Зимние убийцы
Зимние убийцы читать книгу онлайн
Я чувствую – все это кончится чем-то по-настоящему жутким… Позвольте представиться: Эдуар Монтескрипт, частный детектив. Я – местный уроженец и, по здешним законам, полноправный гражданин королевства Пацифида, хоть и принадлежу к иному биологическому виду. Я – человек, а коренные жители – фроги, раса амфибий. Многие из фрогов зимой погружаются в спячку. Сейчас их начали убивать – спящих, прямо во льду. Кто, зачем, откуда такая бессмысленная жестокость, – чтобы выяснить все это, меня и наняли. Ведь если кому-то вдруг понадобится хороший сыщик, первым делом вспоминают обо мне…
Если бы я знал, во что впутываюсь и чем это обернется… если бы только знал…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Придя в себя после жуткого похмелья, я кое-как собрался с силами и потащился в полицию. Мне не хотелось этого. Мне вообще не хотелось жить. Но есть вещи, которые приходится делать вне зависимости от прочих обстоятельств.
В участке было непривычно тихо. Полицейские ходили какие-то пришибленные; меня провожали долгими взглядами. Они уже знают, решил я – но ошибся. Дело было вовсе не в этом. На одном из столов стояли фотографии в траурных рамках. Трое?! Ого… Что же здесь произошло?
– Ну, рассказывайте, – бросил я, заходя в кабинет инспектора. – Как вы их упустили?
Элисенварги поднял на меня взгляд. Лицо его исказила гримаса отвращения.
– Почему это я должен перед вами отчитываться, Монтескрипт? Вы что, моё начальство?
Я ждал. Должно быть, он почувствовал нечто необычное в моём молчании, потому что всё-таки соизволил дать объяснения.
– Им помогли. Помогли бежать. Какой-то мальчишка. Никто даже не обращал на него внимания, пока он не выхватил пистолет… Он застрелил одного констебля, взял в заложники старшего смены, потребовал ключи… Мои фроги просто растерялись.
– Мальчишка, значит. Не тот ли, о котором я вас предупредил? Тот, что удрал из особняка на бульваре Королевских Гвардейцев?
Без всякого предупреждения инспектор взорвался.
– Да, да, да, побери вас князья преисподней, именно тот, какой же ещё!!! Вы что, дали нам его приметы?!
Предупредили, что он вооружен?! Ах, вы не знали! Ну так я тоже этого не знал! – он орал во всю глотку, брызгая слюной.
– Я вас ни в чем не обвиняю.
– Ещё бы вы меня обвиняли! – Он внезапно сел и обхватил голову руками. – Это дело точно меня доконает, Монтескрипт. Я на полном серьёзе готов подать в отставку. Трое моих фрогов мертвы, ещё двое ранены, причем один – тяжело… И что самое главное – шайка ублюдков вновь на свободе, и я понятия не имею, где их теперь искать…
– Могу вам рассказать, куда они направились в первую очередь. Они нашли особняк Эльзы Нимитц и убили её – у меня на глазах.
Он поперхнулся.
– Убили?! То есть как это – у вас на глазах? Зачем…
– Это была месть, инспектор. Они меня подкараулили. Ублюдки знали, где она живет – ведь в прошлый раз они выследили её до самого дома и схватили там. Я не ждал беды и попал в засаду.
– Я не знал, – тихо сказал он. – Простите…
– Так что произошло здесь?
– Я ведь уже сказал. Эта мелкая сволочь взяла в заложники Шенди – а старик совсем не герой, ему оставалось полгода до пенсии… Один из моих парней попытался было перехватить инициативу, но этот мерзавец просто застрелил его у всех на глазах… Он заставил Шенди открыть камеры, выпустил своих дружков, а те…
– Стоп, инспектор. Один пистолет он разрядил в вашего сотрудника, так? А другим продолжал угрожать? Выходит, у него было два ствола?
– Изначально один. Но он первым делом вытащил оружие из кобуры Шенди.
– У меня подобная наглость просто в голове не укладывается.
– У меня тоже. Он уложил всех на пол и забрал оружие. На этом бы всё и закончилось, но уже в дверях мерзавцы столкнулись с возвращавшимися оперативниками – и, не колеблясь, открыли стрельбу. Двоих убили на месте, ещё двоих ранили.
– С их стороны есть потери?
– Нет. Говорят, правда, одному попали в руку, – кисло заметил инспектор. – Но это не тот выстрел, которым можно похвастать. Вообще, всё произошло очень быстро…
– Быстрота и наглость, – пробормотал я.
– А? Что?
– Так, ничего… Вспомнил одну историю. Хотите совет, инспектор?
Элисенварги хмуро поглядел на меня.
– Ну?
– Возьмите под наблюдение все пути, ведущие в Хрустальные горы. Думается мне, негодяи не будут больше искушать судьбу и отправятся домой.
– Но почему…
– Вы уже читали дневник? – перебил я. – Если нет, поинтересуйтесь. Думаю, вы придете к тем же выводам, что и я.
Денег у меня больше не было, и чтобы нанять диномобиль, пришлось просить в долг у Лакси. Я вернулся в «Тихую гавань». Кваки вывел на свет Эльзу. Движения её были медленны, лицо и руки казались сделанными из полупрозрачного желтоватого воска. Вместо запаха её духов моих ноздрей коснулись тяжелые ароматы бальзамических составов. Она была облачена в длинную, до пола, бесформенную хламиду из грубой ткани. Я взял её за руку. Тонкие пальцы были холодны, как лёд. Глаза выцвели; вдобавок, она всё время смотрела прямо перед собой – такой взгляд бывает у слепых.
– Милая… – прошептал я. Она не ответила.
– Пройдет ещё несколько дней, прежде чем она начнет реагировать на окружающее, – вполголоса сказал Кваки. – Ты должен оградить её от шума, яркого света и чужого внимания. Всё это теперь мучительно для неё. Место, где она будет находиться, должно быть прохладным и в меру влажным. Да, Эд… – он помедлил. – Я надеюсь, ты понимаешь… Она – лишь тень той женщины, которую ты любил. Дорогая тебе тень, но не больше. Ты можешь даже почувствовать, что стал для неё совсем чужим. Смерть сильно меняет фро… Всех. Но ты в любом случае теперь ответственен за неё.
– Пойдем… – прошептал я.
Она не двинулась с места. Я обнял её за плечи и мягко повлек вперед – лишь так она могла передвигаться.
Я отвез Эльзу в её особняк, усадил в кресло – а сам устроился рядом, поглаживая её ладонь. Я разговаривал с ней – о разных пустяках; обо всем, что придет в голову. Потом какой-то болван принялся трезвонить в дверь. Я не стал даже спрашивать, кто там – просто открутил колокольчик и вернулся к Эльзе…
Я был при ней неотлучно – этот день, и весь следующий. Не выходил на улицу, не открывал на стук. Меня вообще не заботили дела тех, кто остался там, снаружи. В нашем маленьком мире было место только для нас двоих. Моя возлюбленная молчала – но я чувствовал, что она слышит и понимает меня. В какой-то момент я почти поверил, что всё станет, как раньше… Конечно, это была всего лишь иллюзия – душевная боль просто утихла на время, чтобы вскоре возобновиться; но я был благодарен судьбе и за эту жалкую передышку. Наконец, пришла пора прощаться.
– Я вернусь, как только смогу, – пообещал я.
Быть может, мне показалось – но её пальцы чуть заметно дрогнули в моих ладонях.
Глава 15
В погоне за призраками
Он поджидал меня на улице, зябко кутаясь в своё щегольское короткое пальто. На этот раз Слэп не стал пользоваться «невидимостью», напротив – демонстративно маячил напротив особняка.
– Я так и думал, что вы здесь, – сказал он вместо приветствия. – Пойдемте, Эдуар. Господин Ло прибыл в город, как только узнал о случившемся. Он хочет вас видеть.
Желание это отнюдь не было взаимным – но я не мог отказаться от встречи хотя бы из соображений порядочности. В конце концов, на воскрешение Эльзы я истратил и деньги, принадлежавшие старому Эддоро. Не самый лучший поступок с точки зрения профессиональной репутации – но, по крайней мере, у меня хватит совести честно заявить ему об этом.
Я ожидал, что встреча состоится в одном из офисов «Эддоро и сыновей», однако Слэп отвез меня к кафе Лакси. На дверях заведения красовалась яркая табличка: «Извините, закрыто на банкет» – не знал, что у моего друга есть такая… Старик сидел за столиком, и не один. Двоих фрогов я не знал. Присутствие Маржа было вполне понятно – водитель и дворецкий; а вот последнего я никак не ожидал увидеть. Сторож Эрхенио – всё в том же драном свитере, в котором я видел его последний раз. Он одарил меня хмурым взглядом.
– Здравствуйте, Эдуар, – сказал Ло Эддоро. – Присоединяйтесь к нашей компании. Марж…
– Я буду в ресторанчике за пару кварталов отсюда, – в голосе дворецкого сквозила обида: ещё бы, патрон вновь выставляет его! – Если понадоблюсь, сразу пошлите кого-нибудь… – Господа, будет лучше, если вы сдвинете несколько столиков вместе. Полагаю, наш хозяин не станет возражать: всё равно посетителей больше не будет. Я арендовал это место до вечера. Господин Юнгельсельги, я вас более не задерживаю…