Замкнутый круг (СИ)
Замкнутый круг (СИ) читать книгу онлайн
Третья книга про охотников за головами. Троица неунывающих охотников за головами продолжает заниматься своей работой, пока на горизонте не появляются старые знакомые. Оказавшись втянутыми в чужие интриги и разборки, Сайкс, Алекс и Джилл делают всё возможное, чтобы во всём разобраться, и по возможности, остаться в живых.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Мне повторить вопрос? — осведомился он.
— Да пошёл ты, ублюдок! — огрызнулся часовой.
— Неправильный ответ, — тихо проговорил Спайроу.
Натан врезал часовому прикладом в челюсть, и чуть не выбил ему два передних зуба. Солдат начал сплёвывать кровь, с ненавистью поглядывая на своего мучителя. Никто не заметил как в двери открылось окошечко и за происходящим в камере начал кто-то наблюдать.
— Хватит упираться, придурок! Если не хочешь жрать через трубочку, говори в чём дело! — потребовал ответа Хоук, беря автомат за ствол и размахиваясь для очередного удара.
Часовой лишь стиснул зубы, и ничего не сказал.
— Дело твоё, — сказал Хоук, после чего нанёс удар.
Однако часовой сделал резкий нырок, несколько раз врезал своему мучителю по животу, и выхватил оружие из его рук. Переводя оружие поочерёдно с Хоука на Спайроу, солдат попятился было к двери, однако Сайкс прыгнул вперёд и попытался вырвать у часового автомат. Завязалась потасовка, в ходе которой половина рожка был разряжена в потолок. Благодаря численному превосходству узники одолели противника, после чего повалили его на пол, и Хоук начал пинать его ногами.
— Достаточно! — раздался из-за двери властный окрик.
Сайкс и Хоук одновременно оглянулись. Дверь тихонько приоткрылась и в камеру зашёл армейский офицер. Недолго думая, Натан вырубил часового, ударив его прикладом по голове, затем перевёл оружие на офицера. Тот даже не соизволил поднять руки.
— Разрешите представиться — майор Луис Тарджей. Если у вас есть какие-либо вопросы, задавайте их мне, — спокойно проговорил офицер.
У Хоука накопилось множество вопросов, но он решил начать с самых простых:
— Что это за корабль?
— Транспортный корабль типа «Вега-юниор».
— Для чего мы здесь? — последовал второй вопрос.
— А вам было гораздо уютнее в тюрьме? Кстати, убери оружие. Не усложняй и без того непростую ситуацию.
— Давай я сам разберусь что мне делать, майор! — огрызнулся Натан, продолжая держать Тарджея на прицеле.
Луис лишь снисходительно улыбнулся.
— На этом корабле находится более 40 вооружённых солдат. Причините мне вред, и с вами никто не будет церемониться, — предупредил он друзей.
— Всё это очень познавательно, но может перестанешь увиливать, и скажешь для чего тебе нужны мы? — заговорил Спайроу.
— Я отвечу на все ваши вопросы, но сначала уберите оружие, — поставил условие Луис.
Вместо этого Хоук оттолкнул Тарджея в сторону и вышел за дверь.
— Неправильный ответ, — проговорил полковник с усмешкой.
За дверью раздался шум. Приоткрыв ей, Сайкс увидел лежавшего на полу Натана, окружённого пятью автоматчиками, один из которых тут же прижал Спайроу к стене и завёл ему руки за спину.
— У вас нет другого выхода. Либо вы ведёте себя по-человечески, либо отправитесь в открытый космос без скафандров. Я не собираюсь разворачивать корабль и возвращать вас обратно в тюрьму! — сурово проговорил Луис.
Оба пленника мигом перестали брыкаться.
— Так-то лучше, — одобрительно проговорил Луис. — Отпустите их и возвращайтесь на свои посты.
Солдаты выполнили приказ полковника и дружно разошлись.
— С недавних пор вступила в силу экспериментальная программа, принятая генералитетом совместно с геднерским правительство. Людям, попавшим в тюрьму на срок от 10 лет, предоставляется выбор: отбыть наказание или вступить в ряды геднерского гарнизона, — сказал Тарджей.
— Что-то я не помню чтобы у меня спрашивали хочу ли я вступить в ряды армейцев, — с подозрением проговорил Сайкс.
Полковник Тарджей прибыл в колонию для того чтобы устроить «оптовую закупку». Далеко не каждому преступнику правительство Геднера давало второй шанс: значение имел возраст арестанта, здоровье, а также учитывалось и преступление, за которое он попал в тюрьму. Серийным убийцам, психопатам и растлителям никто бы не рискнул доверить оружие. Луис поочерёдно опросил заключённых, однако многие арестанты решили, что в тюрьме им будет гораздо спокойнее. Для ровного счёта Луису как раз не хватало двух человек, и полковник остановил свой выбор на Сайксе и Натане. Буквально перед самым прибытием Тарджея на тюремном дворе произошла серьёзная потасовка, переросшая в массовую драку. Изрядно помятые Спайроу и Хоук после окончания этой драки были доставлены в лазарет, где собственно Луис их и нашёл. Не став дожидаться, пока действие снотворного закончится, Тарджей приказал своим людям перенести будущих солдат на корабль.
— Помнишь или нет — теперь это не имеет значение. Вы уже приписаны к третьему подразделению, так что назад дороги нет! — категорично проговорил Луис.
— И сколько всё это будет длиться? — поинтересовался Хоук.
— Обо всём узнаете на месте, а сейчас советую вам вернуться в камеру и хорошенько отоспаться, потому что после прибытия на Геднер вы забудете что такое крепкий и здоровый сон!
Договорив, Луис повернулся к друзьям спиной и направился на мостик, даже не став проверять, вернулись ли они в камеру или нет.
Начало было таким же, как и четыре года назад: кровать, безмятежный сон, внезапная встряска, вот только на этот раз Спайроу успел ухватиться рукой за спинку кровати и не грохнуться на пол. Не было только серой робы арестанта и Натана Хоука. На запястьях были закреплены сковывающие браслеты, которые военные иногда используют вместо наручников, вот только это были очень опасные наручники. Их можно открыть только с помощью специального электронного ключа в виде карты, а любая другая попытка освободиться спровоцирует небольшой взрыв, который оставит арестанта без рук, а если не повезёт, то травм будет ещё больше. Сайкс медленно подковылял к окну, и перед ним вновь открылась панорама портального подпространства.
«Меня снова тащат на Геднер. Не поздновато ли?» — подумал Сайкс, возвращаясь к койке.
Стоило Сайксу прилечь, как в каюту пожаловала Эрин.
— Встать! — приказала она.
Сайкс лениво повернул голову в сторону, но привстал только после того, как внимательно присмотрелся к визитёрше.
— До чего же тесен этот мир. Давно не виделись, Эрин, — сказал Спайроу, отметив неприкрытую враждебность во взгляде своей собеседницы.
— Для тебя — сержант Холлоуэй. Догадываешься почему ты здесь?
— Догадываюсь. Меня отвезут обратно на базу, прилюдно отругают, может быть даже дадут по морде, затем заставят вновь напялить на себя армейские шмотки и продолжить отбывать наказание.
— Ошибаешься, Спайроу. Ты всех нас предал, и за это тебя ждёт смерть!
Сайкс вскочил с койки.
— Что за бред? С каких это пор дезертирство наказывается смертью? — спросил он.
— У тебя плохо со слухом? Речь шла о предательстве, а не о дезертирстве. Из-за тебя было уничтожено второе подразделение.
Если бы Спайроу сказали, что это из-за него произошла авария при строительстве самого первого портала, он бы удивился гораздо меньше.
— Ничего подобного. Во всём виноват Ястреб! — возразил Сайкс.
— Не говори ерунды. Сержант Хоук погиб.
— Я тоже так думал, пока он не всадил мне несколько пуль в спину.
Эрин не верила ни единому слову Сайкса.
— С чего ты вообще взяла что во всём виноват я? Как тебе вообще удалось меня найти?
— База была хорошо защищён от любых атак. Но судя по обрывкам переговоров, о появлении сепаратистов стало известно лишь после того как они проникли внутрь. Кто-то их впустил.
— И ты решила что это сделал я? Почему?
— Потому что твоё тело так и не было найдено. Зато во время освободительной миссии на Актароне пару месяцев назад я увидела тебя живым и здоровым. Как ты можешь это объяснить?
Сайкс не торопился ничего объяснять, видя что никакие его доводы не переубедят Эрин. Она вбила себе в голову мысль, что он подставил всё 2-е подразделение, а затем сбежал с Геднера, и переубедить её было чертовски сложно.
— Значит, меня ты на Актароне разглядела, а Ястреба, гуляющего практически у тебя под носом…
Эрин выхватила пистолет и направила его на Спайроу.
