-->

Единственный принцип - 1 (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Единственный принцип - 1 (СИ), Хоменко Дмитрий Владимирович-- . Жанр: Боевая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Единственный принцип - 1 (СИ)
Название: Единственный принцип - 1 (СИ)
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 258
Читать онлайн

Единственный принцип - 1 (СИ) читать книгу онлайн

Единственный принцип - 1 (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Хоменко Дмитрий Владимирович

Очень сложно найти Истину в мире, который сотворен Клоуном…  Сэтэрн восхищенно смотрел на крепость, которую ему сегодня предстояло взять штурмом. Это было последнее место на Эйлэфе, которое еще оставалось ему не подвластным. Может быть, именно поэтому оно с такой силой притягивало его. Последняя крепость…. За ней только вершина власти, его власти над всем Эйлэфом.

 

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 74 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Завтра вы уедете, и мы больше никогда не увидимся, — робким тихим голосом попробовала остановить его Эвелина.

— Не важно, — возразил ей Карл, отбросив последние сомнения. — Завтра не имеет значения, пока есть сегодня, которое никогда не повторится. Я не могу изменить завтра, но и оно уже не сможет изменить меня.

— Зачем все это, если мы все равно не можем быть вместе? — задала ему Эвелина вопрос, которым последнее время пыталась заглушить собственные чувства.

— Я не раз задавал себе тот же вопрос, — грустная усмешка появилась на лице Карла, — и не находил ответа. Но он ведь все равно существует и, когда придет время, мы его узнаем.

— Узнаем ли, — безнадежно заметила Эвелина. Каждое слово Карла болью отзывалось в ее сердце, и она почувствовала, что больше не в силах ее выносить. Женщина подошла к картине и, посмотрев на нее, с грустью и сожалением заметила. — Жаль, что картина осталась незаконченной. Мне так хотелось посмотреть на себя со стороны.

— Она закончена, — возразил ей Кранц, — просто я оказался не способен написать портрет женщины, которую люблю. Но я все же передал то, что я вижу, когда смотрю на нее.

— Долина цветов, — грустно улыбнулась Эвелина. — Наверное, на вас произвели впечатление мои аллеи. Только вот у меня растут одни розы. А у вас на картине полно цветов, которых я никогда в жизни и не видела.

— Может быть, вам еще предстоит когда–нибудь их увидеть, — сказал Карл, — может быть именно вас они и дожидаются. А розы… Там есть один цветок, похожий на розу, только он необычного цвета и у него все листья на стебле разные. Каждый раз, когда я буду приходить к вам, он будет раскрывать свои лепестки, сообщая вам толи радостную, толи грустную новость.

— Картина не подписана, — не зная, что ответить, сказала Эвелина первое, что пришло ей в голову.

— Я подпишу, если для вас это так важно, — пообещал ей Кранц.

В этот момент за окном раздались чьи–то голоса, вернувшие Эвелину к действительности.

— Лалин, — так называла меня мама, — сказала Эвелина и, не прощаясь, вышла из комнаты.

В эту ночь Кранц так и не уснул. Отрешившись от всего, он просидел у окна, глядя на усеянное звездами небо. Лишь когда оно стало светлеть, предвещая восход солнца, он встал и подошел к картине. «Лалин» — подписал он ее. Потом, подумав, подписался в углу холста: «Карл Кранц».

Только сторож у ворот стал свидетелем его отъезда. Закрывая за ним ворота, он еще долго что–то ворчал голосом неожиданно и не вовремя разбуженного человека. Цветочные аллеи провели его дружным шелестом, а бескрайние холмы встретили настороженным молчанием.

ПОВСТАНЦЫ

«Никогда не ищи себе лишние трудности», — говорил Гловаш проводнику, объясняя свой план. Удостоверившись, что общую суть тот уловил, Святой попросил его как можно реже открывать рот, хотя в подобной просьбе и не было никакой необходимости. Увалень и так изъяснялся в основном только смачными плевками. Потом они долго следовали за Кранцом, умело избегая попадать тому на глаза. И лишь когда направление его движения стало явно отклонятся от нужного, они «случайно» оказались рядом и предложили вывести его к ближайшему крупному городу. Проводник при этом молчал как рыба, а Гловаш умело прикидывался обычным служкой, который всего лишь выполнил поручение своего хозяина, совершенно не ведая о его сути. Всю дорогу он жаловался Кранцу на незавидное положение прислуги и жестокий нрав Залеского. Когда же Святой заметил, что Карл его практически не слушает, с мрачным видом размышляя над чем–то своим, то сразу же переключился на свои излюбленные темы, вызвав очередной плевок проводника. Учтя замечание своего напарника, Гловаш старался не повторяться в своих россказнях и подавать их еще красочней. Вдохновленный тем, что обратная дорога складывалась так удачно, он даже не обращал внимания на то, что вместо одного «глухонемого» слушателя его теперь сопровождало два. Настал момент, когда Святой окончательно уверовал в свое везение. Казалось, еще несколько дней, и они приведут ничего не подозревающего Кранца Залескому, как теленка на заклание. Но неожиданно весь план Гловаша рухнул, и ему пришлось думать, как самому не превратиться в жертву. Однажды ранним утром Святой проснулся на берегу реки, возле которой они устроили привал, от едва различимого гула. Едва открыв глаза, он сразу увидел приближающихся к ним вдоль берега всадников. Несмотря на почтительное расстояние, разношерстая одежда не оставляла сомнений в том, кто они такие. Осознав, что скрыться незамеченными не удастся, опытный наемник тут же принял решение и начал действовать. Он бесшумно подобрался к крепко спящему проводнику и резким и сильным ударом вогнал ему в грудь нож по самую рукоятку. Потом он взял его за ноги и, стараясь не шуметь, потащил к воде. Раздался легкий всплеск, и течение унесло труп в противоположную от приближающихся всадников сторону. Вслед за тем, Святой накинул поводья на лошадь проводника и, отведя ее подальше в прибрежные заросли, перерезал несчастному животному горло. При этом, в отличие от человека, он явно испытывал жалость к убитой им лошади. Когда он вернулся, Кранц уже успел проснуться и следил за приближением отряда.

— А где проводник? — спросил он Гловаша.

— Сбежал, — как ни в чем не бывало, ответил ему Святой и даже изобразил негодование, — видимо, он так спешил, что забыл разбудить нас.

— Это повстанцы, — добавил Гловаш, когда до него дошло, что Кранц не до конца понимает происходящее. — Говорить буду я. А ты постарайся хорошенько запоминать все, что я скажу, и, когда спросят, говори то же самое. Иначе нам конец.

То, что Кранц демонстрировал полное равнодушие к происходящему, Гловашу не понравилось, но времени на замечания уже не осталось. Сам он придал своему лицу как можно более идиотское выражение, а потом и вовсе стал глупо улыбаться. Вскоре всадники были уже рядом и, остановившись, стали пристально изучать незнакомцев. Вид, по крайней мере, одного из них указывал на знатное происхождение и вызывал недоверие, но никто не спешил вступать в разговор. Только некоторые из них нервно бряцали оружием, как будто не могли дождаться приказа о расправе над чужаками. Так как молчание становилось все более угрожающим, Святой решил взять инициативу в свои руки, но не успел. Один из повстанцев с замашками главаря неожиданно растянул рот в улыбке и обратился к Кранцу.

— Старый знакомый. Какая нелегкая забросила тебя в эти края? — увидев, что Карл не совсем понимает происходящее, он решил напомнить ему о предыдущей встрече. — Постоялый двор помнишь?

Кранц наконец вспомнил обратившегося к нему человека, а заодно и то, что тот натворил после того, как ему удалось освободиться от оков. Проследив, как изменилось выражение его лица, незнакомец догадался о причине и язвительно заметил.

— А ты, я вижу, впечатлительный. Небось, пожалел тех ублюдков, которых я порешил? Если б ты видел, что они натворили, то понял бы, что им самое место в аду, куда я их и отправил.

— Я видел, — коротко ответил ему Карл, и пристально посмотрев ему в глаза, задал еще и короткий вопрос. — А твое где?

Повстанец громко и долго смеялся, и было совершенно непонятно, чем вызван этот смех: толи действительно Кранц его так насмешил своим вопросом, толи он был просто взбешен подобной наглостью.

— Что–то мне подсказывает, что ты не хуже меня знаешь, куда ведет моя дорога, — наконец успокоившись, загадочно ответил главарь и вернулся к своему первому вопросу. — Так куда путь держишь?

— Не знаю, — честно признался ему Карл и добавил, — куда глаза глядят.

— А попутчики твои где же?

— У них свои заботы.

— А это что за дурень с тобой? — поинтересовался повстанец, обратив внимание на переставшего улыбаться Гловаша, но все с тем же непонимающим видом внимательно слушавшего их разговор.

— Да это так, прибился по дороге такой же бродяга как я. Вдвоем все веселее, — как можно безразличнее объяснил ему Кранц.

1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 74 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название