обречены навеки остаться в Ночной Стране.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
– Спасибо, – сказала она.
– Это тебе спасибо! – Лиан вытер кровь. – Как ты?
– Не очень. Мне нужно передохнуть.
– Гаршарды вот-вот будут здесь. Дай мне руку. – Поддерживая друг друга, Лиан и Таллия стали спускаться со склона. Они уже миновали самый опасный участок, как вдруг юноша почувствовал резкую боль в сердце, словно кто-то сдавил его железной рукой. Он опустился на снег, схватившись за грудь. Приступ быстро прошел, и они двинулись дальше. Но через минуту у Лиана все поплыло перед глазами, так что ему снова пришлось сесть на землю и переждать приступ головокружения, закончившегося так же внезапно.
– Он ушел! Ушел! – воскликнул Лиан. Неизвестно откуда, но он точно это знал. Таллия зажала ему рот.
– Тихо, – прошипела она.
– Рульк убрался из моего сознания, – тихо проговорил юноша.
– Значит, он получил от Караны то, что хотел! – сказала Таллия. – Если ты можешь идти, давай спустимся к лесу.
– Идти! – воскликнул Лиан. – Да я готов бежать или прыгать весь путь на одной ноге, если понадобится!
Несмотря на их ужасное положение, Таллия улыбнулась. Она уже несколько оправилась и могла идти сама. Постепенно до Лиана стал доходить смысл ее слов – участь Караны ужаснула его, и он тихо заплакал. Таллия молча сжала его руку.
Они двигались теперь гораздо быстрее и через несколько часов добрались до спасительного леса. Оттуда уже более спокойно дошли до Черного озера, где была назначена встреча с Мендарком. Они разбили лагерь, но костра разводить не стали. Лиан завернулся в спальный мешок Таллии и рассказал свою историю до конца. И так как Таллия не стала задавать вопросов, он устроился поудобнее и закрыл глаза.
Однако сон не шел к нему. Лиан слишком устал и боялся за Карану. Взглянув на небо, он увидел сквозь густое переплетение ветвей зловещую туманность Скорпиона. Юноша вздрогнул, и тут из-за тучи показалась полная на три четверти луна.
Таллия устала не меньше, чем он, но ей пришлось остаться на страже: на Лиана она положиться не могла. Борясь со сном, Таллия спустилась к воде и смыла с лица кровь. На носу, лбу и щеке у нее были ссадины.
Юноша опустил голову на руки. Он знал, почему Рульк освободил его. Карана согласилась исполнить его волю в обмен на свободу Лиана. Что он с ней сделает? Что потребует от нее?
Из-за деревьев бесшумно появился Мендарк.
– Что с тобой случилось? – спросил он, поднося осветительный шар к лицу Таллии. – Он?..
– Один из гаршардов набросился на меня. Если бы не Лиан, то я бы лежала на дне ущелья. Что происходит?
– Я попытался увести их подальше от вас, это было непросто, пришлось прибегнуть к магии. Они стали преследовать меня, а потом неожиданно повернули назад к Каркарону, прекратив погоню. Я слишком стар для подобных игр.
– Перед тем как привести в действие свою машину, Рульк сказал: «Это позабавит твоих друзей в Туркаде». Если он действительно собирался послать меня туда, значит, механизм дал сбой, – подал голос Лиан.
– Вполне возможно, – сказал Мендарк. – Я почувствовал сдвиг реальности.
– И теперь я свободен от Рулька, он ушел из моего сознания, – добавил юноша.
Таллия вопросительно взглянула на Магистра. Он покачал головой:
– Я должен убедиться в этом сам, испытав тебя по всем правилам Тайного Искусства, но сейчас у меня нет для этого сил. Но даже если ты говоришь правду, за эти несколько месяцев ты совершил множество таких тяжких преступлений, и тебе нет прощения. Но самое ужасное то, что ты отвел Карану к Рульку.
Мендарк что-то шепнул Таллии, затем достал веревку и связал юношу так крепко, что тот едва мог дышать. Таллия с сомнением посмотрела на Магистра и тихо сказала ему что-то. Однако Мендарк указал на Лиана, затем на Каркарон и дал ей отрывистую команду. Она перебросила через плечо дорожный мешок и ушла.
– Таллия отправилась в Готрим, чтобы послать в Туркад гонца, – сказал Мендарк. – Я остаюсь здесь на страже. Ты будешь со мной. Сейчас еще не ясно, что с тобой делать.
Следующие дни показались юноше настоящей пыткой. Привязав Лиана к дереву, Мендарк несколько раз надолго исчезал. Однажды он отсутствовал всю ночь. Лиан уже начал бояться, что умрет здесь голодной смертью.
На седьмое утро вернулась Таллия. Вместе с ней пришли Иггур, Оссейон, Долодха и Вартила. Их спины сгибались под тяжестью поклажи. Вскоре появились Шанд и аркимы вместе с Тензором. Даже Надирил с Лилисой и Джеви одолели крутой подъем. Все говорили о грядущем полнолунии.
Они встретились на склоне холма около Черного озера. Казалось, Шанд с Надирилом вновь стали друзьями. Они мирно беседовали с Лилисой и Джеви.
– Вы освободите Карану? – взволнованно спросила девочка.
– Это не в наших силах, – ответил старец. – Во всяком случае пока мы не изучим укрепления Каркарона. В светлое время ничего предпринять нельзя. Что здесь происходит, Лиан?
Лиан рассказал о том, как Карана решила отправиться к Рульку в Каркарон, чтобы спасти его и Готрим.
– В этом вся Карана, – сказал Шанд. – Очень на нее похоже.
– Так ты вызвал Рулька на состязание? – переспросил Надирил, выслушав Лиана до конца. – Ты можешь повторить мне ваши сказания? – При этом лицо библиотекаря оживилось, в глазах загорелось любопытство.
Лиан вначале пересказал историю Рулька, потом свою. Лилиса слушала затаив дыхание, в ее глазах Лиан был настоящим героем.
– Освободите его, – велел Надирил. – Каждое слово в рассказе Лиана – правда. Когда все это закончится, ты можешь рассчитывать на почетное место в Великой Библиотеке.
Лиан едва мог поверить, что месяцы отверженности и одиночества закончились. Даже Баситор пожал ему руку.
Вечером они поднялись к амфитеатру. Аркимы несли за спинами мешки с хворостом. В Каркароне они не заметили никаких признаков жизни. С приближением восхода луны напряжение возросло.
– Так вот он какой, Каркарон, – произнес Иггур. – Что за ужасное сооружение.
– Я не был в этих местах со времени смерти отца Караны, – сказал Тензор.
– Я слышал, что его убили по пути в Шазмак, – вставил Лиан.
– Не совсем, он умер у дверей Каркарона. Какой-то абсурд. Что могло привлечь воров в эти пустынные места? Поднимите меня, – попросил Тензор.
Аспер взял носилки за один конец, рыжеволосая Ксара за другой, и подняли их. Тензор долго смотрел на Каркарон. Потом перевел взгляд на луну.
– Знамение! – сказал он. – Карана наверху, она не хочет возвращаться! Опустите меня.
Когда они опускали носилки, Ксара поскользнулась, Тензор инстинктивно ухватился за Лиана, нечаянно оборвав его цепочку. Нефритовый амулет сверкнул и упал в снег.
– Что это? – в один голос спросили Шанд и Иггур.
– Это амулет на счастье, который подарила мне мать, – сказал Лиан, нагибаясь, чтобы подобрать вещицу.
Иггур поставил на нее сапог:
– Он заговорен.
– Феламора что-то сделала с ним в Шазмаке, – объяснил Лиан. – Но Малиена сняла с него чары, когда мы шли в Катадзу.
– Это правда, – подтвердила Малиена.
Она подобрала камень и внимательно осмотрела:
– На нем печать Рулька. Этот амулет смертельно опасен, где ты взял его?
– Я ношу его с двенадцати лет.
– Ты ошибаешься, этот амулет Рульк наверняка сделал в Ночной Стране.
– С какой целью? – спросил Шанд. – Если это ухо,то он знает все наши планы. Вероятно, даже сейчас он подслушивает нас.
– Это не ухо, – сказал Надирил. – Это просто...
– Убейте его! – закричал Иггур. – Почему вы не слушали меня раньше?
– Держи себя в руках, – спокойно произнес Надирил. – Страх не должен лишать нас здравомыслия.
Все осмотрели амулет, кроме Иггура, который отказался к нему притронуться.
– Каково твое мнение, Мендарк? – спросил Шанд, передавая ему цепочку.
– На нем есть заклятие Рулька, но я не чувствую зла.
– Дайте его мне, – попросил Надирил и долго вертел амулет в руках. – Малиена права, он может быть очень опасен. На всякий случай нужно принять меры предосторожности. Прости, Лиан. – И Надирил бросил амулет в снег.