Продавцы грёз. Том первый (СИ)
Продавцы грёз. Том первый (СИ) читать книгу онлайн
Властелин умирает, а значит – пришло время готовиться к большой Игре. Тринадцать кланов сойдутся в войне за владычество над едва не погибшим когда-то миром. Победителю достанется всё, проигравшие умрут.
Алексею просто хотелось изменить свою жизнь, но... не настолько кардинально. Он очнулся посреди старого поля битвы, усеянного останками боевой техники, где нет ни еды, ни воды. Единственное, что Алексей знает – он заключил договор со странной девушкой, называющей себя Продавцом грёз. Алексей даже не подозревает о предстоящей Игре, в которой ему уготована участь жертвенного агнца, обязанного заплатить за чужие грехи...
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Ойкнув, я подскочил с кровати и принялся лихорадочно одеваться. Слишком уж расслабляющей была с минуту назад обстановка, и, видимо, я ещё не совсем пришёл в себя.
Одевшись, я выскочил из двери каюты и нос к носу столкнулся с полуголым Авером.
– А ты чего здесь делаешь? – подозрительно прищурившись, спросил мой наставник. В его глазах я рассмотрел открытую насмешку.
– Выяснял в чём дело, – сглотнув, пробормотал я.
– Ну-ну...
– Авер! – рявкнула из-за моей спины Капитан. – Быстро одевайся!
– Есть.
Через пять минут мы толпились на мостике, вглядываясь в приближающийся огонёк прожектора, принадлежащего, уже совершенно ясно, другому цеппелину. В помещение повисло тягучее напряжение, совсем не так, как в прошлый раз. Кажется, предстояла настоящее сражение, которое словесной перепалкой сторон не окончится.
– Ход не ускоряют, хотя нас заметили, – сказал Крог. – На военных или пиратов не похоже. Может, торговцы?
– Некоторые торговцы ничуть не лучше пиратов, и ты это прекрасно знаешь, – сухо произнесла Капитан. – Лишний товар никому не помешает. А охраны обычно на торговых дирижаблях столько, что мы и пикнуть не успеем. Алексей, в будку...
– Есть. – Я повернулся к двери, но тут застрекотал радиоприёмник.
– Алексей, подожди. Авер.
– Просят назваться, – напряжённым голосом ответил тот.
– Цеппелин капитана Иваллы.
Авер сел за стол с радио и принялся отбивать дробь ключом. Через секунду после того, как он закончил, раздалась ответная прерывистая дробь.
– Спрашивают, не на нашем ли корабле летит семья уважаемого купца Нестола с Клири.
– Ну так ответь, что именно на нашем и летит.
И снова обмен сообщениями. Причём, когда пришёл ответ, радист (вообще, Авер оказался на удивление многофункциональным мужиком) явно расслабился.
– Это сам купец, – сказал он. – Прилетел встречать семью. Крог, я надеюсь, ты его жёнушку сегодня не трахал?
– Думаю, вряд ли это кто-то заметит, – хмыкнул механик. – Да и купец, наверное, может себе позволить кобылку помоложе и посимпатичней.
– Заткнулись, – довольно резко сказала им Капитан. – Орайя, веди этих коров. Остальные, вооружаемся и к воротам ангара, будем стыковаться.
– Это же её муж, – недоумённо произнесла Эмена. – С ним, наверное, связались работорговцы, и он решил встретить семью пораньше. Зачем оружие?
– А за тем, наивная ты наша, чтобы забрать денежки и свались, – буркнул Дерек, останавливаясь в дверях. – Тридцать пять штук – очень большие деньги, и не всякий захочет с ними расставаться. К тому же, наш цеппелин стоит ещё больше, а насколько я слышал, уважаемый купец Нестол особой чистоплотностью никогда не отличался.
Эмена чуть порозовела и направилась к выходу. А я снова занервничал. Всё-таки моя вера в людей была больше, чем у близнеца. Но в то, что деньги могут достаться нам просто так, мне тоже не слишком-то верилось.
Далее около получаса мы маневрировали, чтобы стыковаться, выравнивали скорость, выбрасывали через открытые ворота мостик и закрепляли его. Наши пассажирки, сначала недовольные, что их разбудили, аж попискивали от восторга, вслух предвкушая тёплую мягкую постель и различные деликатесы, в том числе креветки, лобстеры, свинину на рёбрышках, всевозможные сладости и так далее.
– Жрали бы меньше, может, вас бы и не один Крог трахал, – пробурчал над моим ухом Корос.
– А ты?.. – Дерек выдержал паузу.
– Я младшенькую хотел, но согласилась только старшая. Бревно ожирелое…
– Тихо, – зашипела на них Орайя.
Я помалкивал, тиская в руках снятую с предохранителя винтовку. Остальные тоже были вооружены. Эмена и Авер находились на мостике, Капитан стояла около пассажирок, её кобура была расстёгнута.
Наконец, в ангар ввалились два вооружённых мордоворота, а за ними медленно и чинно вошёл тощий мужик с мешком в руках, видимо, уважаемый купец. Войдя, он оглядел нас своими поросячьими глазками, потом уставился на пассажирок, которые мигом сникли под его тяжёлым взглядом.
– Тупые суки, – холодно охарактеризовал их Нестол. – Благодарю вас за помощь, – продолжал купец, глядя исключительно на свою семью. – Уважаемый Хаз связался со мной, так что никаких обвинений в похищении с целью выкупа в ваш адрес быть не может. – Он бросил на пол мешок с деньгами. – Проверьте сумму.
– О, мы вам верим, – изобразила улыбку Капитан. Но, подобрав мешок, развязала его и быстро пролистала все пачки ассигнаций. – Всё в порядке.
– Вот и прекрасно. Дорогая... девочки... на борт.
Дорогая и девочки, лица которых буквально позеленели от тона купца, быстро покинули борт нашего дирижабля, даже не пискнув от того, что им пришлось около метра пройти по мостику, висящему в сотне-другой метров над уровнем моря.
– Ещё раз благодарю, – буркнул купец, в первый раз переведя взгляд на нас. Вернее, на меня, Орайю и Авера, что странно. – Ещё увидимся, – сказал он как будто только мне и удалился. Мордовороты, как тени, мелькнули за ним, впрочем, не показывая нам спин.
Я расслабленно вздохнул только в тот момент, когда близнецы отцепили мостик и закрыли ворота ангара. Но напряжённое выражения лица шефа вновь заставило забиться моё сердце чаще.
– Не понравилась мне его рожа, – сказала она голосом похожим на натянутую струну. – Видимо, Хаз дал не слишком достоверную информацию о нас, преуменьшив наши силы, в противном случае бы мы сейчас вели перестрелку с дюжиной этих ублюдков. Такие люди никогда не расстаются со своими деньгами. – Договорив, Капитан подошла к телефону и, глядя только на меня, буркнула в неё: – Авер, разворот. – И уже механику: – Крог, в машинное отделение. Когда Авер закончит разворот, давай полный ход. У нас есть небольшой гандикап, надо его увеличить как можно сильнее. Сегодня не спим все. С завтрашней ночи количество дежурных удваивается, вводится постоянных пост в пулемётной башне... Такие люди с деньгами добровольно не расстаются. – Она снова посмотрела на меня. – Мне его видеть что-то больше не хочется.
Мне тоже не хотелось. Но почему-то во мне засела уверенность – так или иначе мы с купцом ещё пересечёмся.
Глава тринадцтая
– Двадцать два, двадцать один, двадцать... – бубнил по общей связи Авер. – Когда ж уже, мать его...
– Скоро, – буркнул я, натягивая шапку на уши – в последнее время в моей пулемётной будке было порядком прохладно.
– Три, два, один... Крог! Какого хрена опаздываешь?
Не знаю, что ответил Крог, но этот вопрос был последней фразой, сказанной Авером. Я поглубже закутался в куртку и принялся крутить педали – три оборота туда, три обратно, четыре туда, четыре обратно и так далее. У меня, как у стрелка, график был ненормированным – вместо шести часов, как все остальные, я дежурил по двенадцать. На капитанском мостике всегда находились два человека, ещё один должен был держать дозор в хвосте дирижабля, один сидел в будке. В общем, половина команды уже почти неделю плевала в потолок на дежурстве, а вторая пыталась отоспаться и более-менее успеть сделать остальные дела по нашему летающему дому.
Но уже через шесть часов, в шесть утра, эта чехарда закончится. Всё-таки неделя – достаточный срок, чтобы удостовериться в том, что погони либо нет, либо она давным-давно отстала. Единственный плюс этих дежурств заключался в обещанной пятидесятипроцентной премии. Выходило, я смогу скостить со своего долга пятьсот кредитов и оставить себе две с половиной сотни на расходы. Но зарплата ещё через неделю...
Я зевнул. Холодно и скучно. Задница затекла. Блин, надоело-то как.
Из событий за последние почти семь дней можно было вспомнить только встречу с работорговцами. Они, оказывается, со своим грузом двинулись нам навстречу, так что мы встретили их движущуюся крепость-караван (а по сути – передвижной посёлок) на четвёртый день после передачи бывших заложниц главе семейства. Тот день был самым нервным из всех: раз работорговцы уже связывались с купцом с островов, они могли спокойно нас предать. Можно было выдать место нашей встречи, чтобы Нестол вернул себе добычу. А могли и вовсе объединиться с купцом захватить нашу команду в рабство, а остальную добычу поделить. Но этого, к счастью, не произошло. Всё прошло гладко.
