-->

К востоку от Эдема. Жертвы

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу К востоку от Эдема. Жертвы, Локхард Джордж-- . Жанр: Боевая фантастика / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
К востоку от Эдема. Жертвы
Название: К востоку от Эдема. Жертвы
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 165
Читать онлайн

К востоку от Эдема. Жертвы читать книгу онлайн

К востоку от Эдема. Жертвы - читать бесплатно онлайн , автор Локхард Джордж

…Тысячу пятьсот лет назад ужасный Враг уничтожил почти все колонии людей в Галактике. Остатки человечества нашли последнее убежище на далёкой планете Тегом, потеряв практически все достижения своих предков.

Однако, лишившись научных знаний, люди приобрели многие удивительные способности. Начали рождаться странные, пугающие своими силами дети. Некоторые из них умели зажигать огонь мыслями, другие могли дышать под водой… Их ненавидели и уничтожали.

В небольшой прибрежной деревеньке родилась девочка, получившая имя Фатея. С рождения её прозвали ведьмой, ведь даже слепому было ясно — рыжая, долговязая девушка, способная парализовать своим взглядом любого человека, может быть лишь демонским отродьем.

Однако ни родители Фатеи, ни инквизиторы святого престола даже не подозревали, кто же она на самом деле. Знай они, к чему приведёт встреча Фатеи и странствующего воина Кая…

…Эта книга никогда не была бы написана.:)

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 56 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Огненные глаза открылись.

— Чем провинился мой друг, что его лишили неба при рождении? — спросил дракон.

Глубина горечи в этих словах пронзила Фатею до самого сердца.

— А чем провинились миллионы детей, убитых вами?! — крикнула она в отчаянии.

— Ничем. — ответил Раван. — Нам нет прощения за эти смерти.

Девушка задохнулась.

— Но… Но тогда как?! Почему?!

— Невинный ребёнок вырастет. — с болью сказал дракон. — И лишит другого ребёнка неба. Мы не хотим, чтобы так было.

— Дети вырастают так, как их воспитали!

— У нас.

— У всех!

— Нет.

Раван медленно покачал головой.

— Нет, человек. Не у всех.

Он сложил сверкающие крылья на спине.

— Скажи, если люди сражаются с людьми, и некто построил фабрику для переработки детей пленных врагов на мясо — что с ним сделают его собственные соратники?

— Убьют. — безжизненно сказала Фатея.

— А если люди сражаются с иным разумным видом?

Девушка с трудом удерживала слёзы.

— Не знаю!

— Я показал тебе, что делают люди. — размеренно произнёс дракон. — Продукты из наших тел пользовались большим успехом. Фабрики для забоя и разделки драконов на мясо были на каждой планете. Игрушки из костей драконов продавались в каждом городе, часто можно было встретить декоративные чучела из наших детей. Широко применялись инкубаторы, где детёныши драконов росли в темноте и неподвижности для подавления разума и накопления массы.

Голос Равана заметно дрожал от едва сдерживаемого бешенства.

— После победы нам пришлось их уничтожить, человек. НАМ!!! Тысячи неизлечимо изуродованных детей, лишённых разума и зрения, но чувствующих боль. Знаешь ли ты, сколько воинов сошло с ума после этого? Некоторые покончили с собой, потому что не могли жить с такой памятью!!!

Раван резко подался вперёд.

— Ответь мне, человек: почему хищные драконы не резали пленных людей на мясо? Почему у нас не было инкубаторов для вашего проклятого вида? Почему мы не строили лагеря смерти, почему?!..

Когтистая рука сжалась в бронированный кулак.

— Я скажу тебе, почему! — прорычал дракон. — Потому что такова ваша кровь, человек! Только люди способны сделать убийцу героем детских сказок. Только у вас истребляющий разумных существ маниак называется героем, если его жертвы — не люди. Только люди могут осудить на смерть — за непохожесть!

Раван медленно поднялся на ноги.

— Никогда, никакое воспитание не излечит вас от ксенофобии и жажды к убийствам. Моему другу произвели операцию при рождении, на всю жизнь лишив его неба — а у вас такая операция заложена в генах. Вы с рождения отравлены ненавистью, люди. Она у вас в крови. И нет иного лечения, кроме эфтаназии!

Могучие руки напряглись, стиснув когти в бессильной ярости.

— Всю свою жизнь мой отец отдал борьбе за мир. Он перенёс такое, что даже я не в силах представить себе те муки. Он рассуждал подобно тебе, человек. Верил во всеобщее равенство и возможность одного мира для всех, верил в разум и отрицал наследие крови. Он — проиграл!

Дракон внезапно ударил кулаком в сторону Фатеи, так стремительно, что девушка пропустила движение и даже не успела вздрогнуть.

— Я поклялся на крови своего друга, что никогда не проиграю! — рявкнул Раван. Видение мгновенно прервалось.

Залитый ярким светом зал провалился во тьму, чудовищная коллекция жертв осталась у далёкой звезды. Фатея очнулась.

Первое, что она увидела — выражение глубочайшего изумления в синих глазах грифона. Игл дрожал, распушистив все перья и поминутно выпуская когти.

— Раван! — прошептал крылатый маг. — Раван, ньшьёд оррт дрэкос Винги! Ньяш энэгр антья Винги!

Девушка с огромным трудом заставила себя спросить:

— Игл, ты тоже… видел?

Грифон перевёл взгляд на Фатею, и внезапно привлёк её к себе. Укутанная в перья, девушка чуть успокоилась. Повисла напряжённая тишина.

— Фатея, я узнал этого дракона. — глухо произнёс Игл спустя пару минут.

— Игл?… — девушка подняла голову.

— Он должен быть сыном Винга Демона. — сказал грифон. — Слишком похож.

И замолчал.

Фатея невольно прижалась к тёплым перьям, ожидая конца фразы. Ждать пришлось долго.

— Если я прав, тогда Раван сын моего лучшего друга. — проговорил наконец Игл.

Девушка содрогнулась.

— Но как?…

— Не знаю. — ответил грифон негромко. — Пока не знаю. Но скоро узнаю… — добавил он с угрозой в голосе.

Фатея поникла.

— Игл… О Игл, а что же делать нам? — спросила она в отчаянии. — Как достичь мира?

Грифон глубоко вздохнул.

— Этого я тоже не знаю. — мрачно ответил он. — И не уверен, что ответ существует.

Глава восемнадцатая

Когда я рассказал Иглу про подземную комнату и дракону, он очень разволновался. Даже хлестнул себя хвостом, как я делаю. Только хвост у него совсем тонкий и волосатый… С кисточкой на конце, как у льва. Смешной.

Я ждал, ждал, пока грифон снова обо мне вспомнит… Потом сам спросил:

— А теперь что делать?

Игл на меня так посмотрел, словно не видел. Потом встряхнулся и прекратил бегать по клетке.

— Ты молодец, Ариман. — сказал он негромко. — Ты даже не представляешь, какой ты молодец.

Почему это не представляю? Так и спросил. Грифон как-то неестественно засмеялся.

— Скоро поймёшь, почему. — обещал он. — А пока слушай. Много лет назад моя камера прослушивалась, однако затем Лиар убрала микрофоны. Всё равно мне было не с кем говорить… Поэтому скорее всего она ещё не знает, что мы способны общаться. Но быстро узнает.

Почему это?

— Игл, почему?

— Потому что я намерен ей рассказать. — улыбнулся грифон.

Наверно он заметил, как я удивился, поэтому добавил:

— Но не сейчас, конечно. Это на крайний случай. Понимаешь, малыш, я ей очень нужен. В качестве заложника и как источник информации о Враге.

— Не понял. — сказал я решительно.

— Она меня просто так не убьёт. — пояснил Игл. — Я очень важная фигура в этой проклятой партии. А значит, я могу ставить некоторые условия. И первым из них будет твоя безопасность, малыш. Так что — ничего не бойся.

Я вздохнул и улёгся на коврик. За вчерашний день уже научился говорить с Иглом и двигаться одновременно.

— Игл, какая она была красивая… — мечтательно сказал я. — Никогда не думал, что драконы бывают такие!

Грифон улыбнулся.

— Кому о чём, а молодому дракону… — тут он задумался. Думал, думал, затем голову поднял и сказал:

— Ариман, подробно опиши мне эту драконессу.

Я рассказал всё что видел. Игл выслушал и опять задумался. Ну, мне уже надоело.

— Игл, а почему всё время я рассказываю? — спросил я мрачно. — Теперь твоя очередь. Кто ты, откуда?

Он вздохнул.

— Не сейчас, малыш. Это до-олгая история.

Я с азартом клацнул зубами.

— А я очень люблю длинные истории! Расскажи, пожалуйста…

Грифон помолчал.

— Хорошо, — сказал наконец Игл. — Слушай.

Я устроился поудобнее на коврике и накрылся крылом.

— Я родился в другом мире, тысячу шестьсот лет назад. — начал грифон. — Моя планета носила имя Уорр. На ней жили люди, грифоны и вы, драконы. Мы воевали с вами. Война закончилась победой людей, остался только один дракон, которого взяли в плен. Мой отец взял. — грустно добавил Игл. Несколько минут он молчал, затем продолжил:

— Тот дракон оказался магом. Он бежал из темницы и захватил власть в моей стране. Но вместо того чтобы отомстить, он решил принести на Уорр вечный мир. И у него получилось, Ариман. Несколько лет спустя все войны завершились навсегда, а мы с тем драконом стали лучшими друзьями.

Я улыбнулся.

— А как его звали?

— Винг. — ответил грифон. — Его звали Винг, и он был поразительно похож на тебя, малыш. Когда я первый раз заметил твою проекцию, то даже подумал что сошёл с ума и вижу привидение… — Игл усмехнулся. Я не понял, что такого смешного он сказал, но промолчал.

1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 56 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название