Одиночка
Одиночка читать книгу онлайн
Добро пожаловать в бывшую уголовную колонию Кэрон, где подземные туннели стали домом для Чужих. Здесь, подобно тирану, правит профессор Эрнст Клейст. Капитан Джойстик Палмер возглавляет это учреждение. Прежде, чем ее пребывание на Кэроне закончится, она раскроет безумный план Клейста.
Используя высушенные тела своих жертв, профессор создал смертоносное создание: Бродягу. Он планирует использовать монстра против чужой королевы в сражении за полный контроль над Аэроном. Только капитан Палмер и горстка морских пехотинцев могут остановить его.
В России книга издана под названием «ОДИНОЧКА».
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Профессор улыбнулся, заметив в глазах Ларсона выражение ужаса. Ему нравилось это выражение в глазах подчиненных. Людям, которые тебя боятся, можно доверять.
— Сколько времени прошло с тех пор, как они, по-вашему, погибли?
Ларсон нервно взглянул на экран, все еще не понимая, о чем идет речь. Это был главный недостаток Ларсона — у него не было опыта общения с чужими. Но профессор скоро исправит этот недостаток. Очень скоро.
— Около трех часов назад, — ответил тот.
— Скажите мне, мистер Ларсон, исходя из ваших ограниченных знаний о чужих, как они поступают с захваченными людьми? Как вы думаете, почему мы все время даем им живых людей?
Ларсон сглотнул и опустил взгляд на панель управления:
— Они… они откладывают в них яйца и вешают на стену около королевы, да?
— Очень хорошо, — сказал профессор голосом школьного учителя. — А бывает такое, что они оставляют их там, где нашли?
— Нет, обычно… — Ларсон только сейчас понял свою ошибку. — Десантники нашли «жучки» и выбросили их?
— Наконец-то до вас дошло. — Профессор захлопал в ладоши, и Ларсон побелел от страха. — Ещё один вопрос, последний. Если бы вы были сержантом Грином, без оружия, на дальней стороне сектора чужих, как бы вы постарались выбраться оттуда? Примите во внимание, я вовсе не утверждаю, что вы такой же сообразительный, как Грин, но попытайтесь хотя бы один раз думать, как он.
Ларсон взглянул на экраны, на которых застыли карты, потом протянул руку и вызвал поперечный разрез сектора чужих. Под перекрытым со всех сторон муравейником было по меньшей мере еще десять уровней.
— Я попытался бы прорваться туда, вниз, — сказал он, взглянув на профессора, и на его лице появилось выражение неподдельного ужаса. — Взрывы? Думаете им удалось прорваться?
Профессор кивнул, глядя на разрез муравейника.
— Я предполагаю, мистер Ларсон, что вам следует подготовить своих людей к вылазке десантников.
С этими словами профессор рассмеялся. — И, насколько я знаю характер сержанта Грина, он будет не менее свирепым, чем мой опытный экземпляр здесь за стеной.
Глава 13
Джойстик, Дигану и Крею потребовался целый час, чтобы добраться до назначенного места встречи шестью уровнями ниже. Дважды им приходилось обходить выставленные Ларсоном засады, а однажды пришлось подняться на три уровня вверх, чтобы обойти пост.
Джойстик шла первой, спускаясь с зажатым в зубы фонариком по узкой шахте. По каменной лестнице уже много лет никто не ходил, на ступеньках скопилась пыль, скрадывая их рельеф.
У нее разболелись руки от шершавых камней, а ноги уже давно потеряли чувствительность от холода. Она даже подумала о том, не заглянуть ли к себе в комнату за одеждой, но решила, что риск слишком велик. Придется спуститься на холодные нижние уровни, но скоро они поднимутся опять, чтобы сражаться с людьми Ларсона. Она решила, что выдержит.
Но теперь она уже раскаивалась в своем решении.
Дойдя до седьмого уровня, она отступила в сторону, ожидая, пока спустятся Крей и Диган. Дожидаясь их, она посветила фонариком вокруг: здесь пересекались вертикальная и две горизонтальные шахты. Отсюда можно было идти в любом из шести направлений, и это создавало чувство большей безопасности. Во всяком случае, от охранников профессора.
Она взглянула на пол и заметила цепочку следов — довольно много людей в ботинках недавно прошли здесь со стороны сектора чужих. Она посветила фонариком в ту сторону, где они должны были встретиться с остальными. В той стороне следов не было: они пойдут первыми. Это было и хорошо, и плохо.
Когда к ней спустился Крей, Джойстик осветила фонариком уходящую в темноту цепочку следов.
— Похоже на ботинки военного образца, — произнес Крей, опускаясь на колени и пристально разглядывая один из следов.
— Люди Ларсона? — предположила Джойстик.
Крей медленно покачал головой:
— Непохоже. Они всегда носят легкие туфли, под цвет их зеленых штанов, помнишь?
Теперь, когда он сказал об этом, она вспомнила.
Эти туфли иногда скрипят при ходьбе. Она снова взглянула на следы в пыли.
— Кто же тогда?
Крей пожал плечами:
— Возможно, десантники?
— Не может быть, разве что следы старые.
— Не кажутся особенно старыми, — возразил Крей. — Впрочем, определить трудно. Они спустились туда. — Он указал на продолжение вертикальной шахты, по которой они только что спускались. Согласно ее грубому плану, шахта спускалась еще на четыре уровня вниз, может быть даже ниже.
— Но ведь десантники погибли, — сказала Джойстик, — Если только…
— Погибли? — одновременно переспросили Крей и Диган. Диган спрыгнул с последней ступеньки лестницы и присоединился к ним. — Как мог погибнуть сразу целый взвод десантников?
— Боюсь, что это вполне возможно, — ответила Джойстик. — Мне сказали, что профессор пообещал им возвращение домой, а потом посадил челнок на дальней стороне сектора чужих.
— Может быть, им удалось прорваться? — предположил Диган. — Десантники на это способны.
— Способны, — отозвалась Джойстик. — Если дать им патроны.
— А у них не было патронов? — спросил Диган.
— Нет, не было. — Их дыхание стыло в свете ламп морозным туманом. — По крайней мере, так сказал Хэнк.
Она взглянула в направлении, откуда шли следы, потом вниз в шахту. Что же теперь делать? Если это десантники, они здорово помогут им против профессора. Но если нет, они могут попасть в ловушку, кроме того, они уже опаздывают на назначенную встречу.
Джойстик обратилась к Дигану и Крею:
— Думаю, лучше идти на встречу, а потом можно будет вернуться к следам.
Крей кивнул:
— Логично.
— Вполне, — согласился Диган. — Показывай дорогу.
С автоматом в одной руке и фонариком в другой она быстро зашагала по туннелю, поднимая с пола облачка пыли. Решение было правильным, но ей нетерпелось вернуться назад.
Джойстик шла быстрым шагом, чтобы немного согреться, и слышала, как сзади задыхается Диган.
Через три перекрестка туннель резко повернул налево и расширился. Вдалеке, в центре подземного зала горела лампа, и в ее свете были видны отверстия еще трех туннелей слева и двух справа, сходившихся центру, вроде спиц к ступице колеса. В слабом свете лампы стены вытянутого зала казались украшенными узором из выступов и углублений.
У стены на корточках сидел Кент с двумя другим повстанцами, нацелив автоматы на вошедших.
— Не стреляйте, — сказала Джойстик, направляя свет фонарика себе в лицо, чтобы они могли узнать ее. Три автомата опустились, и из соседних туннелей появились еще десять мужчин и две женщины, все вооруженные автоматами.
Кент улыбнулся:
— Рад, что ты смогла прийти.
— Со мной еще двое, — сказала Джойстик и кратко представила всем Крея и Дигана.
После того, как остальные по очереди назвали себя, заговорил Кент:
— Боюсь, что не все еще собрались.
— Хэнк? Джонатан?
Кент покачал головой:
— Я слышал выстрелы где-то вдалеке, но не знаю, кто стрелял и что произошло.
— Давайте еще немного подождем, — предложила Джойстик. Она старалась не думать о том, что Хэнка могли схватить или убить. Об этом не стоило думать. — Ларсон расставил в шахтах засады, так что им, возможно, пришлось идти в обход.
Кент кивнул и указал на троих мужчин:
— Вам, пожалуй, лучше вернуться на свой пост.
Те кивнули и собрались идти, но Джойстик остановила их:
— Подождите. Не исключено, что мы должны кое-что предпринять, и лучше принять решение всем вместе. — Все посмотрели на нее, и она продолжала: — Примерно в трехстах метрах отсюда мы видели много следов ботинок. Может быть, кому-то из десантников удалось выбраться из сектора чужих.
— Да ну? — в изумлении переспросил Кент.
Один из мужчин проговорил:
— Никогда не думал, что такое возможно.
С первого взгляда было ясно, что перспектива получить подкрепление обрадовала всех — никто не сомневался, чью сторону примут десантники.