Косяк
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Косяк, Щупов Андрей Олегович . Жанр: Боевая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Название: Косяк
Автор: Щупов Андрей Олегович
ISBN: 5-87799-048-9-
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 215
Косяк читать книгу онлайн
Косяк - читать бесплатно онлайн , автор Щупов Андрей Олегович
Очередная книга серии "Иноземье" уральского автора Андрея Щупова, лауреата литературного конкурса ДЭМ – 92.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Перейти на страницу:
вонить.
- Нет, хочу письмо!..
Он украдкой взглянул на Линду. Она держалась молодцом, и только в глазах угадывалась некая напряженность. Уж лучше бы она высказалась. Все-таки было бы легче. Он отвернулся. Вероятно, Линда была права. Настоящий отец и настоящий муж должен остерегаться авантюр. Он же не делал этого и потому был виновен...
Барнера они увидели еще издали. Журналист стоял возле одного из сверкающих автобусов и махал им рукой.
- Все-таки не понимаю, почему автобус, а не машина?
- Барнер объяснил, что мы отправляемся в район, куда частные машины не пропускаются.
Они приблизились к журналисту.
- Похоже, Джек, ты собрался на курорт?
- Так оно и есть. Море - это всегда курорт. - Барнер протянул ладонь Джу, и они с серьезными минами обменялись рукопожатием. - Рад, что вы помните меня, сударыня.
- Ты был в кафе, - уличающе заявила Джу, - и приставал к Генри с вопросами.
- Точно! - Барнер, смеясь, взглянул на насупленного отца Джу. - Что небо нынче хмуро. Не дождь ли собирается?
- Вы считаете, ему следует веселиться? - спросила Линда.
- Ага, теперь понимаю. Вот оно в чем дело... - Барнер окинул их внимательным взглядом. - Вы боитесь за своего мужа, верно?
Линда промолчала, и, выждав, Барнер продолжил:
- Вы умная женщина, а таких трудно в чем-либо переубедить, и все-таки я попробую... Скажите, вы ведь считаете меня пройдохой, заманившим Генри в сомнительное путешествие? Ведь так?
- Меня никто туда не заманивал, - вмешался Генри. - Я сам...
- Сам? - Линда поглядела на него так, что он осекся.
- Миссис Больсен, не отвлекайтесь. Ваш муж - ангел во плоти и семьянин, каких уже давно нигде нет. И в его оправдание достаточно сказать следующее: прибавьте к "пройдохе" еще и "труса" и вы немедленно успокоитесь. Да, я не шучу. Я в самом деле пройдоха и трус.
Хихикнув, Джу ткнула кулачком в колено Барнера.
- Такой большой - и трус!
- Увы, это так, - журналист виновато развел руками. - А теперь делайте выводы. Я ведь еду вместе с Генри. Так вот - стану ли я совать голову в пасть льву? Говорю честно, как на духу: нет, не стану. А значит, пока мы вместе, вашему мужу ничего не грозит. На всякие такие рискованные штучки у меня профессиональный нюх, - Барнер эффектно пошевелил носом, и Джу снова захихикала. - Я люблю о них писать, но, как правило, держусь от них подальше.
- Это правда? - голос у Линды дрогнул.
- Разумеется! - Барнер ответил ей честным взглядом. - Не то чтобы я горжусь тем, что я трус, но когда необходимо в этом признаться, я особенно не стесняюсь.
- Это я вижу...
- Линда! - торопливо заговорил Генри. - При первой же возможности я свяжусь с тобой.
- А уж я прослежу за этим! - подхватил Барнер. - Радист - наш человек, так что проблем не будет.
- И подарок, - напомнила Джу. - Не очень маленький.
Барнер показал ей два пальца.
- Два!
- Чего, чего?
- Не подарок, а два подарка - ты ведь это хотела сказать? Неужели ты забыла про меня, негодница?
- Нет, хочу письмо!..
Он украдкой взглянул на Линду. Она держалась молодцом, и только в глазах угадывалась некая напряженность. Уж лучше бы она высказалась. Все-таки было бы легче. Он отвернулся. Вероятно, Линда была права. Настоящий отец и настоящий муж должен остерегаться авантюр. Он же не делал этого и потому был виновен...
Барнера они увидели еще издали. Журналист стоял возле одного из сверкающих автобусов и махал им рукой.
- Все-таки не понимаю, почему автобус, а не машина?
- Барнер объяснил, что мы отправляемся в район, куда частные машины не пропускаются.
Они приблизились к журналисту.
- Похоже, Джек, ты собрался на курорт?
- Так оно и есть. Море - это всегда курорт. - Барнер протянул ладонь Джу, и они с серьезными минами обменялись рукопожатием. - Рад, что вы помните меня, сударыня.
- Ты был в кафе, - уличающе заявила Джу, - и приставал к Генри с вопросами.
- Точно! - Барнер, смеясь, взглянул на насупленного отца Джу. - Что небо нынче хмуро. Не дождь ли собирается?
- Вы считаете, ему следует веселиться? - спросила Линда.
- Ага, теперь понимаю. Вот оно в чем дело... - Барнер окинул их внимательным взглядом. - Вы боитесь за своего мужа, верно?
Линда промолчала, и, выждав, Барнер продолжил:
- Вы умная женщина, а таких трудно в чем-либо переубедить, и все-таки я попробую... Скажите, вы ведь считаете меня пройдохой, заманившим Генри в сомнительное путешествие? Ведь так?
- Меня никто туда не заманивал, - вмешался Генри. - Я сам...
- Сам? - Линда поглядела на него так, что он осекся.
- Миссис Больсен, не отвлекайтесь. Ваш муж - ангел во плоти и семьянин, каких уже давно нигде нет. И в его оправдание достаточно сказать следующее: прибавьте к "пройдохе" еще и "труса" и вы немедленно успокоитесь. Да, я не шучу. Я в самом деле пройдоха и трус.
Хихикнув, Джу ткнула кулачком в колено Барнера.
- Такой большой - и трус!
- Увы, это так, - журналист виновато развел руками. - А теперь делайте выводы. Я ведь еду вместе с Генри. Так вот - стану ли я совать голову в пасть льву? Говорю честно, как на духу: нет, не стану. А значит, пока мы вместе, вашему мужу ничего не грозит. На всякие такие рискованные штучки у меня профессиональный нюх, - Барнер эффектно пошевелил носом, и Джу снова захихикала. - Я люблю о них писать, но, как правило, держусь от них подальше.
- Это правда? - голос у Линды дрогнул.
- Разумеется! - Барнер ответил ей честным взглядом. - Не то чтобы я горжусь тем, что я трус, но когда необходимо в этом признаться, я особенно не стесняюсь.
- Это я вижу...
- Линда! - торопливо заговорил Генри. - При первой же возможности я свяжусь с тобой.
- А уж я прослежу за этим! - подхватил Барнер. - Радист - наш человек, так что проблем не будет.
- И подарок, - напомнила Джу. - Не очень маленький.
Барнер показал ей два пальца.
- Два!
- Чего, чего?
- Не подарок, а два подарка - ты ведь это хотела сказать? Неужели ты забыла про меня, негодница?
Перейти на страницу:
Рекомендуем к прочтению