Консультант мифических существ (СИ)
Консультант мифических существ (СИ) читать книгу онлайн
Шерлок Холмс – единственный в мире консультант мифических существ. С какими только проблемами к нему не приходят! Каждая глава – отдельная история.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Впрочем, узнав Шерлока, мистер Уилкс немедленно растянул губы в улыбке.
– Привет, давно тебя не видел! Сколько зарабатываешь?
– Достаточно.
Выяснилось, что Себастьян Уилкс когда-то учился в университете вместе с Шерлоком, чему, кажется, последний совсем не был рад, поэтому перевёл тему:
– Это Джон Ватсон, мой друг.
– Друг?
Себастьян произнёс это таким тоном, словно в мире не существовало ничего более экзотически-омерзительного, чем дружба. Джон тут же ощетинился.
– Проблемы? – спросил он, делая полшага вперёд.
– О, я просто удивлён, – невозмутимо пояснил банкир. – Раньше у Шерлока никогда не было друзей. Ну, вы понимаете, характер...
– Теперь есть, – жёстко перебил Джон. Опытным взглядом доктора он уже отметил, что у Себастьяна явно имеются лишние зубы и не мешало бы их удалить прямо сейчас и без наркоза.
Тот понял правильно и в знак примирения поднял руки ладонями вверх:
– Хорошо, хорошо. Давайте перейдём к делу. Присаживайтесь.
Джон с Шерлоком заняли места в шикарных мягких креслах, а Себастьян задумчиво почесал бровь.
– Прежде всего, джентльмены, я хотел бы предупредить. Информация, которую я собираюсь вам сообщить, конфиденциальна, поэтому я надеюсь, что вы будете держать языки за зубами.
Дождавшись кивков в ответ, Уилкс продолжил:
– У нас на втором этаже есть небольшая кладовка. Там служащие клинингового сервиса держат свой инвентарь. Ну, вы понимаете: пылесосы, тряпки, банки с краской для ремонта и так далее. И вот вчера утром одна из уборщиц сообщила, что в этой комнатке ночью побывал кто-то чужой.
– Подробности! – потребовал Шерлок.
– Все мелкие предметы были перевёрнуты, вдобавок ещё и стены размалёваны. Как будто там сидел безмозглый ребёнок и маялся от скуки! При этом окно было заперто изнутри, и на двери не замечалось никаких следов взлома. Краской нарисованы рожицы – мрачные, зубастые, – всякие слова угрожающие написаны, причём с многочисленными ошибками, – мистер Уилкс растерянно покачал головой. – И следы. Маленькие, будто детские. Зелёного цвета, потому что этот... «художник» в краску зелёную наступил. Причём БОСЫМИ ногами.
Видимо, банкир подумал, что его слова прозвучали слишком неправдоподобно, потому что кашлянул, выпрямился и поправил галстук.
– Я сперва счёл это дурной шуткой, – чопорно заговорил он. – Все сотрудники клининг-сервиса клянутся, что не имеют отношения к произошедшему. Смею вас заверить, господа, что у нас солидный банк и мы не берём на работу тех, кто мог бы развлекаться подобным образом. Мы тщательно проверяем свой штат! Да и открывали комнату в присутствии свидетелей...
– А камеры? – поинтересовался Шерлок.
– В самой кладовке камер нет – что там красть? – пожал плечами Себастьян. – Но за коридором ведётся наблюдение. Я просмотрел показания за последние сутки, и в течение упомянутой ночи никто в комнату не входил. А накануне те, кто её посещал, на безобразие не жаловались. Уборщикам и невыгодно там пачкать, им же пришлось самим ликвидировать последствия...
– Возможно, у кого-то из них есть дети или внуки, которых нечаянно заперли там? – спросил Джон. – Вот родители и не захотели признаваться...
– Это первое, что мы проверили, – снисходительно бросил Уилкс. – Я изучил передвижение всех детей, приходивших в наш банк за последние дни, хоть с сотрудниками, хоть с клиентами, и могу со всей определённостью заявить, что ни один из них не приближался к кладовке. Как появился и исчез этот ребёнок, если это был ребёнок, совершенно непонятно!.. Безопасность банка под угрозой, Шерлок! – он со значением поднял указательный палец. – Поэтому прошу тебя, прояви свои способности в полной мере!
– Однако это ещё не всё, не так ли? – неожиданно заметил Шерлок. – Вряд ли ты стал бы обращаться ко мне только из-за неприятностей каких-то уборщиков. Дело коснулось тебя лично, я прав?
Уилкс как-то неловко засмеялся:
– Ну да, тебя не проведёшь. Верно, – он понизил голос. – Сегодня ситуация повторилась уже здесь, в моём офисе! Я даю вам слово, джентльмены, что тщательно запер окна и дверь перед уходом. И когда я пришёл, всё было закрыто. Но на стенах и полу я увидел те же дурацкие рисунки! Правда, уже сделанные не красками – вероятно, потому, что у меня в кабинете их нет. А с помощью корректирующей жидкости и тонера из принтера!
– И ты, конечно, не сохранил улики, – насмешливо сказал Шерлок.
– Не мог же я работать в таких условиях! – возмутился Себастьян. – Разумеется, мне пришлось потребовать, чтобы здесь всё очистили. Но одну вещь я оставил, специально чтобы показать тебе.
Уилкс встал, открыл дверцу высокого шкафа и вытащил из него большой портрет в металлической рамке.
– Это сэр Уильям Шэд, наш управляющий, – пояснил он, разворачивая фото к гостям. – Ночью висел на стене.
Джон невольно фыркнул, и Шерлок тоже не смог удержаться от смеха, потому что снятый вполоборота мистер Шэд теперь щеголял коровьими рогами, ослиными ушами и козлиной бородкой.
– Вам смешно, а представьте, что будет, если он это увидит, – буркнул банкир. – Ох, попадись мне этот мерзкий мальчишка, я бы его вздул.
«Интересно, у всех сотрудников в кабинетах висят портреты управляющего? – подумал Джон. – Или выслужиться подобным образом решил только Уилкс?»
– Неужели у тебя здесь тоже не было камер? – удивлённо поднял бровь Шерлок.
– Конечно, обычно они есть, даже две штуки. Но так получилось, что последние три дня здесь меняли паркет, – Себастьян улыбнулся, залюбовавшись полом. – Знаете, сколько стоит квадратный метр?..
– Нам это неинтересно, – отрезал Шерлок. – Значит, здесь работали мастера, и на это время всю мебель выносили, вместе с камерами. А потом внесли, но включить забыли. Поэтому посмотреть, что здесь происходило ночью, не представляется возможным. А камера из коридора, как и в прошлый раз, ничего не зафиксировала.
– Именно так, – с досадой отозвался банкир. – Возможно, замешаны паркетчики, но ведь они не приближались к кладовке... И вчера после них я тут работал целый день, всё было чисто. Сегодня утром, увидев эти художества, я на всякий случай обыскал кабинет, однако никого не нашёл. Да и где здесь прятаться?
Джон машинально обвёл взглядом помещение и был склонен согласиться с Уилксом. Ребёнок, если это был он, мог бы только забраться в шкаф или под стол, но там найти его было бы проще простого. Помимо мебели в кабинете ещё находилась здоровенная пальма около девяти футов в высоту, почти под потолок, в красивой напольной вазе. Но ни за толстым стволом, ни на плотных ветвях с раскидистыми листьями укрыться было нереально.
– Моё последнее приобретение, – довольно заметил Себастьян, перехватив взгляд Джона. – Washingtonia robusta, она же вашингтония крепкая. Полторы тысячи фунтов за штуку! Хороша, а?
У Джона не возникло и тени сомнения, что если бы какой-нибудь саксаул продавался по такой же цене, банкир немедленно стал бы им восхищаться не меньше, чем этой рустой или как её там.
– По счастью, пребывание в кладовке в ту ужасную ночь ей не повредило, – добавил Уилкс.
– В кладовке? – тут же переспросил Шерлок.
– Ну да. Я купил её позавчера вечером, хотел временно оставить у коллеги – у меня пол ещё не доделали, – но он уже ушёл. Не бросать же такую ценность на площадке! Поэтому я распорядился, чтобы пальму закрыли в комнатке уборщиц. Она еле-еле там поместилась. А вчера эту красавицу уже перенесли ко мне...
– Так, понятно, – задумчиво проговорил Шерлок. – Себастьян, нам с Джоном нужно осмотреть твой офис.
– Да пожалуйста! – банкир сделал приглашающий жест.
– А ты, будь добр, сходи в упомянутую кладовку и проверь, не осталось ли там ещё каких-нибудь улик.
– Это абсолютно бесполезно, – Уилкс пожал плечами. – Я же говорю, там всё давно замыли и вытерли.
– Я уверен, что ты сможешь что-то найти, – веско проговорил Шерлок. – В конце концов, это в твоих интересах.
– Тогда я отправлю кого-нибудь, – хозяин кабинета уже вытащил телефон, но Шерлок покачал головой: