Стратегия обмана. Трилогия (СИ)
Стратегия обмана. Трилогия (СИ) читать книгу онлайн
После самой кровопролитной войны мир и порядок в нём бесповоротно изменились. Запретное стало дозволенным, а явное - скрытым. Пребывая в тихой гавани, которая обещает стать эпицентром назревающего противостояния, солдат невидимого фронта, безутешный монах, хитроумный банкир и глава тайной даже от собственного правительства спецслужбы попадают в круговорот грязных игр, что устроили правители сего мира ради собственных амбиций, назвав свою тактику "стратегией напряженности".
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Обстановка и обустройство помещения выдавало в его владельце человека с тонким вкусом и не жалеющего денег, чтобы не просто казаться престижным бизнесменом, но и быть им. Вот только одно обстоятельство насторожило Сарваша. На стене висела фотография некоего долговязого седовласого мужчины с автографом в углу. Сарваш стал вспоминать, где ему приходилось это лицо, и вспомнил - в прессе. Это был госсекретарь США Александр Хейг, тот самый, что несколько месяцев назад на несколько часов узурпировал президентскую власть, пока Рейган лежал в госпитале. Что бы это не значило, а хозяин кабинета, по всей видимости, знаком с Хейгом и весьма этим гордится, раз выставляет фото с автографом на показ. А вот что кроется за этим знакомством?..
- Вы уверены, что здесь нет прослушки? - спросил Сарваш.
Лили неподдельно удивилась.
- С чего вы это решили? Зачем Франческо прослушивать свой кабинет?
Сарваш пожал плечами:
- Зачем-то же он настоял, чтобы вы приняли меня именно здесь. Видимо хочет проконтролировать, чтобы я вас ненароком не обманул.
- Ну, зачем же так? Вы ведь совсем не знаете Франческо.
- Он меня тоже, - добавил Сарваш, присаживаясь около стола.
Сесть в кресло за рабочим столом прямо под портретом американского госсекретаря Лили не решилась, только взяла стул, что стоял в углу, придвинула его к столу и, сев, спросила Сарваша, глядя на него с тоской:
- А теперь вы расскажете о Сандре?
- Ну, раз вы ничего не опасаетесь... - многозначительно протянул Сарваш.
- Боже, ну чего мне опасаться? - всплеснула руками Лили. - Мы же говорим с вами по-немецки.
Сарваш только улыбнулся её наивности и произнёс:
- Хорошо. Для начала обрадую. Вас ищет Фортвудс.
От одного этого слова женщина спала с лица:
- Как?.. Что я такого сделала?..
- Не надо так переживать, Лили, - попытался успокоить её Сарваш. - Это самая обычная формальность.
- Нет, я не понимаю, что я сделала, - в отчаянии повторяла она, - я же никому не причинила вреда.
Сарваш уже пожалел, что смог напугать юную альварессу одним названием контролирующей организации, и попытался исправить свою ошибку разъяснениями:
- Послушайте, Лили, если Фортвудс начинает кем-то интересоваться, это не значит, что грядут аресты и допросы в казематах. Лично я отношусь к Фортвудсу как к обычному бюрократическому учреждению с самым широким спектром полномочий и интересов. Мне не раз доводилось беседовать со служащими Фортвудса и самим полковником Кристианом и, заметьте, ни разу мне не предъявляли обвинений или что-нибудь в этом духе.
- Да, я понимаю, - призналась Лили, - но ведь ради своих целей они действуют так подло...
Сарваш только улыбнулся:
- Если вас запугала мадам Семпрония, лучше не слушайте её. В своё время ей не надо было играть злую литературную шутку на пару с ничего не подозревающим Брэмом Стокером. На её счастье, полковник Кристиан не злопамятен и долго обижаться на женщин не воспитан. Вы ещё ни разу не соприкасались с Фортвудсом?
- Нет.
- Тогда не бойтесь. Ничего серьёзного от вас там не хотят. Фортвудсу надо только прояснить несколько вопросов по поводу старых фотографий.
- Фотографий?
- Да. Там запечатлены вы, Александра и еще один господин почтенных лет.
- Папа? - поразилась Лили.
- Наверное. Точнее сможете сказать только вы, когда увидите эти фотографии. Кстати, хотел при случае спросить, кем вам приходится Юлиус Книпхоф?
Лили непонимающе заморгала, но ответила:
- Он мой прадедушка.
- Забавно, - улыбнулся Сарваш, - я ведь когда-то был с ним знаком. А теперь знаком с вами. И Александрой.
Услышав это имя, Лили тут же оживилась и начала требовательно сыпать вопросами:
- Так, где вы её видели? Что с ней? Вы сказали Сандре, что я её ищу? Как она? С ней всё в порядке?
Немного подумав, Сарваш ответил:
- Вряд ли вы хотите знать, при каких обстоятельствах мы с ней познакомились. Это было вскоре после нашей с вами первой встречи, в 1975 году. Если честно, тогда я даже не вспомнил о ваших словах, не понял, что Александра очень похожа на тот словесный портрет, что дали мне вы. А потом мне показали ваши семейные фотографии, и я сопоставил факты, но было уже поздно. В последний раз я видел Александру шесть лет назад. Смешно признать, но я должен ей 2500 франков.
- Где это было? Где вы с ней встретились?
- В Швейцарии.
- Вы говорили с ней?
- Да.
- Как она? - снова спросила Лили, но уже более обеспокоенно. - Она в беде?
- Как вам сказать... - начал было Сарваш. - Мне кажется что да, ей кажется, что нет.
- Скажите правду, - умоляла женщина, - что произошло?
Сарвашу не хотелось стать гонцом, что принёс плохие вести. Скажи такой нежной и романтичной натуре как Лили, что её сестра, за то время что она её не видела, успела стать суровой террористкой, Лили это, мягко говоря, расстроит.
- Простите, не уверен, что ваша сестра хотела, чтобы вы знали о ней всю подноготную.
- Боже... - прикрыл ладонью губы, прошептала Лили.
Поняв, что из-за одной расплывчатой фразы, женщина успеет нафантазировать себе уйму ужасов, Сарваш решил немного прояснить ситуацию.
- Пожалуйста, не переживайте, ваша сестра в состоянии постоять за себя, если ей будет грозить опасность.
- Вы не понимаете - покачала головой Лили. - Я так долго её не видела. Я так перед ней виновата, что готова сделать всё для её счастья и спасения, всё, что не сделала тогда, когда мы еще были вместе.
Произнеся это, Лили тут же сникла, печально опустив голову.
- Поверьте, - попытался ободрить её Сарваш, - мне тоже не безразлична судьба вашей сестры. Тогда в нашу последнюю встречу Александра очень помогла мне, казалось бы, в безвыходной ситуации.
- Где она может быть? - бессильно, словно в пустоту произнесла женщина.
- Я бы и сам хотел знать, - сказал он и улыбнулся. - Надо же мне вернуть ей 2500 франков. Александра, конечно, не говорила мне этого, но я подозреваю, что она живет в Англии. Поезжайте туда, заодно и в Фортвудс, может им известно её нынешнее местонахождение.
- Что?! - забеспокоилась Лили, - они тоже ищут Сандру?
- Как и вас, - спокойным тоном пояснил он, - должен же кто-то дать объяснение по поводу старых фотографий.
На этом тема Александры и её поисков была закрыта. Лили, наконец, пояснила цель визита Сарваша в Рим. Ей действительно требовалась помощь, чтобы разобраться с банковскими счетами. После спешных переездов из Сан-Сальвадора в Майами, а из Майами в Рим, ей нужно было, как можно быстрее, закрыть старые счета, открытые на другое имя, и перевести сбережения на новый, чем Сарваш и пообещал заняться.
- Опять скажете, что в вашем банке лучше счёт не открывать? - поинтересовалась Лили.
Сарваш припомнил, что подобный разговор у них уже был в Нью-Йорке в офисе Франклинского национального банка как раз незадолго до краха Синдоны. Забавно, а ведь сейчас Банку Амвросия может грозить то же самое, если судьи решатся копнуть глубже и обнаружат недостачу, благо, коварная ложа П-2 раскрыта, и никто уже не должен давить на следствие против одного из её братьев.
Когда они покидали кабинет, Лили снова заговорила о наболевшем:
- Знаете, я ведь уже сорок пять лет не видела сестру. Даже не представляю, какая она сейчас.
- Такая же сероглазая блондинка, как и раньше, - попытался пошутить Сарваш, чтобы снять нервное напряжение.
Лили лишь вяло улыбнулась.
- Да, но что успело произойти с ней внутри? Жизнь заставляет людей меняться до неузнаваемости и за пять лет, а тут прошло сорок пять. Как она сейчас живёт, как одевается, что делает по выходным, какие книги читает, на каком транспорте ездит, что покупает в магазинах? Я ведь ничего о ней не знаю, совершенно ничего. Я боюсь, что когда мы встретимся, я увижу совершенно незнакомого человека. Если она не простила меня... Я даже не хочу думать, что будет тогда, я этого не переживу. А если она попадет в беду, я не переживу этого вдвойне.