Вторжение драконов. Последняя битва
Вторжение драконов. Последняя битва читать книгу онлайн
В подземном городе драконы готовятся к сражению с извечными врагами девантарами. Они надеются, что великая воительница Нангог встанет на их сторону, но для этого надо разыскать магический кристалл...
А в темной башне гномы-отступники уже выковали оружие, которое несет смерть всем драконам... Скоро легендарные воины скрестят оружие в смертельной битве!
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Больше посланник ничего не сказал, просто повел его меж сидевших вокруг людей. Костров было мало. Мужчины готовились к быстрой победе и скорому возвращению. Ни дров, ни рыбьего жира почти не было. Не было ничего, что могло бы дать пищу огню. А ведь огонь очень важен. Холод он не прогонит — только не под открытым небом и не в такой мороз и ветер. Но он не дает угаснуть жизненной искре и питает надежду.
На Чуллунку снова нахлынули воспоминания о пережитом в большом подвале. Залитые кровью стены, зарубленные тела. Он был за них в ответе. Это были его люди. Рабочие, согласившиеся терпеть невзгоды этой Земли в надежде на то, что благодаря этому их семьям будет легче. Лодочники, которые то и дело плавали на остров неподалеку от побережья, добывая белое золото. Стоило один раз увидеть огромных зубастых рыб, понять, с какой легкостью они ломают лодки, и приходило осознание, какое мужество требуется для того, чтобы снова выйти в море. И, несмотря на мужество и отвагу, они не были воинами. Они были крепкими ребятами, но с оружием обращаться не умели. По их позам Чуллунку понял, что большинство их пытались сопротивляться. Но что же можно сделать с кулаками против мечей?
Чуллунку сам когда-то был воином и прекрасно знал, как быстро заканчивается такая драка. Он подошел к каждому убитому, закрыл им глаза, прочел короткую молитву. Он знал, что его люди боялись того, что их души заблудятся в великой тьме между мирами и никогда не найдут обратной дороги домой. И теперь он надеялся, что это были лишь страхи. Сам он такого не испытывал, но лишь потому, что у него-дома больше не было. Его семья была мертва, святилище предков было разорено и осквернено. Он жил только ради города Вану. Города мертвецов...
Демоны убили его людей незадолго до того, как началось отступление. Тела убитых были еще теплыми, когда он спустился в подвал. «Я опоздал всего на час, — с горечью произнес он. — Зачем же мне теперь бояться смерти?» Еще при жизни наместника столкнули в великую тьму, и единственное, что ему осталось, это честь. Но вскоре ее, наверное, отнимет бессмертный.
Чуллунку прошел мимо нескольких людей-ягуаров. Никогда в жизни он не встречал их столько. Сейчас они представляли собой шевелящуюся черную массу на снегу и были похожи на ожившую тьму. В центре их группы стояли рыцари-орлы. Их было более сотни. Несмотря на то что воины глядели на Чуллунку с гордо поднятыми головами, тела они кутали в крылья. Было очевидно, что холод сильно терзает мужчин. За исключением одного, воина, стоявшего в самом центре. Он был выше всех остальных больше, чем на голову. Тяжелые золотые браслеты обвивали руки, лицо его было скрыто в тени орлиного шлема. Чуллунку бросился ниц, вжимаясь лицом в утоптанный снег. Никогда прежде не встречался он с бессмертным Акоатлем повелителем небес и всего того, что лежит под ними.
—• Поднимись, Чуллунку! Я хочу видеть лицо своего наместника в Вану.
Голос пронизывал Чуллунку насквозь. Он был ледяным, в нем не осталось ничего человеческого. Это был голос бога. Наместник униженно поднял голову, но с колен встать не посмел. Да и не было нужды вставать или подходить ближе к правителю. Все знали, что глаза у бессмертного острее, чем у орла.
— Ты живешь потому что бежал от демонов, — каждое слово было подобно удару в сердце Чуллунку. И правду отрицать было сложно. Смотреть в лицо бессмертному он уже не мог. Подбородок опустился на грудь. Ну, вот и все, теперь он потерял и честь. Акоатль заклеймил его как труса, и ему нечего было сказать в свою защиту.
— Я рад, что боги пощадили твою жизнь. Ты еще сослужишь хорошую службу своему народу.
Чуллунку не поверил своим ушам. Он не осмелился задать вопрос бессмертному, но совершенно не представлял себе, что один человек может сделать с исходящей от демонов угрозой.
— Наверняка тебе доводилось слышать слухи, которые ходят по лагерю, хотя мы, бессмертные, пытаемся сохранить случившееся в тайне.
Пауза, последовавшая после слов Акоатля, была настолько долгой, что Чуллунку решил, что, судя по всему, правитель ждет ответа. Но во рту пересохло, как тогда, когда он был еще воином и наступал последний миг перед сражением.
— Акоатль, повелитель небес и всего того, что лежит под ними, я не знаю, о чем вы говорите. Э… прошу простить нижайшего своего слугу за глупость. Я был один, только издалека слышал перешептывания и отчаянные крики, но понятия не имею, что случилось.
— Судя по всему, демоны разрушили врата между мирами, через которые мы пришли сюда, — пояснил воин-ягуар, приведший Чуллунку к бессмертному. Ясное дело, отвечать на вопросы простого смертного — ниже достоинства бессмертного правителя. Чуллунку ужасно раскаивался, что не слушал болтовни и смутил правителя своим незнанием.
— Ты — человек, который лучше всех знает этот край, — продолжал бессмертный.
Наместник подумал о собирателе облаков, прилетавшем в Вану не так давно. Он был первым за довольно большой промежуток времени. Наверняка тамошний лоцман знает окружающие земли намного лучше, да и карту может нарисовать. Чуллунку лишь один-единственный раз путешествовал по небу на поднебесной корабле, но никто не мог знать землю лучше, чем тот, кто мог посмотреть на нее сверху, словно бог.
— Кое-что знаю, — робко ответил Чуллунку, пытаясь и не хвастаться и не выглядеть невежей.
— Чтобы вернуться домой, нам придется найти другие врата между мирами, — пояснил бессмертный, словно это. было проще простого. Легкая прогулка. Акоатль пристально глядел на Чуллунку. Неужели заметил, насколько сильно напугали того слова правителя?
— Я жду?
Чуллунку испугался до глубины души.
— Повелитель небес и всего того, что лежит под ними, — смиренно произнес он, — однажды, много лет назад, мне довелось пройти через ближайшие врата между мирами. Вы были настолько любезны, что послали мне своего серебряного льва, ибо простым людям не дано разглядеть врата между мирами, даже если они находятся прямо, перед ними. Я отправился с ним и с восьмьюдесятью тремя мужчинами в ледяную пустыню. И благодаря вашему великодушию мы были оснащены наилучшим образом. Никогда не страдали от голода. У нас были палатки, где мы могли укрыться ночью от дождя, всегда было, чем питать костер, отгонявший прочь духов. И, несмотря на это, путешествие пережили лишь пятьдесят семь мужчин. А из выживших почти все потеряли пальцы на ногах. Некоторым пришлось даже отрезать ноги. Это было...
— Меня не интересует история о людях, которые давно мертвы, Чуллунку! — резко перебил его правитель. — Сколько нужно идти?
Чуллунку униженно понурил голову.
— Отсюда чуть больше трех сотен миль, повелитель небес и всего того, что лежит под ними. Нам придется идти через горы и пересечь широкую реку. И к нам будут приходить духи северного ветра.
Акоатль зашипел.
— Духи? Я не стану беспокоиться о духах, когда в затылок мне дышат демоны.
«Ты ошибаешься, повелитель», — подумал Чуллунку, но сказать ничего не осмелился.
— Ты поведешь нас, наместник. Мы будем проходить по двадцать миль в день. Две недели — и мы выберемся из этой проклятой страны.
— Но раненые и женщины не осилят пути. Они...
Акоатль резко оборвал мужчину на полуслове.
— На них мы не станем обращать внимания. У нас и без того слишком мало еды, чтобы прокормить слабаков. Выступаем завтра на рассвете, — бессмертный сделал два шага по направлению к Чуллунку. — Ты под моим покровительством, потому что нам нужны твои знания, но никогда не смей мне больше перечить, Чуллунку. Я найду дорогу и без тебя. Я бессмертный, и для меня нет ничего невозможного!
Наместник униженно уткнулся лицом в снег, но в глубине души понял, почему боги оставили их: им было стыдно за людей, которым они даровали бессмертие, и теперь они решили исправить свою ошибку.
Полководец
Солайн стоял на берегу в одиночестве и глядел на колышущийся над рекой туман. Примерно в сотне шагов от него возводился мост, который позволит им броситься в погоню за детьми человеческими.