День Победы. Гексалогия (СИ)
День Победы. Гексалогия (СИ) читать книгу онлайн
Серия романов под общим названием «День Победы» является продолжением цикла «День вторжения». Здесь описываются события происходящие после вторжения армии США на территорию России. Том 1 — «Реванш». После непродолжительной войны Россия оккупирована американскими войсками. Том 2. «Вставай, страна огромная!» — зарождение освободительного движения против вражеских сил агрессора. Том 3 «Бои местного значения». Борьба с американской оккупацией продолжается. Сражения в лесах Русского Севера и на улицах Москвы. А тем временем японские войска высаживаются на Сахалин. Том 4 — «Направление главного удара». Начало освободительного похода против американской оккупации. Том 5 — «За Родину!». Над Америкой поднимаются ядерные «грибы», а в России партизаны дают последний бой. «Эпоха возрождения» — завершение цикла «День победы», Россия приходит в себя после оккупации. Освобождение Камчатки от японских интервентов. Патриотизм, пафос, рояли в кустах прилагаются.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Никто не сможет проникнуть на борт моего корабля, — с уверенностью произнес капитан «Джамарана». Парваз Бадри видел волнение полковника и не мог удержаться от злорадства, наблюдая эту нервную суету. — Только самоубийца может рискнуть, но этот риск все равно ни к чему не приведет! Открою вам секрет — у нас есть пара русских гранатометов ДП-64, противодиверсионных. Как только чужой пловец будет замечен вблизи корабля, мои матросы накроют его залпом гранат, сейчас всего лишь сигнальных, световых, но, если будет нужно, и фугасных, взрыв которых разорвет барабанные перепонки, заставив врага мечтать о плене, где можно рассчитывать хоть на какую-то помощь врача!
Капитан с гордостью и превосходством посмотрел на гостя — полковник Хашеми здесь был чужаком, пусть и носили оба мундиры одной и той же армии. А офицер Корпуса стражей исламской революции ничего не ответил, продолжая мысленно отсчитывать минуты.
— Напрасно ждете, полковник! — усмехнулся видевший нетерпение Нагиза Хашеми капитан.
Внезапная возня у входа на мостик привлекла внимание и Бадри, умолкнувшего на полуслове, и ничего не успевшего не то что ответить, но даже подумать Хашеми. Стоявший ближе всех к открытому люку моряк дернулся, пытаясь заслонить собой проем, сдавленно вскрикнул и повалился на пол, отброшенный внутрь мощным ударом. А над ним выросли два черных силуэта, в которых офицеры не сразу узнали людей в гидрокостюмах. Оба держали в руках пистолеты, и сейчас оружие было нацелено на находившихся рядом моряков.
— Господин полковник, — разглядев среди опешивших людей офицера пасдаранов, один из диверсантов, в появление которых не верил Парваз Бадри, шагнул к Хашеми, опуская оружие и отдавая тому честь. — Господин полковник, задание выполнено! Корабль находится под нашим полным контролем!
— Отлично!
— Шайтан! Этого не может быть, — с удивлением, разочарованием и страхом выдохнул Бадри. — Сколько вас здесь?
— Шестеро!
— Смешно, — покачал головой капитан. — Вас полдюжины против ста сорока! Как вы можете контролировать целый корабль? Это же не какой-то катер!
— Двое наших товарищей захватили радиорубку, еще двое — в машинном отделении. Этот корабль не двинется с места против нашей воли, и никто не сумеет сообщить окружающему миру, что команда действует под угрозой оружия! Мы можем делать, что хотим, господин капитан! Если я прикажу вам атаковать первый попавшийся иранский корабль, прямо сейчас, выпустив по нему все ваши ракеты, вы осмелитесь возражать?!
Парваз Бадри открыл рот, закрыл, выдохнул и опустил взгляд, успев заметить направленный в его сторону пистолет. Он понял, что, если бы все происходило всерьез, возможно, желание жить оказалось бы сильнее присяги и этот человек в черном облачении, похожий на злого демона, вырвавшегося из пучины морской, смог бы подавить его волю, заставив обратить оружие «Джамарана» против его же создателей.
— Хорошо, лейтенант, — одобряюще кивнул Нагиз Хашеми. — Вы стоите тех рекомендаций, которые я слышал. Но то, что вам предстоит сделать в ближайшем будущем, гораздо сложнее. Захват вражеского корабля во враждебных водах, при этом цель не будет оставаться на одном месте, ожидая вашего появления.
— Но противник и не будет готов к нашему появлению, — возразил Ранди. — Сейчас нас пытались заметить сто сорок пар глаз, нас ждали, но мы все равно здесь!
— В любом случае вы выполнили свою задачу. А это означает, что нужно продолжать тренировки, усложняя их. У нас остается ничтожно мало времени, и совсем нет права даже на самую ничтожную ошибку!
Полковник Хашеми чувствовал радость и удовлетворение — выбранные им для предстоящей миссии люди оказались действительно лучшими, сделав все так, как надо, без ошибок. Но к этим чувствам добавлялось и волнение, становившееся все сильнее буквально с каждым днем, с каждым часом. До начала операции «Меч Аллаха» оставалось совсем немного времени, тренировки тех, кто должен был участвовать в ней, нанеся сокрушительный удар разом по всем врагам Ирана, становились все более интенсивными, изнурительными, выжимавшими людей до последней капли. Коммандос, боевые пловцы отрабатывали свои задачи снова и снова, пытаясь выиграть каждую лишнюю секунду, при этом их атаки должны были согласовываться по времени с действиями многих других групп, действовавших с земли, воды или воздуха.
Выполняя приказ, снова и снова проходя полигоны, бойцы не знали, к чему точно готовятся, не видели всей картины — это было известно лишь самому Хашеми да нескольким высокопоставленным офицерам в Тегеране и Куме, ничтожно малому числу людей, в надежности которых не смел сомневаться никто. Прочие же, спецназовцы, подводники, продолжали тренировки, готовясь вступить в бой с самым сильным и ненавистным своим врагом — Америкой, укрывшейся за ширью океанов, и с ее союзниками. Они еще не знали, что далеко от теплых вод Персидского залива совсем другие люди уже вели с тем же врагом беспощадную и яростную войну.
Грузовик «Урал-4320», превращенный благодаря установке закрытого фургона в вездеходный автобус, остановился посреди лесной дороги. Фыркнув мощным мотором, автомобиль отвернул к обочине, скрипнули тормоза, и из кабины выпрыгнул водитель, пухлый мужик в спецовке с эмблемой «Юнайтед Петролеум» на спине. Такая же эмблема была нанесена и на борта пустого сейчас фургона, способно вместить не меньше десятка людей с личными вещами или немало оборудования. Здесь, в условиях русского бездорожья, только такие тяговитые полноприводные «автобусы» и обслуживали строительство тысячекилометрового нефтепровода, тянувшегося, вопреки всему, от холодных равнин восточной Сибири к берегам Баренцева моря, превращаясь в далеком Мурманске в суперсовременный нефтяной терминал.
Водитель «Урала», облокотившись о борт своей машины, вытащил из нагрудного кармана смятую пачку сигарет, вытряхнул одну, щелкнул простенькой зажигалкой и закурил, уставившись куда-то в небо. Сделав пару затяжек, он взглянул на часы — время еще было, до условленного момента оставалось немало минут, так что можно расслабиться, пользуясь удачным «окном» в плотном графике, благо, американские хозяева заставляли тех, кто взялся на них работать, вкалывать без лишних перерывов и перекуров.
Первая сигарета, скуренная до фильтра, отправилась под ноги водителю, и тот, не теряя времени, вытащил вторую, торопливо прикурив ее и сделав глубокую затяжку. Пару раз он посмотрел на стену леса, подступавшую очень близко к дороге, словно чувствуя направленные на него оттуда взгляды — внимательные, спокойные, изучающие. И хорошо, если взгляды эти не были пропущены сквозь прорези прицелов.
Водитель курил с наслаждением, жадно, как в последний раз. Хорошо хоть, что американцы не стали насаждать здесь здоровый образ жизни. Понятно, с пьянством боролись простым и эффективным способом — на первый раз срезали зарплату, на второй выгоняли, вышвыривали на улицу. Несколько таких случаев заставили большинство работников, потомков легендарных русских поморов, дружить с «зеленым змием» только по выходным, и то в разумных пределах. Зато курить «хозяева» не запрещали, хотя у себя в стране творили черт знает что, в лучшем случае, премируя некурящих, а в худшем принимая на работу в свою компанию только таких.
Водитель, предавшись собственным мыслям, уже почти докурил вторую папиросу, когда вдруг рядом раздалось деликатное покашливание, и чей-то голос произнес два не над самым ухом:
— Уважаемый, добрый день!
Водитель вздрогнул, обернувшись, и увидел перед собой двоих в камуфляже, «разгрузках» и скрывавших всю амуницию лохматых накидках. В руках оба незнакомца держали автоматы, правда, опустив стволы вниз, не проявляя явной агрессии. Водитель мог бы поклясться, что их еще минут назад здесь не было, и никто не мог подобраться незамеченным, пусть даже ползком, пусть даже в таком камуфляже преодолев отделявшие дорогу от леса два десятка метров.
— Закурить не найдется? — усмехнувшись, спросил один из двоих, выглядевший постарше, невысокий, но крепкий, с аккуратной щеточкой рыжеватых усов. — И, кстати, как проехать в Архангельск не подскажете?
