-->

Сердце Альтиндора. Дилогия (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Сердце Альтиндора. Дилогия (СИ), Кельм Крис-- . Жанр: Боевая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Сердце Альтиндора. Дилогия (СИ)
Название: Сердце Альтиндора. Дилогия (СИ)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 126
Читать онлайн

Сердце Альтиндора. Дилогия (СИ) читать книгу онлайн

Сердце Альтиндора. Дилогия (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Кельм Крис

Это история о человеке, который, как и тысячи других игроков, оказался заблокирован в виртуальном мире, ставшем чересчур реальным. Правило: убей или умри — стало нормой. Но главный герой не стремился никого убивать, поэтому и ушел в лес, подальше от людской суеты, где и прожил несколько спокойных лет. Неожиданный визит троих незнакомцев нарушил мерный ход событий, а их дальнейшее развитие подарило шанс вернуться в реальный мир…

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

Мне показалось… хотя, нет, в комнате на самом деле стало заметно прохладнее. Я увидел, как изо ртов учеников Ингуса повалил пар.

И вдруг…

— ЗАЧЕМ ТЫ МЕНЯ ПОТРЕВОЖИЛ?! — прозвучало в комнате.

Или у меня в голове?

Я толком не понял.

Голос был более глубокий, чем у предыдущего духа, всепроникающий и гнетущий, но такой же нейтральный и тягучий.

— Чтобы задать несколько вопросов, — спокойно ответил Хранитель традиций. — Ответь на них — и, больше тебя никто не побеспокоит. Но сначала я хочу убедиться, что ты именно тот, кто мне нужен. Какое имя ты получил при рождении и как звали твоего отца?

— НЕЛЛИС, СЫН ГАММЕТА.

— Это ТЕБЕ Шторн Ганеги поручил найти и уничтожить Риммера Квесси?

— ДА.

У меня отлегло от сердца. Значит, мы не ошиблись.

— Почему ты не выполнил поручение?

Молчание…

— НЕ ПОМНЮ.

— Я подскажу. Шторн наделил тебя Даром. Ты обратил Риммера в существо, похожее на тень…

— ДА, ЭТО ТАК.

— Потом ты должен был его уничтожить. Как?

Тишина…

— НЕ ПОМНЮ.

— Вспомни, это важно. Мы должны завершить начатое тобою.

— НЕ ПОМНЮ!

Вздрогнул весь дом, по стене пробежала тонкая ветвистая трещина, лопнуло оконное стекло, а у нас с Растифом из ушей побежала кровь. Кроме того, сердце сдавило так, что снова потемнело в глазах и закружилась голова.

Стоявший перед столом ученик Ингуса бросил в жаровню щепотку порошка, который затрещал, заискрился, словно бенгальский огонь.

И тут же сердце отпустило.

— НЕ ДЕЛАЙ ЭТОГО, — то ли попросил, то ли приказал ГОЛОС. Действие прогоревшего порошка ему явно не понравилось.

— Будет гораздо хуже, если ты не ответишь на мой вопрос, — твердо заявил Ингус. — Как уничтожить Тень?

Со своих мест сорвались все находившиеся в помещении предметы. Стол заплясал по полу, скамья подо мной заходила ходуном. Да и меня самого затрясло так, будто я схватился за оголенные провода.

Но ученик Хранителя традиций не растерялся, хотя ему тоже пришлось несладко. Одну за другой, он отправил в жаровню три щепотки разного порошка — комнату заволокло густым едким дымом. Ингус снова затянул свою раздражительную песню, а трещотки в руках его помощников поддержали ее четким ритмом.

— НЕ НАДО!!!

— Отвечай!!! — грозно закричал Ингус.

— ХОРОШО, Я СКАЖУ… ТЕНЬ МОЖНО УНИЧТОЖИТЬ ТОЛЬКО…

Что-то затрещало, будто эфир наполнился помехами.

— Повтори, я не понял! — настоял Ингус.

— ТЕБЕ …ОНА… …СЯ …АЛО АС… …РА.

— Что, я не понял?!

— ЗЕРКАЛО АСГИРА.

— Что это? Где мне его взять?

— ПОДЗЕМЕЛЬЕ ЛОДУСА…

— Где?!

Но больше нам не удалось разобрать ни слова. Помещение наполнил режущий слух треск. А потом витавшие в воздухе предметы осыпались на пол. Последней упала на стол голова, рассыпавшись в прах.

Духа в ней не было.

— Исчез, мерзавец! — восхитился Ингус.

— Так мы узнали то, что нам было нужно? — просипел пересохшим горлом Растиф.

— Я так понимаю, что нужно какое-то зеркало Асгира, которое находится в каком-то подземелье, — подытожил Хранитель традиций.

— Понятия не имею, о чем речь, — пожал плечами Ищейка.

— Я тоже, — кивнул Ингус.

— И что нам теперь делать?

Ответ пришлось дожидаться долго.

— Поговорю со скордами. Возможно, кто-нибудь из них знает что-то о зеркале Асгира и подземелье Лодуса, — предложил Растиф.

— А я постараюсь связаться с Заклинателями из Кудома, — сказал Ингус.

Мне тоже было к кому обратиться. Не факт, но, может быть, Жагридер или Винеар в курсе?

Договорившись встретиться на следующий день, мы разбежались.

Глава 17

«Да он с ума сошел!» — возмущался Халиус, глядя на развалившегося на кровати Риммера, отрешенным взглядом смотрящего в потолок.

В последнее время его уже ничто не волновало. Разве что регулярность поставки Силы. Он как-то вяло отреагировал на известие о том, что его духам не удалось уничтожить тех двоих, которые спустились в склеп Нижнего Асхонела за черепом Неллиса. Не заботило его и то, что Сандора погрузилась в хаос, грозящий обернуться катастрофой. Он не ел, не спал, лежал, пялился в потолок, что-то бормотал временами и накачивался Силой, которую ему бесперебойно поставляли распоясавшиеся духи. Он совсем обезумел. Уж насколько сам Халиус был равнодушен к чужому горю, но до Риммера ему было очень далеко.

«Не то ли самое произошло однажды со Шторном Ганеги? Вначале ведь тоже был нормальным человеком. Но избыток Силы и могущества свел его с ума».

А еще Халиус заметил, что духов стало гораздо больше, чем было вначале. Такое впечатление, будто вся нечисть Сандоры, прятавшаяся на протяжении столетий в укромных уголках, куда их загнали Духоборцы и Заклинатели, вырвалась на свободу с единственным желанием — уничтожить город и его жителей. Ради этого они готовы были прислуживать даже безумцу. Некоторые из них оказались довольно сильными. Трое из них теперь охраняли покой Повелителя, и Халиус старался держаться от них подальше.

Получив полную свободу действий, духи разлетелись по всему городу и сеяли смерть и разорение. Они отлавливали глупых людишек, высунувших нос на улицу, пробирались в дома и убивали всех его обитателей. А потом проникали в тела мертвецов и выходили в город, круша все на своем пути. Тех, кого не удавалось достать в их надежных жилищах, выкуривали дымом и огнем. Сандора горела уже в нескольких районах. Те, кто пытался потушить пожар, тут же подвергались атаке опьяневших от запаха крови духов. Дома, примыкавшие к убежищу Риммера, опустели, а их умершие владельцы теперь бродили по городу в поисках добычи и развлечения. Вначале им пытались противостоять городские стражники и гайверы, но многие теперь сами превратились в неприкаянных мертвецов, а остальные разбежались по своим домам и подвалам.

В полной отстраненности Риммера от действительности был лишь один плюс: он уже не помышлял убить Халиуса. А посему убежище было теперь для последнего самым безопасным местом во всей Сандоре. И его тюрьмой. Халиус лихорадочно искал выход из создавшегося положения, но не находил даже малейшего шанса на спасение. Он искоса и недвусмысленно поглядывал на пускавшего слюну Риммера, натыкался на свирепые взгляды его телохранителей и поспешно прятал глаза, по которым без труда можно было прочитать его мысли и одно единственное желание.

Прилетел любимчик Риммера — мелкий дух, шпионивший за компанией Заклинателей, — по привычке уселся на подушку и принялся нашептывать Повелителю на ухо. Как Халиус ни прислушивался, не мог разобрать ни слова. Но заметил, как напрягся Безумец — впервые за последнее время в его взгляде проявилась осмысленность.

Выслушав духа, Риммер вяло столкнул его с подушки и сказал слабым голосом:

— Продолжай следить за ними. Узнаешь, что они разнюхали, возвращайся немедленно назад.

— Что случилось? — спросил Халиус, когда дух вылетел из комнаты.

— Не твое дело. Лучше собери своих людей… если они еще живы. — Риммер противно захихикал. — Думаю, и вам скоро придется потрудиться, если не хотите разделить участь остальных смертных.

— В городе небезопасно, — напомнил ему Халиус.

— Духи тебя не тронут, пока ты будешь паинькой. Иди!

Едкий дым стлался над всей Сандорой. Отчаянные домовладельцы пытались затушить очаги возгорания, но не всегда успевали это сделать до появления духов. Они разбегались, а когда возвращались назад, приходилось начинать все сначала. Внешние городские ворота были распахнуты настежь, для тех, кто стремился покинуть город. А желающих было немало. Понимая, что Сандора становится смертельной ловушкой, люди бросали свое имущество на произвол судьбы и устремлялись к ближайшему выходу из города. Внутренние же ворота — большая их часть — оказались запертыми в надежде сдержать натиск мертвецов. О том, насколько эти меры оказались эффективными, я, запертый в Нижнем Асхонеле, мог только догадываться: ни спросить у кого, ни самому взглянуть.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название