Грядущая буря

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Грядущая буря, Стирлинг Стивен Майкл-- . Жанр: Боевая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Грядущая буря
Название: Грядущая буря
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 237
Читать онлайн

Грядущая буря читать книгу онлайн

Грядущая буря - читать бесплатно онлайн , автор Стирлинг Стивен Майкл

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 81 82 83 84 85 86 87 88 89 ... 126 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Постепенно она поняла, что лежит на полу, и она задалась вопросом, как это и почему это. Затем она, как ей показалось, очень долгое время смотрела на нечто похожее на какое-то беспорядочное месиво сырого мяса. И вдруг затем она поняла, на что именно она смотрит, и желудок ее взбунтовался.

Венди попыталась подняться, но не смогла. Ее вырвало на ковер и частично на труп. Когда ее стало рвать, она оттолкнулась от тела, заплакала и отвернула голову. Она стала дышать мелкими вздохами, опасаясь, что из-за запаха ее снова станет рвать, и она с трудом поднялась на ноги, всхлипывая.

Шатаясь, она добралася до кровати, схватилась за одну из ее стоек и оглядела номер.

Очень хороший номер. Покачиваясь, Венди заморгала, чувствуя, как пот у нее на лице высыхает, пытаясь понять, что тут произошло. Бросив взгляд на пол, она убедилась, что труп все еще лежал там.

Кажется, у нее в руке что-то было? Она посмотрела на свою руку, схватившуюся за резное дерево. В ней ничего не было. Но ведь что-то в ней было. Венди посмотрела на пол, но не на труп. Там лежал пистолет. Он лежал в луже крови, липкой и уже свертывавшейся. Этот пистолет был у нее в руке. Она взглянула на свою руку; на пальцах у нее была кровь. И запах…

Коленки у Венди ослабли и покосились, и она стала падать, держась изо всех сил за стойку кровати. Нет! Ни за что на свете, ни при каких обстоятельствах, она это точно знала, она никого не способна была убить. Постойте, у нее даже не было никакого пистолета. Ей нравился Рон Лабейн и все, за что он выступал и боролся; и ничто не могло заставить ее причинить ему какой-то вред.

Венди заставила себя сделать глубокий вдох, борясь с головокружением и паникой.

Ноги ее выпрямились, и она прислонилась лбом к стойке кровати, отчаянно пытаясь вспомнить, что произошло. И тут что-то стало до нее доходить: Джо, выходящий из ванной и поднимающий руку…

«Нужно уходить отсюда», подумала она. «Нужно найти Диану».

Она пошла к двери, с трудом удерживаясь на ногах, пошатываясь то влево, то вправо, словно пьяная. В желудке у нее снова замутило, на этот раз из-за того, что у нее кружилась голова, но она заставила себя пойти вперед.

«Служебная лестница», подумала она путано. «У входа слишком много народу». Стоп, разве ей не следует им об этом сказать? Ведь, в конце концов, тут убит человек. Она остановилась в коридоре, чувствуя, словно силы гравитации притягивают ее к ковру, и пытаясь принять какое-то решение.

Но где-то внутри какой-то инстинкт, какое-то предчувствие подсказали ей, что она должна идти, что она должна отсюда скрыться. «Хорошая мысль», подумала она. Она же точно не знала, что произошло. Она всегда сможет пойти в полицию позже, когда выяснит, что случилось.

Оказавшись на улице, она направилась в сторону, противоположную той, куда пошли Ненависть с Псом. Она подумала, что нужно будет принять душ, как только она вернется в общежитие. Она чувствовала, что была грязной после того, как ее вырвало и… ей казалось, что от нее пахнет кровью. Венди задохнулась от рыданий. Неужели это был Рон Лабейн? Что же с ней сделал Джо и почему?

«Он казался таким милым», жалобно подумала она.

……………………………

«Эй, соня!» Диана чуть сильней толкнула Венди, теперь уже не очень довольная своей подружкой. «Просыпайся!»

С мучительным усилием Венди сумела лишь произнести: «Ууу». Если бы Диана не стала легонько шлепать ее по лицу, она, вероятно, снова бы уснула. «Нннет», пробормотала она, поднимая руки к лицу. «Прекрати».

«Слушай, Спящая красавица, у нас есть лишь полтора часа на то, чтобы тебя одеть, накормить и посадить в твой автобус. Давай вставай», она ??потянула Венди за ночную рубашку. «Ну-ка сядь. Вот хорошая девочка».

Венди прижала ладонь к ломящемуся от боли лбу и почувствовала, как желудок у нее схватило. «О Боже», взмолилась она, «нет, только не снова». Прошлой ночью ее рвало три раза. «О Боже», произнесла она вслух, охрипшим голосом.

«Что, черт возьми, с тобой произошло прошлым вечером?», спросила Диана. «Я возвращаюсь домой, а ты валяешься в отключке на моей кровати, большое тебе за это спасибо, а твоя вся мокрая одежда валяется в куче на полу». Она подняла руки и изобразила непристойное телодвижение.

«Охо-хо! Уху-ху! Эти интеллектуальные «дискуссионные группы». Это просто грязные блядки, я же тебе говорила! Ужасные времена!»

Поморщившись, Венди посмотрела на подругу полуоткрытыми глазами. «У меня голова болит», жалобно сказала она.

«Я так и подумала». Диана взяла две таблетки и стакан воды со своего ночного столика. «Я положила твою одежду, в том числе твои туфли» – она ??подняла брови – «в сушилку. Так что же произошло?»

Венди посмотрела на нее, некоторое время ничего не соображая, но затем на нее нахлынули более чем яркие воспоминания. Она непроизвольно издала отвратительный звук, заставивший Ди отшатнуться.

«Ты же не собираешься снова блевать, надеюсь?»

Венди покачала головой, а затем пожалела об этом. Она приложила руку к своей больной голове и сделала еще один глоток воды. «Ты была права», сказала она. И пока она говорила, весь рассказ у нее сложился, словно она увидела всё это воочию. «Эти типы вообще понятия не имели ни о каком Роне Лабейне. Они встретили меня у гостиницы и сказали мне, что я еще слишком рано». Она издала глубокий тяжелый вздох. «Пошли погуляем, сказали они. Когда мы оказались на некотором расстоянии от гостиницы, они признались, что они меня обманули. А потом они спросили меня, не хочу ли я секс втроем, с ними».

«Вот подонки!», сорвалась Ди. Она понимающе положила руку Венди на плечо.

Венди печально ей улыбнулась и положила свою руку на руку своей подруги, а затем продолжила ей лгать. «Я сказала им, что они козлы и послала их нах». Горло ее сжалось, угрожая слезами; Она их подавила, но когда она продолжила, голос ее звучал сдавленно. «Следующее, что я помню, это я сижу на какой-то скамейке в парке, и меня рвет прямо на себя». Она на мгновение закрыла глаза, а потом посмотрела на Диану.

Ее подруга сидела и слушала ее, открыв рот, с неуверенным выражением лица. «С тобой все в порядке?», осторожно спросила Ди.

Венди кивнула, глядя на свои коленки. «Да», выдавила она. Она покачала головой. «Думаю, что они даже не стали пытаться до меня дотронуться. Ты ведь можешь сказать. Ты ведь знаешь?» Она посмотрела на Ди.

Диана кивнула. «Да. Я знаю». Она закусила губы и мрачно сказала: «Пойдешь в полицию?»

Венди остолбенело на нее уставилась, выпучив глаза, а затем яростно затрясла головой. «Оооо», застонала она, сжимая обеими руками виски и поморщившись. «Нет. Нет времени, во-первых. Мне нужно успеть на автобус. И хотя это была грязная подлость, а они оба козлы, вообще-то они не причиняли мне никакого вреда. Они даже не взяли мой кошелек. Я проверила». Венди вздохнула и сморщила нос. «Вероятно, мне лишь придется извлечь печальный урок».

Печально опустив уголки рта, Ди кивнула. «Одевайся», сказала она внезапно, поднимаясь с кровати. «Мы перекусим бургерами на автовокзале. У нас осталось только час и десять минут».

Они шли к автовокзалу, добрые полчаса ходьбы, по просьбе Венди.

Она ей объясняла, что, по ее мнению, этот печальный опыт, возможно, привел ее в чувство. И действительно, казалось, что ей как-то полегчало, хотя мысли у нее в голове все еще мешались. «Ебануться можно!», вдруг воскликнула Диана.

Венди нахмурилась, глядя на нее. «Ты одна из моих лучших подружек, Ди, но, честно говоря, ты несколько не в моем вкусе».*

- - - - - - - - - - - - - -

* Ди ей крикнула: «Fuck me!», что можно перевести и как «Ёб твою мать», «Ни хуя себе», и в то же время прямо: «Трахни меня!» – Прим. переводчика.

- - - - - - - - - - - - - -

Диана с отвращением на нее взглянула и указала на газетный киоск, стоявший на углу здания рядом с ними. Венди подошла поближе, чтобы взглянуть туда, и дыхание у нее в груди перехватило.

«В МЕСТНОЙ ГОСТИНИЦЕ УБИТ ЛИДЕР ЭКОЛОГОВ»

1 ... 81 82 83 84 85 86 87 88 89 ... 126 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название