Священная охота
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Священная охота, Макмастер Буджолд Лоис . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Название: Священная охота
Автор: Макмастер Буджолд Лоис
ISBN: 5-17-035654-4, 5-9713-2146-3, 5-9578-3899-3
Год: 2005
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 339
Священная охота читать книгу онлайн
Священная охота - читать бесплатно онлайн , автор Макмастер Буджолд Лоис
Мир «меча и магии».
Мир высоких Домов, сражающихся меж собою уже столь давно, что и причин-то этих войн уже никто не помнит.
Мир, в котором внезапное убийство сосланного полубезумного принца, совершенное, по официальный версии, юной девой благородной крови, – искра, от которой может вспыхнуть пожар хаоса и междоусобицы Домов, равно претендующих на право наследовать корону умирающего монарха.
Предотвратить это можно, только найдя истинного убийцу принца.
И тогда в замок из столицы отправляется с тайной миссией лорд Ингри кин Волфклиф…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Перейти на страницу:
для вас письмо. – Она взглянула на Ингри. – Как ваше имя, сэр?
– Ингри кин Волфклиф.
Женщине его имя явно ничего не сказало, но брови человека за столом поднялись еще выше.
– Спасибо, Марда, – сказал он, вежливо отпуская жрицу. Та снова почтительно поклонилась и вышла, закрыв за собой дверь.
– Просвещенная Халлана поручила мне доставить вам это письмо, – сказал Ингри, делая шаг к столу и протягивая конверт.
Просвещенный Льюко отложил свои бумаги и резко выпрямился.
– Халлана! Надеюсь, с ней ничего не случилось?
– Нет… то есть с ней было все в порядке, когда я ее видел в последний раз.
Льюко настороженно взглянул на письмо.
– Дело… сложное?
Ингри помедлил, прежде чем ответить.
– Халлана не показывала мне письма. Но я думаю, что сложное.
Льюко вздохнул.
– Ну, все-таки это не еще один белый медведь… Не думаю, чтобы Халлана подарила мне белого медведя. Вернее, надеюсь…
Ингри на мгновение забыл о цели своего прихода.
– Я видел белого медведя во дворе храма. Он… э-э… производит большое впечатление.
– Он совершенно устрашающий, на мой взгляд. Грумы просто рыдали. Да помилует нас Бастард, неужели они в самом деле собираются использовать его во время похорон?
– Именно так это выглядело.
– Нам следовало просто поблагодарить князя и отправить медведя в зверинец. Куда-нибудь подальше от столицы.
– Как он здесь оказался?
– В качестве сюрприза. Его привезли на лодке.
– Какого же размера должна быть для этого лодка!
Льюко улыбнулся изумлению Ингри и сразу стал выглядеть на несколько лет моложе.
– Я ее вчера видел: она привязана у причала ниже по течению. Совсем не такая большая, как можно было бы ожидать. – Льюко провел рукой по волосам. – Что касается медведя, то это дар, а может быть, взятка. Его привез этот рыжеволосый великан с какого-то острова в холодном южном море –то ли князь, то ли пират, кто его разберет. Князь Джокол, которого его преданная команда ласково называет Джокол Раскалыватель Черепов, как мне говорили. Я полагаю, что белого медведя нельзя приручить, но этот князь растил своего любимца с тех пор, когда тот был крошечным медвежонком, – что делает его дар, пожалуй, еще более ценным. Страшно представить, что за путешествие они проделали – те моря знамениты своими штормами. Подозреваю, что этот князь совершенно безумен. Как бы то ни было, на содержание медведя он пожертвовал храму несколько больших слитков чистого серебра – что, похоже, и лишило смотрителя храмового зверинца решимости отказаться от такого дара. Или взятки.
– Взятки ради чего?
– Раскалыватель Черепов желает увезти на свой обледенелый остров вместо белого медведя священнослужителя-кинтарианца. Каждый жрец должен быть горд и счастлив совершить такой подвиг ради веры. Храм объявил, что добровольцы могут прибыть в столицу. Об этом объявляли дважды… Если никто не объявится ко времени отплытия князя, придется принимать меры – возможно, вытаскивать подвижника из-под кровати. – На лице Льюко снова промелькнула улыбка.
– Ингри кин Волфклиф.
Женщине его имя явно ничего не сказало, но брови человека за столом поднялись еще выше.
– Спасибо, Марда, – сказал он, вежливо отпуская жрицу. Та снова почтительно поклонилась и вышла, закрыв за собой дверь.
– Просвещенная Халлана поручила мне доставить вам это письмо, – сказал Ингри, делая шаг к столу и протягивая конверт.
Просвещенный Льюко отложил свои бумаги и резко выпрямился.
– Халлана! Надеюсь, с ней ничего не случилось?
– Нет… то есть с ней было все в порядке, когда я ее видел в последний раз.
Льюко настороженно взглянул на письмо.
– Дело… сложное?
Ингри помедлил, прежде чем ответить.
– Халлана не показывала мне письма. Но я думаю, что сложное.
Льюко вздохнул.
– Ну, все-таки это не еще один белый медведь… Не думаю, чтобы Халлана подарила мне белого медведя. Вернее, надеюсь…
Ингри на мгновение забыл о цели своего прихода.
– Я видел белого медведя во дворе храма. Он… э-э… производит большое впечатление.
– Он совершенно устрашающий, на мой взгляд. Грумы просто рыдали. Да помилует нас Бастард, неужели они в самом деле собираются использовать его во время похорон?
– Именно так это выглядело.
– Нам следовало просто поблагодарить князя и отправить медведя в зверинец. Куда-нибудь подальше от столицы.
– Как он здесь оказался?
– В качестве сюрприза. Его привезли на лодке.
– Какого же размера должна быть для этого лодка!
Льюко улыбнулся изумлению Ингри и сразу стал выглядеть на несколько лет моложе.
– Я ее вчера видел: она привязана у причала ниже по течению. Совсем не такая большая, как можно было бы ожидать. – Льюко провел рукой по волосам. – Что касается медведя, то это дар, а может быть, взятка. Его привез этот рыжеволосый великан с какого-то острова в холодном южном море –то ли князь, то ли пират, кто его разберет. Князь Джокол, которого его преданная команда ласково называет Джокол Раскалыватель Черепов, как мне говорили. Я полагаю, что белого медведя нельзя приручить, но этот князь растил своего любимца с тех пор, когда тот был крошечным медвежонком, – что делает его дар, пожалуй, еще более ценным. Страшно представить, что за путешествие они проделали – те моря знамениты своими штормами. Подозреваю, что этот князь совершенно безумен. Как бы то ни было, на содержание медведя он пожертвовал храму несколько больших слитков чистого серебра – что, похоже, и лишило смотрителя храмового зверинца решимости отказаться от такого дара. Или взятки.
– Взятки ради чего?
– Раскалыватель Черепов желает увезти на свой обледенелый остров вместо белого медведя священнослужителя-кинтарианца. Каждый жрец должен быть горд и счастлив совершить такой подвиг ради веры. Храм объявил, что добровольцы могут прибыть в столицу. Об этом объявляли дважды… Если никто не объявится ко времени отплытия князя, придется принимать меры – возможно, вытаскивать подвижника из-под кровати. – На лице Льюко снова промелькнула улыбка.
Перейти на страницу: