Игра форов

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Игра форов, Макмастер Буджолд Лоис . Жанр: Фантастика: прочее. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Игра форов
Название: Игра форов
ISBN: 5-237-02668-0,5-17-005592-7
Год: 1990
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 384
Читать онлайн

Игра форов читать книгу онлайн

Игра форов - читать бесплатно онлайн , автор Макмастер Буджолд Лоис
Майлз Форкосиган – сын высокопоставленного сановника при дворе императора планеты Барраяр – один из самых известных героев американской фантастики 80–90 – х годов. Его приключениями зачитываются миллионы читателей во всем мире. Роман, получивший премию «Хьюго», «Игра форов» – настоящий подарок любителям фантастики.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:
-за переборки донеслись какие-то странные приглушенные звуки.

– Елена, принимай командование, – сказал Майлз. – Зачищай территорию. Возьми Кавило живой, если получится, но я не хочу, чтобы кто-либо из дендарийцев погиб, пытаясь сделать это. Не рискуй, не верь ничему, что она говорит.

– Я в курсе, – Елена взмахнула рукой в салюте и двинулась в сторону своей группы, которая разделилась, чтобы зарядить оружие. Елена начала переговариваться по устройству командной связи в шлеме с руководителем такой же группы, поджидавшей по другую сторону от Кавило, и командиром боевого шаттла «Ариэля», приближающегося с внешней стороны корабля.

Майлз дал знак Грегору следовать по коридору, как можно скорее уводя его из зоны потенциальной заварушки.

– В тактическую рубку, и я введу тебя в курс дела. Тебе нужно принять некоторые решения.

Они вошли в лифтовую трубу и начали подниматься. С каждым новым метром, разделявшим Грегора и Кавило, Майлзу становилось легче дышать.

– Пока мы не поговорили лицом к лицу, больше всего я опасался, – сказал Майлз, – что Кавило действительно сделала то, что считала сделанным: запудрила тебе мозги. Я не видел, откуда еще она могла получать свои идеи, кроме как от тебя. Я не был уверен, что можно сделать в подобном случае, кроме как подыгрывать до того момента, пока я не смогу передать тебя в руки более высоких экспертов на Барраяре. Если бы мне удалось выжить. Я не знал, насколько быстро ты увидишь ее подноготную.

– О, сразу же, – пожал плечами Грегор. – У нее была та же жадная улыбка, что бывала у Фордрозды. И после него еще у десятка каннибалов помельче. Я теперь могу почуять жадного до власти льстеца за тысячу метров.

– Отдаю должное мастеру стратегии, – Майлз сделал соответствующее движение рукой в скафандре. – Ты понимаешь, что освободил сам себя? Она довезла бы тебя прямо до дома, даже если бы я не появился рядом.

– Это было просто, – нахмурился Грегор. – Все, что от меня требовалось, это полностью отказаться от личной чести. – Взгляд Грегора, понял Майлз, был безжизненным и лишенным триумфа.

– Нельзя надувать честного человека, – неуверенно сказал Майлз. – Или женщину. Что бы ты сделал, если бы она доставила тебя домой?

– Зависит от обстоятельств, – Грегора посмотрел куда-то вдаль. – Если бы ей удалось тебя убить, полагаю, мне пришлось бы ее казнить. – Когда они вышли из трубы, Грегор взглянул назад. – Получилось лучше. Может быть… Может быть, есть какой-нибудь способ дать ей честный шанс.

Майлз моргнул.

– На твоем месте я бы хорошенько подумал, прежде чем давать Кавило какой-либо шанс. Даже держась на расстоянии. Заслужила ли она это? Ты понимаешь, что происходит, скольких она предала?

– Отчасти. И все же…

– Все же что?

Голос Грегора был так тих, что стал почти неслышен.

– Жаль, что она не была настоящей.

–…Вот какова по моей информации в настоящий момент тактическая ситуация в Ступице и локальном пространстве Вервана, – закончил Майлз свой доклад Грегору. Они вдвоем были в комнате
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название