-->

Ласточкин хвост (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Ласточкин хвост (СИ), Грай Станислава-- . Жанр: Детективная фантастика / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Ласточкин хвост (СИ)
Название: Ласточкин хвост (СИ)
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 308
Читать онлайн

Ласточкин хвост (СИ) читать книгу онлайн

Ласточкин хвост (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Грай Станислава

«Добро пожаловать в Ньив-Дармун — город, восставший из руин. Город, где стекло и сталь соседствуют с нищетой трущоб, а наука соперничает с магией, что вернулась в этот мир десятилетия назад. Где чудеса подчинены воле элементарных частиц, а по улицам разгуливают гайсты, проникающие сквозь прорехи в истончившейся Вуали. Здесь, на туманных мостовых и в узких переулках, сплетаются в единое кружево судьбы столь непохожих на первый взгляд людей. Для того, чтобы очистить город от затаившегося зла, им придётся пройти нелёгкий путь и, прежде всего, избавиться от призраков прошлого.»

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 30 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Не думаю, — Энесс чуть понизила голос, чтобы, не приведи случай, мефрау и менэйры за соседним столиком не услышали, что речь идёт о наркотиках. — Это началось задолго до нового поклонника, и Рине была не одинока в своём… увлечении среди актёрской братии.

Ещё бы, судя по голосу Глории в телефонной трубке, эта тема была для неё болезненной. Но судить театральную диву не входило в приоритеты Энесс.

— Есть некий человек… Рёзель. Не знаю, фамилия это или прозвище, но Глория сказала, что его можно отыскать здесь. Теперь понимаешь, почему я решила попросить о помощи? Почему не пошла сразу в полицию или ДМБ?

«Особенно в ДМБ…» Энесс мысленно скривилась, представив лицо Ван дер Гасса, когда он услышит её предположения, не подкреплённые доказательствами, и все теории, шитые белыми нитками. Нет уж, лучше попробует сама. И сама же будет отвечать за ошибки. Как она справедливо посчитала, отрицательный результат — тоже результат.

— Как ты предлагаешь его искать? — на вопрос он так и не ответил, но на душе отчего-то полегчало. Будто заведомо Никлас принял её условия. — Ходить по округе и спрашивать «а нет ли у вас порошка, милейший?»

— Тс-с, — шикнула она, заметив приближающегося с подносом официанта.

Вот теперь-то настало время «журналистских штучек». Дождавшись, пока тарелки с дымящейся рыбой займут свои законные места, она легко и будто невзначай коснулась белоснежного манжета.

— Благодарю вас, всё выглядит просто потрясающе. Права была подруга, что так настойчиво рекомендовала мне ваше заведение, — говорить быстро и смущать людей искренней улыбкой она умела как никто другой. — Она бывала здесь так часто, ну просто постоянный посетитель, вы наверняка её помните.

— Возможно, мефрау. У нас каждый день бывают сотни клиентов.

— Но Катарине — особенная! — она лукаво подмигнула. — Такую красавицу не просто забудешь. Если вы вдруг любите искусство, то могли видеть её на сцене в «Маленстаде». Потрясающий талант!..

Разошедшись, Энесс готова была поклясться, что официант вот-вот поддакнёт, пока не вмешался Никлас. Достав из кармана рубашки фотокарточку, он буквально сунул её под нос бедняге.

— Моя спутница всего лишь хотела спросить: видели здесь эту мефрау?

Тот перевёл обескураженный взгляд и замялся:

— Может быть… Я, правда, не помню. Простите, меня ждут другие заказы…

— Доволен? — она отодвинула блюдо, звякнув им о край бокала. — Зачем было вмешиваться, да ещё и с этим…

— Сэкономил время, — спрятав фотографию, он ковырял котлеты тупым ножом. И почему-то эти простые движения показались ей столь отталкивающими, что захотелось крепко зажмуриться. А ещё лучше — заткнуть уши, чтобы не слышать металлического скрипа и доносящейся из граммофона музыки.

— Сейчас вернусь, — бросила Энесс, поднимаясь из-за стола, и, не услышав ответа, двинулась через просторный зал к уборной.

Публика в выходной вечер подобралась пёстрая: от степенно беседующих за чашкой кофе господ до шумной молодёжи, отмечавшей торжество. Сама «Бригантина» была этаким переходным звеном — уже не простое кафе, но ещё не бьющая по глазам роскошь, на которую хватает денег только у толстосумов. Картины на стенах, написанные мастерами авангарда, увитые комнатным плющом перегородки и слегка приглушённый свет — всё это создавало атмосферу если не праздника, то уюта уж точно.

…Вода, правда, в умывальнике текла ледяная, и в приоткрытое окно под потолком задувал стылый мартовский ветер, поэтому задерживаться в дамской комнате она не стала. Энесс смутило лишь одно: мужские голоса и глухая перебранка за дверью, там, где начинался короткий коридор, ведущий к чёрному входу.

Слов она не улавливала, но это заставило журналистку теснее прижаться к косяку. Благо, кроме неё в уборной никого не было.

Голоса, меж тем, стали громче, а затем враз оборвались — к вящему разочарованию Энесс. Распахнувшаяся дверь едва не припечатала её по носу, а вошедшая девица бросила недоуменный взгляд. Ну и пусть, оправдываться и придумывать что-то на ходу она не собиралась.

Выскользнув за дверь, Энесс не стала возвращаться в зал. Вместо этого свернула в злополучный коридор. Осторожно, стараясь не выдать себя стуком каблуков, прошагала до поворота и остановилась у загораживающей проход этажерки. Здесь, в небольшом тупичке, собрались некрашеные столы и сломанные стулья, что таращились в тёмный потолок провалами на месте недостающих ножек. На одном таком, удерживаясь каким-то чудом, сидел средних лет мужчина. Куда делся его собеседник, Энесс понять не успела — тот наконец поднял глаза.

— Заблудились, мефрау? — слащавую улыбку портили два выбитых передних зуба. Они же являлись причиной тому, что менэйр шепелявил.

От глаз журналистки не укрылось и то, что он поспешил опустить в карман пиджака несколько мятых купюр.

— Пока не уверена, — уклончиво ответила она. — Думала, может быть, вы знаете, где мне найти менэйра Рёзеля.

Если лицо мужчины и изменилось, то всего на миг, когда губы тронула кривая усмешка.

— А что за дело у тебя к нему, красавица?

— Поговорить хотела… О клиентах, — тщательно подбирая слова, она очень надеялась, что ему известно хоть что-нибудь. Иначе выйдет, что ниточка завела её в тупик.

Рёзель — а она теперь не сомневалась, что это он — глянул на неё оценивающе, будто прикидывая, насколько девица достойна доверия по пятибалльной шкале.

— Я, знаешь ли, не привык разглашать. Их личные дела меня не касаются. А те, что касаются, остаются в тени, потому что это выгодно всем, — он хмыкнул, поднимаясь со стула. — Я как клятый доктор, у которого врачебная тайна, мефрау.

— Даже если пациента уже нет? — спросила Энесс и сама ужаснулась, как безразлично прозвучал вопрос.

— Вот теперь ты начинаешь пугать старину Рёзеля. Шла бы ты себе, мефрау. Мне сказать нечего, я человек сторонний и за клиентов не в ответе. А не захочешь, так я сам уйду, я не гордый.

— Слышали о том, что Катарине Йонссен пропала? — загородив проход, Энесс вцепилась рукой в несчастную этажерку. — Да бросьте, об этом весь город судачит.

— Я что, под подозрением? — Рёзель осклабился, но напролом не пошёл. Ждал. — Ничего-то вы, мефрау, не докажете. А без того — о чём разговор?

— Я не докажу, а вот волшебник, умеющий читать мысли… — всё, чего ей хотелось, так это прижать дилера к стенке, но на подобную реакцию Энесс не рассчитывала. Не успела она договорить, как стул, посланный точным пинком, врезался в клятую этажерку, и та рухнула на журналистку сверху.

Благо, голову успела прикрыть, но по плечу приложило неплохо. Невольно вскрикнув, Энесс отлетела к стене, не в силах задержать Рёзеля, который ускользнул через заднюю дверь.

Выругавшись сквозь зубы, она услышала, как по коридору приближаются шаги. Ещё не хватало, чтобы кто-нибудь из персонала застал её здесь и заставил платить за учинённый погром. Выскользнув из-под мебельных завалов, она выбежала на крыльцо и успела разглядеть тень, мелькнувшую в проулке.

Дыхание застряло в горле, сорванное морозным ветром, и рой взметнувшихся снежинок осел на зелёном платье. Если бы не эта досадная мелочь, она рванула бы за беглецом прямо сейчас. Пальцы невольно сжались в кулаки, а острый каблук с треском вошёл в ледяную корочку крыльца. Сейчас ей не помешало бы прихватить с собой Никласа.

Или хотя бы пальто.

V

— Думаешь, он здесь?

Трухлявая дверь хлопнула за спиной, и Энесс поёжилась. Тёмная парадная встретила их унылым видом обшарпанных стен и запахом гнили. Сразу видно, что дом построен задолго до войны, и к настоящему моменту большинство жильцов предпочли съехать, оставив после себя лишь мусор и заколоченные окна.

— Тот тип выглядел не слишком уверенным, — Никлас зажёг спичку, которая погасла под напором сквозняка, но нащупать перила он всё же успел.

Деревянные ступени жалобно заскрипели под его весом. Энесс, ничуть не смущаясь, схватила Йонссена за рукав и двинулась следом.

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 30 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название