Замкнутый круг (СИ)
Замкнутый круг (СИ) читать книгу онлайн
Третья книга про охотников за головами. Троица неунывающих охотников за головами продолжает заниматься своей работой, пока на горизонте не появляются старые знакомые. Оказавшись втянутыми в чужие интриги и разборки, Сайкс, Алекс и Джилл делают всё возможное, чтобы во всём разобраться, и по возможности, остаться в живых.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— …и Алекс без особых споров согласился. Рискну предположить, что их отношения сгубило недоверие. Или неверность. Или нехватка денег. Так или иначе, закончилось всё тем, что Глория ушла к другому мужчине. Это всё что мне известно.
— Ты не сказал ничего нового.
— Если хочешь знать все подробности, лучше расспроси его, — сказал Спайроу, указывая на вошедшего в вестибюль Алекса.
Только после того как все трое покинули участок, Дроу сообщил напарникам, что им придётся какое-то время задержаться на Геднере.
— Зачем? Только не говори, что хочешь разобраться в этом деле. Оно нас не касается! — ворчливо проговорила Джилл.
— Конечно нет. С этим делом пусть разбирается полиция. Проблема в том, что мне запретили покидать планету до окончания расследования.
— Что за бред? Они по-прежнему думают, что это ты завалил этого типа? Тогда почему они тебя отпустили? — резонно поинтересовался Сайкс.
— Отпустили, но не до конца.
— В смысле?
— Мне в ногу вживили чип слежения. Если я покину Геднер до того, как будет найден убийца Майерса, меня вернут сюда, но уже в наручниках. Так что мы застряли на Геднере на неопределённый срок.
— Мы? Если я не ошибаюсь, речь идёт только о тебе, — подметила Джилл.
— А я тебя и не держу. Можешь лететь хоть на все четыре стороны, а я… впрочем тебе это всё равно не интересно! — проворчал Алекс, спешно направился к дороге, и стал ловить такси.
Дроу солгал, когда говорил, что проблемы бывшей жены его не касаются. Он намеревался сам во всём разобраться, а для этого было необходимо повидаться с Глорией.
— Почему же мне кажется, что он нам солгал? — задала Джилл риторический вопрос.
— Потому что это очевидно. Глория Майерс совсем не такая как ты.
— Это был комплимент или оскорбление?
— Ни то, ни другое, — ответил Спайроу, вспомнив разговор трёхлетней давности.
Закинув руки под голову, Сайкс поудобнее устроился на жёсткой койке и попытался заснуть. С тех пор, как его бросили в камеру, прошло чуть больше часа. И в тот момент, когда Спайроу практически заснул, подошедший к камере полицейский несколько раз ударил дубинкой по прутьям решётки, привлекая внимание задержанного. Сайкс приоткрыл глаза, и вопросительно посмотрел на полицейского.
— Полежал, и хватит. Уступи место другому, — ворчливо бросил страж порядка, открывая камеру.
— Меня куда-то переводят? — поинтересовался Сайкс, затем потянулся, и широко зевнул.
— Ты свободен, болван, — буркнул вышедший из-за спины полицейского Алекс.
— Что-то ты не сильно торопился.
— Скажи спасибо что я вообще за тобой пришёл. После всего что ты учинил, тебя следовало оставить здесь.
С того памятного дня, как Сайкс Спайроу и Алекс Дроу встретились, прошло ровно 13 дней. За это время Алекс не раз успел пожалеть о скоропалительном решении, и проклянуть тот день, когда он столкнулся с этой ходячей катастрофой. Сайкс был ничуть не похож на своего предшественника — он был похож на большого ребёнка. Непоседливого, непослушного, ленивого ребёнка, доставляющего своему опекуну одни неприятности. После того как полицейский освободил Сайкса и ушёл, напарники направились к выходу. Как только напарники отошли от камеры, Алекс отвесил Сайксу увесистый подзатыльник.
— А это ещё за что? — спросил Спайроу, потирая ладонью ушибленное место.
— За то что ты идиот! Ты угнал полицейскую машину, и разбил её всмятку!
— Тип за которым мы охотились, едва не скрылся, а кроме этой машины под рукой не было никакого другого транспорта, — сказал Сайкс в своё оправдание.
— За ним охотился я, а ты всю неделю валялся на диване, кстати, после тебя он весь в хлебных крошках! — проворчал Алекс, и попытался отвесить напарнику очередной подзатыльник, но Спайроу был к этому готов, и смог увернуться.
— Но ведь в конечном итоге мы вдвоём отправились в его логово. Если бы ты дал мне пушку…
— И думать об этом забудь! В руках дурака даже игрушечный пистолет превращается в смертельное оружие.
В качестве мишени Алекс выбрал лидера небольшой банды фальшивомонетчиков. Напарники сели на хвост одной из шныряющих по Пустошам шестёрок, и тот привёл их к главарю. Как назло в тот момент лидер банды вместе с несколькими своими подручными проводил сделку по продаже крупной партии фальшивых банкнотов. Помимо охотников за головами, за проведение сделки следили и полицейские (одну из машин которых и угнал Сайкс), готовые взять продавцов и покупателей с поличным. Однако сделка сорвалась, и представители обеих сторон начали угрожать друг другу оружием. Вмешательство полицейских не только создало чудовищную суматоху, но и позволили главарю банды фальшивомонетчиков сбежать, однако Спайроу сел ему на хвост, и с большим трудом смог догнать, после чего его арестовали и доставили в полицейское управление.
— Если бы у меня была пушка, мне бы не понадобилось заимствовать машину. И вообще, я не понимаю чем ты недоволен: мы взяли этого типа, и получили вознаграждение. Всем хорошо, все довольны, кроме этого упыря, который выйдет на свободу лет через десять, и скорее всего попытается с нами поквитаться, — оптимистично проговорил Спайроу.
— Продолжай в том же духе, и не протянешь и 10 месяцев. Зря я с тобой связался.
Сайкс лишь дерзко ухмыльнулся, после чего у Алекса появилось сильное желание разбить напарнику физиономию. Миновав коридор, и выйдя в вестибюль участка, Алекс остолбенел, увидев Глорию, о чём-то беседующую с одним из полицейских.
— Ты её знаешь? — спросил Сайкс, перехватив взгляд напарника.
— Лучше бы не знал! — бросил Дроу, и быстрым шагом направился к дверям.
Глория заметила бывшего мужа, и даже окликнула, однако Алекс сделал вид, что ничего не услышал, и вышел из здания. Сайкса нагнал напарника, когда тот уже подошёл к челноку.
— Даже когда те два автоматчика чуть тебя не изрешетили, ты не драпал от них настолько быстро. Кто эта женщина? — спросил Спайроу, обогнав Алекса и встав перед кабиной.
Дроу тяжело вздохнул.
— Моя бывшая жена, — нехотя сообщил он.
— Ты был женат? Никогда бы не подумал?
— Так ты никогда и не думаешь! Почему бы тебе…
— Из-за чего вы расстались?
— Просто мы оказались слишком разными. Я заметил это далеко не сразу, но наивно полагал, что что-то смогу изменить.
Ничего не поняв из сказанного, Спайроу решил подойти с другой стороны.
— А что ты вообще в ней нашёл? Дамочка, конечно, симпатичная, но не более того. Ради таких женщин мужчины не совершают безумные поступки. Чем она тебя завлекла?
— Сам того не зная, ты ответил на свой вопрос.
Сайкс удивлённо заморгал.
— Я не гонюсь за совершенством во всём, т. к. и сам далеко неидеален. Мне была нужна обычная женщина, и я её получил. Глория цепляет… даже не знаю как объяснить чтобы ты всё правильно понял. Она кажется хрупкой и незащищённой, нуждающейся в понимании и поддержке.
— А можешь сказать то же самое, но только по-человечески?
— Попробую. Больше всего в Глории цепляет её уязвимость. Даже когда она не просила о помощи, я был готов на всё ради её улыбки. Мне нравилось просто находиться рядом с ней. Понимаешь?
Сайкс попытался осмыслить услышанное. С большим трудом, но ему это удалось.
— Понимаю. Тебе хотелось о ком-то заботиться, и в итоге ты женился. По-моему, это явный перебор. Если когда-нибудь начнёшь испытывать к кому-нибудь нечто подобное, выбрось этот идиотизм из головы, а ещё лучше заведи собаку.
Услышав столь странный ответ, Алекс не смог сдержать улыбку.
— Зачем мне заводить собаку, если я подобрал другого зверька? Ленивого, туповатого и надоедливого.
— Если тебя что-то не устраивает, я в любой момент могу уйти.
— Ещё чего захотел! Я заплатил за тебя залог, и он составил 90 % от вознаграждения. Плюс ещё придётся отдельно заплатить за разбитую машину. Нет, ты так просто от меня не отделаешься. Пока не возместишь мне убытки, будешь…