-->

Отступник (ЛП)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Отступник (ЛП), Батчер Джим-- . Жанр: Детективная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Отступник (ЛП)
Название: Отступник (ЛП)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 205
Читать онлайн

Отступник (ЛП) читать книгу онлайн

Отступник (ЛП) - читать бесплатно онлайн , автор Батчер Джим

Морган, преследователь и недруг Гарри Дрездена, появляется на его пороге со смертельными ранениями. Моргана обвиняют в убийстве одного из чародеев Совета!

Есть только одно наказание за такое преступление — смерть.

Гарри, а также его ученица Молли становятся предателями Белого Совета.

У Дрездена и его друзей — есть только один выход — найти настоящего преступника за 48 часов, пока на след Моргана не вышли другие Стражи!

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

Она скривилась.

— Это разные вещи. И я это знаю. Но в тоже время я этого не знаю. И я тут разговариваю как какой-то возбужденный тинейджер. — Она прижала руки к губам в гримасе досады. — Я не в порядке из-за этого. Помоги.

— Ну, — сказал я, — я полагаю, ты пришла дать мне понять, что не будешь стремиться… ко всему что у нас было.

— Это не из-за тебя, — сказала она.

— Я знаю, — сказал я. — Никогда не было, не так ли?

Она выдохнула через нос, тихо вздохнув. Ее глаза задержались на мне.

— Ты мне всегда нравился, Дрезден. Долгое время. Я думала, что ты опасен. Потом я увидела тебя в деле против Наследников Кеммлера и стала тебя уважать. — Она слабо улыбнулась. — Ты прикольный. Мне это нравится.

— Но? — спросил я.

— Но кто-то толкнул меня к тебе, — сказала она. — И это заставило меня сопротивляться. И… — Она начала плакать, несмотря на твердую осанку и недрогнувший голос. — Мне пришлось пробиться сквозь… шрамы. Или старые раны. Или еще что-то. То, что я была близка к тебе, и то, что я хочу этого до сих пор, заставляет меня чувствовать себя… — Она тряхнула головой и ее голос в конце прервался. — Молодой. Это делает все чувства новыми.

Я обошел машину вокруг и встал перед ней. Протянул к ее волосам руку, но она оттолкнула ее.

— Но это была ложь. Я не молода, Гарри. Я не нова. Я так выгляжу и так думаю что… что ты не можешь понять. Я Богу молюсь, чтобы тебе никогда не нужно было понимать. — Она глубоко вздохнула. — Это нелепо. Я должна лучше справляться с этим.

— Что не так? — спросил я тихо. — Я имею в виду, за исключением очевидного.

— Я снова получила секс, — зарычала она. — И мне это понравилось. Мне это действительно понравилось. Я совсем забыла, как невероятно немеет разум от секса. И прямо сейчас мне трудно формировать полные предложения, потому что я хочу сорвать твою одежду и кусать твое плечо пока ты будешь потеть, а я… — Она вдруг прервалась, ее щеки ярко покраснели. — Тебе даже сорока нет.

Я наклонился к машине, взглянул на нее и начал тихо смеяться.

Она потрясла головой, яростно нахмурившись и сверкнув своими черными глазами.

— Как я теперь буду отдавать тебе приказы? — спросила она. — Когда ты и я были… делали то, что мы делали?

— Ну… Я обещаю не выкладывать фотографии в Интернет.

Она сощурилась на меня.

— Фотографии… ты шутишь, Дрезден? Так?

Я кивнул.

— Потому что этого было вполне достаточно для уничтожения карьеры и человека во времена моей первой молодости, — сказала она. — Может тогда в Италии и не было интернета, но ты бы был поражен, узнав, как быстро могут распространяться изображения, даже нарисованные на холсте.

— Ана, — сказал я тихо.

Она закусила губу и посмотрела на меня.

Я потянулся, взял ее руки в свои и сжал их. Затем я поднял их и нежно поцеловал каждую.

— Какая бы ни была причина, я счастлив вспомнить время, которое у нас было.

Она несколько раз моргнула, не сводя с меня взгляда.

— Понимаю, — сказал я. — Обстановка изменилась. И может это время прошло. Но с тобой все будет в порядке. И со мной. Ты не должна чувствовать вины.

Она подняла мои руки к губам и, точно так же как и я, поцеловала каждую. На костяшки моих пальцев упала слеза.

— Мне жаль, — сказала она.

— Все будет в порядке, — сказал я. — Все в порядке.

Она кивнула и взглянула на меня. Я видел ее спокойную сосредоточенную силу капитана Стражей, готового к исполнению руководящей роли. Я видел нерешительность Анастасии, которая долгое время не была близка ни к кому. И возможно я видел что-то одинокое и печальное, что была частичкой той, кем она была, когда была молодой женщиной, больше чем за столетия до моего рождения.

— Прощай, Гарри, — прошептала она.

— Прощай, Ана, — сказал я.

Она сжала мои руки и повернулась, чтобы уйти. Через полдюжины шагов она остановилась и оглянулась.

— Дрезден?

Я посмотрел на нее.

— Рашид не много говорил о той ночи, когда умер Морган. Я едва могу что-либо вспомнить, после того как Пибоди сказал то, что сказал.

Я знал, что она делала после.

— Он не был один, — сказал я. — Я был с ним. И он знал, что нашел предателя. Он был удовлетворен.

Ее плечи расслабились.

— Спасибо, — сказала она.

— Не за что.

Затем она повернулась и целеустремленно зашагала прочь.

Я посмотрел на запятнанный кровью матрас на Голубом Жучке и вздохнул. Не было никакого желания везти его куда-нибудь. Было рано. Это могло подождать несколько часов. Я повернулся к Мышу и сказал:

— Пошли, дружище. Мне нужна бутылка пива.

Мы спустились из летней жары в относительную прохладу моей подвальной квартиры.

Может, нужно две.

*

Жюстине понадобилось больше двух недель, чтобы назначить нам встречу с Томасом. Когда она звонила, она снова придерживалась официального тона. Она поставила условием общественное место встречи, где мы оба были бы защищены от необходимости сохранять сдержанность. Это была предосторожность, которую требовала от меня Белая Коллегия, учитывая как натянуты стали отношения между руководствами Совета и Белой Коллегии в последнее время.

Я встретился с Томасом в субботу после обеда близ Обители Огромных Кошек в зоопарке Линкольна.

Подходя к месту, я заметил пару Лариных охранников, пытающихся слиться с местностью. Томас стоял, опираясь на перила, ограждающие что-то вроде большой ямы, в которой держали пару тигров. Каждая женщина поблизости, да и добрая часть мужчин, смотрели на него с различными степенями вожделения, желания, интереса и бурлящей ненависти. Я поднялся и прислонился к перилам возле него.

— Привет, — сказал я.

— Привет.

Мы постояли несколько минут, глядя на тигров.

— Ты просил о встрече, — сказал он. — Что ты хотел?

Я выгнул бровь.

— Томас, я хотел тебя увидеть. Поговорить с тобой. Убедиться, что ты в порядке. Ты мой брат, мужик.

Он не отреагировал на мои слова. Никак.

Несколько мгновений я изучал его профиль. Потом сказал:

— Что не так?

Он беспечно дернул плечом.

— Все так, по сути. Кроме… того, что было со мной.

— С тобой? Было что-то не так?

— Я был идиотом, пытаясь жить так, как жил, — сказал он.

Я резко взглянул на него.

— Что?

Он лениво крутанул рукой.

— Салон. Постоянное питание по кусочкам, никогда полностью не удовлетворяя голод… — Он пожал плечами. — Все это.

Я твердо уставился на него. Затем очень тихо спросил:

— Что с тобой сделал перевертыш?

— Он напомнил, кто я есть на самом деле.

— Ох?

Томас повернулся ко мне, взглянув спокойным глубоким взглядом серых глаз.

— Да. Это не заняло много времени, стоило ему начать.

Внутри меня все похолодело.

— Что произошло?

— Он повесил меня за пятки, — сказал Томас. — И начал сдирать с меня полосками кожу. По одной полоске за раз.

Я вздрогнул.

— Это мучительно, — сказал он. — Не очень опасно ни для кого из нас. У моего демона на самом деле нет проблем с регенерации кожи, но он стал голодным. Очень, очень голодным. — Его глаза внезапно блеснули бледным серебром и он отвел взгляд на тигров, которые теперь беспокойно бродили по яме. — Он притащил девицу в логово, в котором держал меня. И он питался ею для меня.

— Блин-тарарам, — выдохнул я.

Томас наблюдал за поступью тигров.

— Она была прекрасна. Сколько ей было? Шестнадцать? Не знаю точно. Я не спрашивал ее имени. — Он развел руками. — Ей это стоило жизни. Не думаю, что когда-нибудь смогу объяснить тебе точно, на что это похоже.

— И на что это похоже? — проскрежетал я.

— Это сродни возникновению света, — сказал он, прикрыв глаза. — Словно погружение в тепло костра, после нескольких часов дрожания на холоде. Подобно горячему стейку после дня плавания в холодной воде. Это преобразует тебя, Гарри. Заставляет тебя почувствовать… — Его глаза стали обеспокоенными, пустыми. — Целостным.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название