Темные Волшебники. Часть вторая. Сила (СИ)
Темные Волшебники. Часть вторая. Сила (СИ) читать книгу онлайн
Если бы все повернулось иначе и у Гарри Поттера был бы брат? Каким бы стал мир? Величайшие темные волшебники из ныне живущих объединяются против своего собрата, возжелавшего власти.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— На Тонкс-то? — нахмурился Малфой. — Вполне возможно. Я ведь уже четвертый год маюсь с этой эмпатией, а сам до сих пор ни на грош не продвинулся… ну практически. Короче говоря, я не знаю, как и на что я должен реагировать, так что с меня никакого спроса, ладно?
— Да ладно, ладно, чувствительный ты наш, — Рон устало потер лоб, косясь на мигающий огонь факелов подземелий — лестницу слизеринская орава благополучно преодолела, так что теперь было главным не потеряться в родных и любимых подземных коридорах. — Чем завтра займемся? Помимо посещений библиотеки, конечно же.
— При хорошем раскладе я к Хагриду зайду, а потом в Лес.
— Кстати, к вопросу о животных, раз уж нас Д… раз уж нас подключили к вопросам безопасности, как там твой чешуйчатый друг поживает? Не хочешь проверить?
— В первую очередь Шинзора пошлю.
— Вот и правильно, — одобрил Драко. — И без комнат всяких там пока дел полно… Нет, а пароль-то все-таки знает кто-нибудь? Мы как в гостиную зайдем? Или крестного будем прямо здесь ждать?
— Расслабьтесь, я вам сейчас мастер-класс по общению с портретами устрою, — ехидно фыркнул Гарольд, первым подходя к портрету Слизерина: — Добрый вечер, сэр.
— Взаимно, юноша. Желаете пройти в гостиную?
— Не помешало бы, да вот в чем проблема: наш непутевый староста куда-то запропал, а пароля так и не дал никому. Пропустите? Я за всех этих, — взмах в сторону взиравших на него с открытым ртом слизеринцев, — ручаюсь.
— Ну раз так, — словно бы в раздумьях протянул потрет Салазара Слизерина. — Проходите, мистер Эванс, пароль — «Сердце неверного».
— Ай да Поттер, ай да молодец! — воскликнул Сандерс, в числе первых пробираясь в гостиную Слизерина и устало плюхаясь на диван. — Вот что значит — наш человек! То, что ты умеешь применять свои необычные таланты ко вполне приземленным материям, очень даже хорошо.
— М-да, а я и забыть успела, что ты змееуст, — вздохнула Блэйз. — Точнее — не забыла, а просто не представляла, что эту способность можно использовать еще как-то кроме разговора со змеями.
— Ну да, для Слизерина это — стопроцентная гарантия, — пожал плечами Уизли. — Раз говоришь на змеином — не важно, какая у тебя цель, ты все равно «свой». Да тем более что тебя, Гарри, он сразу запомнил.… Помните тогда, на первом курсе-то?
— Могу я узнать, где находится второй староста? — осведомился Северус Снейп, подошедший к гостиной факультета лишь на несколько минут позже своих подопечных. Ну а Гарри, Рону и Драко оставалось только констатировать полный переход Снейпа «каникулярного» в Снейпа «школьного», под носом у которого они так же как летом выкрутасничать не смогут.
— Шатается где-то, — буркнула себе под нос Энни Грисер, распихивая успевшего задремать и вполне натурально всхрапывающего Джека Сандерса. — А Винни Номара в Больничном Крыле.
— Благодарю вас за сведенья, мисс Грисер, это очень ценная информация, особенно, учитывая, что мисс Номару в Больничное Крыло я отправил сам. По состоянию здоровья, если мне не изменяет память, — сухо произнес декан Слизерина. — Итак, приветствую первый курс в стенах факультета Слизерин…
— Малфой, а Малфой, а куда твой эльф-домовик делся? — шепотом спросил Рональд, пока Снейп выдавал свою традиционную речь о факультете в целом и ответственности, ложащейся на плечи первокурсников, в частности.
— Да никуда он не делся, — насупился Драко. — Здесь он.
— Что значит здесь? — всполошился Поттер, которому постоянный надзор со стороны Добби уже поперек горла стоял.
— Ничего страшного. Отец его отправил на хогвартскую кухню — чтобы и при мне был, но и под ногами не мешался…
— Мистер Малфой, вы хотите что-нибудь добавить? — громко спросил Мастер Зелий, очевидно, весь разговор слышавший. — В таком случае перейду к своим ежегодным наставлениям, которые вы, опять-таки, раз за разом с поразительным упорством пропускаете мимо ушей. Надеюсь, хотя бы в этом году традиция будет нарушена. Седьмой курс, и лично мисс Грисер, мои поздравления с тем, что вы таки пережили шестой год обучения в Хогвартсе и теперь находитесь, фигурально выражаясь, «на пути к свету» — то есть, начинаете подготовку к ЖАБА. Сразу скажу, результаты прошлогодних экзаменов были отнюдь не блестящими, так что я, откровенно говоря, даже и не представляю, как вы с таким ничтожным объемом знаний собираетесь сдавать Академическую Аттестацию. Проблема, это, конечно, в первую очередь ваша, но от себя рекомендую задуматься о самоподготовке, а если надо — и о дополнительных занятиях прямо сейчас. Не упускайте время. Шестые, вторые и третьи курсы могут идти спать и не зевать у меня перед глазами с таким скорбным видом — сами все знаете. Четвертый курс, в виду особой буйности этого потока, выделю отдельно. Постарайтесь обойтись в этом году без подрыва школы и локального апокалипсиса. Я верю в ваши силы. Поттер, к вам это относится в первую очередь — чтобы за дополнительные задания у вас не были, убедительно прошу, про основную учебу не забывайте. Можете расходиться по спальням, — декан Слизерина в привычной для себя манере «ни здрасьте, ни до свидания» развернулся и направился к портрету, только у самого порога добавив: — Мистер Сандерс, если вы хотите продолжить установленную Дереком Мальсибьером традицию пирушек в первый же день пребывания в школе, хотя бы наложите на стены заглушающие чары — у меня нет никакого желания всю ночь слушать ваши нетрезвые философствования.
Глава 25. Непростительные
Несмотря на раннее, по меркам еще не привыкших к рабочему распорядку дня учеников, утро, Большой Зал заполнялся новоприбывшими с необычайной активностью. Негромко переговаривающиеся между собой студенты торопливо занимали места за факультетскими столами и принимались за завтрак, не забывая поинтересоваться у своих соседей, что они думают по поводу вчерашнего заявления Дамблдора и прояснилось ли что-нибудь у них в головах после вечерних общефакультетских посиделок. За дополнительно выставленным ради них столом, идущим пятым в ряду факультетских, клевали носом новоиспеченные защитники Хогвартса — отряд авроров, призванный обеспечить безопасность и порядок на Турнире Трех Волшебников.
Ну а в сравнении с утренними настроениями других факультетов Слизерин в плане подведения первых итогов размышлений не стал исключением из правил.
— Так, и от кого ждать умных мыслей? — усевшись на скамью, поинтересовался Драко Малфой. — И не отпирайтесь — вы вчера до ночи сидели в гостиной и шушукались о чем-то, так что выкладывайте.
— Малфой, не трави душу, — сонно пробурчала Энни, всеми силами старавшаяся избежать падения лицом в тарелку с кашей. — Ну какие рано утром могут быть умные мысли, а?
— М-да, дорогая моя кузина, меры ты явно не знаешь, — хмыкнул Джек, осторожно удерживая за плечо опасно накренившуюся над вышеупомянутой тарелкой Грисер — той было достаточно прикрыть глаза, чтобы задремать. — А вчера-то…
— Кузина? — поднял брови только что присоединившийся к честной компании Поттер. — Она твоя кузина? Ну и новости…
— А что? Вы не знали? Кстати, Поттер, касательно новостей, ты Фэрриса не видел? Отсутствие в факультетской гостиной ему, так и быть, с рук сойдет, как и невыполнение своего гражданско-слизеринского долга вчера вечером, но сегодня-то?
— А ну его, — отмахнулся Нотт. — Смотался куда-то, так до сих пор и не вернулся. Лучше скажите, вы придумали, как Дамблдора обдурить?
— Вы это о чем? — осведомился вяло жующий тост с джемом Рон Уизли.
— Да все о том же — о Турнире, — сказал Эдвард Эйвери. — Нет, этот возрастной ценз — жуткая несправедливость! Да у нас четвертый курс знает в два, а то и в три раза больше чем все семикурсники вместе взятые!
— Но-но, не разбегайся! — осадил его Сандерс. — Так уж прямо вы такие и гениальные. Еще скажи, все как один — восходящие звезды магической науки!
— Ребята, от темы не отходите, — попросила Блэйз, не далее чем минуту назад присоединившаяся ко всей честной компании. — Я тоже горю желанием выслушать ваши версии.
