Безумие 3. Цирк (ЛП)
Безумие 3. Цирк (ЛП) читать книгу онлайн
Леди и джентльмены, мальчики и девочки... По улицам Лондона разгуливает кролик с тикающей бомбой. Подойдите поближе, вы не поверите своим глазам... Алиса и Пиллар следуют подсказкам, умело сотканным самым загадочным Монстром Страны Чудес. Самое Сумасшедшее Представление на Земле... Цирк! Где раскроется самый неожиданный секрет Алисы. Секрет, который поменяет стороны добра и зла местами, и осложнит борьбу Алисы за жизнь, любовь и разум. Вернет ли Алиса часть своего здравомыслия? Сумеет ли поймать огромного монстра? Быть может, найдет любовь в самых неожиданных местах?
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
актер.
– Ох, благодарю. Поверить не могу, что вы двое так легко купились на это. – Ухмыляется
бездомный.
– Зачем Вы все это делаете? – спрашиваю я у него.
– Шляпник хорошо платит, – отвечает он. – Кстати, сейчас он хочет, чтобы вы ответили на
второй вопрос.
– И с какой стати нам на него отвечать? – спрашиваю я.
– С такой. – Он защелкивает на моем запястье браслет. Я вскрикиваю, глядя на него. Он
сделан из стали, и я не могу его снять. На нем мигают красные огоньки. – Это еще одна
бомбочка.
Мужчина ухмыляется.
– Она тебя не убьет, лишь оторвет твою маленькую милую ручку. Кстати, ты случайно не
знаешь, откуда у тебя эта татуировка? – он указывает на надпись на моей руке. «Я не могу
вернуться в прошлое, потому что тогда я была совершенно другим человеком».
Я сердито замахиваюсь, чтобы ударить мужчину, но Пиллар останавливает меня.
– Не бей его, – сквозь стиснутые зубы говорит Пиллар. – Шляпник неплохо управляется со
своими картами.
– Можно мне его ударить? – ворчу я. – У меня ведь есть Свидетельство о Безумии.
– Если ударишь его, не сможешь узнать, как избавиться от браслета.
– Откуда нам знать, что это настоящая бомба? – я касаюсь ее, ожидая, что он рванет.
– Ни откуда, – говорит Пиллар. После он одаривает меня сочувственным взглядом. – Но и
рисковать мы тоже не можем.
– Ауу. – Иронизирует жуткий мужик. – Всегда обожал сентиментальные моменты. Папуля
и его маленькая дочурка - лучше всего.
– Он мне не папуля, – выпаливаю я мужчине и стыдливо отвожу взгляд от Пиллара.
Выражение лица Пиллара становится серьезным. Кажется, он передумал бить мужчину.
– А мне плевать, жива она или мертва.
Вот теперь я по-настоящему в шоке. Не знаю почему. Неужели я ожидала, что он
заступиться за меня после слов, что он не может рисковать моей жизнью? Полагаю, он просто
не смог, по той же причине, что он помогал мне с самого начала.
Кто ты такой, Пиллар? Порой я не знаю, на чьей он стороне.
– Серьезно, я всю свою жизнь презирал бомжей. Если ты не скажешь нам, как ей
освободиться от браслета, я съем тебя на ужин. Погодите. Это не столь впечатляюще. Я убью
тебя, сожгу твой труп, выкурю свой пепел и словлю кайф над твоей могилой.
Мужчина слегка морщится от того, как Пиллар произносит все это.
– Как я уже сказал, ответьте на вопрос. – Он прилагают максимум усилий, чтоб его голос
не звучал испуганно. – Кто описан полнейшим безумцем в книге «Алиса в Стране Чудес»?
– Безумный Шляпник, конечно же! – отвечаю я.
– Ответ неверный. – Мужчина снова ухмыляется. Мой браслет вибрирует, и огоньки
мигают быстрее.
Почему этот ответ оказался неверным? Что я наделала?
~28~
Кэмерон Джейс – Безумие 3: Цирк/ Cameron Jace - Insanity 3.Circus
Безумная в стране чудес #3/ Mad in Wonderland #3
Глава 13
9:49 утра
– Это не Шляпник, – произносит Пиллар.
– Но…, – пытаюсь сказать хоть что-нибудь. Я уверена, что именно Шляпника называют в
книге «безумным». Все знают, его зовут Безумный Шляпник.
– Нет, – возражает Пиллар. – В книге Льюиса Кэрролла Шляпника никогда не называли
«безумным». Ни разу. Это всеобщее заблуждение.
– Правда? – недоуменно спрашиваю я. – Тогда кого называют безумным в книге?
– Мартовского Зайца, – отвечает мне Пиллар, но смотрит он прямо на бездомного. – Ты и
понятия не имеешь, насколько сильно исказился оригинальный текст, спустя все эти годы
только потому, что кто-то ослышался или подзабыл истинную историю.
– Он прав, – говорит бездомный.
– В Викторианские Времена Мартовских Зайцев называли безумными, – объясняет
Пиллар. – Наверное, потому что у них ехала крыша в период спаривания.
Пока я шокирована этим новым открытием, я вижу, как бездомный нажимает на кнопку
устройства на моей руке. Браслет перестает моргать огоньками, и теперь я могу снять его.
В это же мгновение, Пиллар снова хватает мужчину за грудки.
– Вам пока нет нужды меня убивать. – Машет руками мужчина. – Пока не услышите
последний вопрос, ведь так? – он улыбается и демонстрирует нам серебряный зуб. – В
противном случае, вы никогда не отыщите кролика и не остановите бомбу.
Мы с Пилларом недоумеваем над этим больным психом. Интересно, почему людей
вроде него не отправляют в психиатрические лечебницы.
Мужчина высвобождается из лап Пиллара.
–Вы готовы к последнему вопросу?
– Ожидание меня убивает. – Пиллар закатывает глаза.
– Как я уже сказал, Шляпник говорит, что лишь одна девчонка сможет поймать кролика, –
повторяет бездомный.
– Мэри Энн, – вставляю я. – Кто такая эта Мэри Энн?
Мужчина поворачивается и убегает. Когда я, было, бросаюсь за ним в погоню, Пиллар
снова хватает меня за руку.
–Отпусти его, Алиса. Теперь я знаю, кто такая Мэри Энн. Нужно было с самого начала
сложить два плюс два. – Он вздыхает и оглядывается, словно ищет кого-то.
– Что происходит? Кто такая Мэри Энн? – спрашиваю я у него. – И как она приведет нас к
кролику?
– Ты серьезно, не знаешь? – он смотрит мне прямо в глаза, будто я знаю. – Я поначалу не
понял, но я удивлен, что и ты тоже. Я думал уж кто-кто, а ты знаешь книгу Льюиса Кэрролла
наизусть.
– В книге упоминается Мэри Энн? – спрашиваю я, когда меня внезапно осеняет.
Обыденная фраза в главе Белый Кролик, деталь, которую все упускают из виду. – Теперь и я
поняла. – Я словно в тумане.
– Когда Белый Кролик впервые встречает Алису, он по ошибке принимает ее за кого-то
другого. Кролик говорит: «Мэри Энн, что ты здесь делаешь?»
– Мэри Энн – это я? – это звучит как вопрос, но в глубине души, я знаю, что так и есть. Не
могу сказать, почему я так уверена, на сей счет. – Вся эта игра только затем, чтобы я узнала, что
это Я? Зачем?
Я ужасно, безумно, глубоко растеряна.
~29~
Кэмерон Джейс – Безумие 3: Цирк/ Cameron Jace - Insanity 3.Circus
Безумная в стране чудес #3/ Mad in Wonderland #3
– Сейчас уже не имеет значения почему, – отвечает Пиллар. – Важнее всего, что за
секреты ты хранишь, которые помогут отыскать кролика.
– Я устала от всех этих игр. – Воображаемый туман вокруг меня становится лиловым. У
меня возникает ощущение, что земля вот-вот уйдет у меня из-под ног. – В чем смысл всего
этого?
Пиллар не дает мне упасть.
– Понятия не имею. Тебе нужно быть сильной, Алиса. Уже 9:52. У нас осталось чуть
больше часа. Загляни в себя, Алиса. Это странно, но решение каким-то образом сокрыто в твоих
воспоминаниях.
Прежде чем я способна вымолвить хоть слово, нас охватывает минута молчания. Момент,
который кажется вечностью. Я понимаю, что существует большая вероятность того, что я
окажусь никем. Быть может, меня просто удочерили, оставили на ступенях церкви, когда я
была младенцем. Быть может, меня вырастили в джунглях, среди обезьян и слонов. Быть
может, я пришелец с другой планеты и просто не знаю об этом. Я говорю все это, потому что и
правда, не знаю, кто я такая. Алиса, которой все так одержимы, просто не может быть мной. Я
просто не ощущаю этого больше.
Я бросаю затуманенный взгляд на татуировку на руке. Что тот бездомный имел в виду,
когда спросил меня о ней?
– И? – говорит Пиллар.
– И что?
– Я и понятия не имею, каким будет следующий шаг, – говорит он. – Тебе просто
необходимо помочь мне поймать кролика.
Я не имею ни малейшего понятия, о чем он говорит. Начиная с тех самых пор, как я
покинула лечебницу в поисках ответов, я нашла еще больше вопросов. Я так и не узнала, кто я и