Границы бесконечности
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Границы бесконечности, Макмастер Буджолд Лоис . Жанр: Фантастика: прочее. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Название: Границы бесконечности
Автор: Макмастер Буджолд Лоис
ISBN: 5-17-000456-7
Год: 1989
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 377
Границы бесконечности читать книгу онлайн
Границы бесконечности - читать бесплатно онлайн , автор Макмастер Буджолд Лоис
Майлз Форкосиган – сын высокопоставленного сановника при дворе императора планеты Барраяр – один из самых известных героев американской фантастики 80-90-х годов. Его приключениями зачитываются миллионы читателей во всем мире.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Перейти на страницу:
к первым отрогам горного хребта.
– Лорин, поднимай катер в воздух. Нас нужно срочно забрать. Мы находимся в грузовике дома Фелл и направляемся…
Тут Майлз сунул свое запястье под нос Торну.
– …на север от Биоцентра Риоваля, – сообщил капитан. – Со скоростью около двухсот шестидесяти миль в час: быстрее эта колымага не может.
– Наводись по пеленгу. – Майлз установил на комме сигнал вызова. – И не жди разрешения на взлет, потому что ты его не получишь. Пусть Нот свяжет меня с «Ариэлем».
– Будет сделано, сэр, – отозвался жизнерадостный голосок Андерсен.
Шум помех, еще несколько секунд мучительного ожидания. Потом возбужденный голос:
– Марко на связи. Я вчера думал, что вы выберетесь следом за нами. У вас все в порядке, сэр?
– Местами. «Медтех Воэн» на борту?
– Да, сэр.
– Прекрасно. Не выпускайте его. Скажите, что я везу ему образец ткани.
– Правда?! Как это вам…
– Не сейчас. Вызовите всех на корабль и уходите на свободную орбиту. Рассчитывайте на то, что катер придется подобрать на лету. Передайте навигатору, чтобы он сразу же после стыковки с максимальным ускорением направил корабль к п-в-туннелю на Эскобар. Не ждите разрешения.
– Но мы все еще грузимся…
– Бросьте все, что не успели взять на борт.
– Мы серьезно влипли, сэр?
– По самые уши, Марко.
– Слушаюсь, сэр. – И Марко отключился.
– А ведь мы собирались вести себя на Джексоне тихо, как мышки, – пожаловался Бел. – Не повредит ли нам столь драматический уход?
– Ситуация изменилась, и терять уже нечего. После того, что мы натворили, никакие переговоры с Риовалем невозможны. Я там кое-что сделал – в защиту истины и справедливости. Барона кондрашка хватит. И вообще, вы что, хотите услышать, как я стану рассказывать Феллу о «бетанском методе омоложения»?
– О! – со вспыхнувшими глазами Бел сосредоточился на управлении полетом. – Никаких денег не пожалел бы за такое представление!
– Ха! Нет. В самый последний момент у нас в руках оказались все козыри. По крайней мере, потенциально. – Майлз начал рассматривать данные на панели управления грузовика. – Мы бы никогда больше не собрали всех вместе, никогда. Пока возможно, надо маневрировать, но счастливый момент требует действий. Если его упустить, боги отступятся от нас навечно. И наоборот… Кстати о действиях: вы видели, как Таура обезвредила семерых? – Майлз довольно хмыкнул. – Какова она будет после обучения?
Бел тревожно взглянуло через плечо туда, где стояло кресло Николь и где рядом с телом бесчувственного дендарийца скрючилась в три погибели огромная Таура.
– У меня не было времени считать.
Майлз снова встал и пробрался назад проведать своих бесценных пассажиров.
– Николь, вы были великолепны, – заявил он музыкантке. – Вы бились, как орлица. Мне, наверное, придется сделать вам скидку с того доллара.
Николь еще не успела отдышаться, щеки ее пылали. Верхней рукой она отвела черную прядь со лба.
– Сперва я боялась, что они разобьют мой инструмент. – Нижней рукой она погладила
– Лорин, поднимай катер в воздух. Нас нужно срочно забрать. Мы находимся в грузовике дома Фелл и направляемся…
Тут Майлз сунул свое запястье под нос Торну.
– …на север от Биоцентра Риоваля, – сообщил капитан. – Со скоростью около двухсот шестидесяти миль в час: быстрее эта колымага не может.
– Наводись по пеленгу. – Майлз установил на комме сигнал вызова. – И не жди разрешения на взлет, потому что ты его не получишь. Пусть Нот свяжет меня с «Ариэлем».
– Будет сделано, сэр, – отозвался жизнерадостный голосок Андерсен.
Шум помех, еще несколько секунд мучительного ожидания. Потом возбужденный голос:
– Марко на связи. Я вчера думал, что вы выберетесь следом за нами. У вас все в порядке, сэр?
– Местами. «Медтех Воэн» на борту?
– Да, сэр.
– Прекрасно. Не выпускайте его. Скажите, что я везу ему образец ткани.
– Правда?! Как это вам…
– Не сейчас. Вызовите всех на корабль и уходите на свободную орбиту. Рассчитывайте на то, что катер придется подобрать на лету. Передайте навигатору, чтобы он сразу же после стыковки с максимальным ускорением направил корабль к п-в-туннелю на Эскобар. Не ждите разрешения.
– Но мы все еще грузимся…
– Бросьте все, что не успели взять на борт.
– Мы серьезно влипли, сэр?
– По самые уши, Марко.
– Слушаюсь, сэр. – И Марко отключился.
– А ведь мы собирались вести себя на Джексоне тихо, как мышки, – пожаловался Бел. – Не повредит ли нам столь драматический уход?
– Ситуация изменилась, и терять уже нечего. После того, что мы натворили, никакие переговоры с Риовалем невозможны. Я там кое-что сделал – в защиту истины и справедливости. Барона кондрашка хватит. И вообще, вы что, хотите услышать, как я стану рассказывать Феллу о «бетанском методе омоложения»?
– О! – со вспыхнувшими глазами Бел сосредоточился на управлении полетом. – Никаких денег не пожалел бы за такое представление!
– Ха! Нет. В самый последний момент у нас в руках оказались все козыри. По крайней мере, потенциально. – Майлз начал рассматривать данные на панели управления грузовика. – Мы бы никогда больше не собрали всех вместе, никогда. Пока возможно, надо маневрировать, но счастливый момент требует действий. Если его упустить, боги отступятся от нас навечно. И наоборот… Кстати о действиях: вы видели, как Таура обезвредила семерых? – Майлз довольно хмыкнул. – Какова она будет после обучения?
Бел тревожно взглянуло через плечо туда, где стояло кресло Николь и где рядом с телом бесчувственного дендарийца скрючилась в три погибели огромная Таура.
– У меня не было времени считать.
Майлз снова встал и пробрался назад проведать своих бесценных пассажиров.
– Николь, вы были великолепны, – заявил он музыкантке. – Вы бились, как орлица. Мне, наверное, придется сделать вам скидку с того доллара.
Николь еще не успела отдышаться, щеки ее пылали. Верхней рукой она отвела черную прядь со лба.
– Сперва я боялась, что они разобьют мой инструмент. – Нижней рукой она погладила
Перейти на страницу:
